| וַיָּ֥קָם |
|
way·yā·qām
|
| Now there arose |
|
H6965
|
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| a king |
|
H4428
|
| Noun |
| חָדָ֖שׁ |
|
ḥā·ḏāš
|
| new |
|
H2319
|
| Adj |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| who |
|
H834
|
| Prt |
| יָדַ֖ע |
|
yā·ḏa‘
|
| knew |
|
H3045
|
| Verb |
| יוֹסֵֽף |
|
yō·w·sêp̄
|
| Joseph |
|
H3130
|
| Noun |
| וַיָּשִׂ֤ימוּ |
|
way·yā·śî·mū
|
| Therefore they did set |
|
H7760
|
| Verb |
| עָלָיו֙ |
|
‘ā·lāw
|
| over them |
|
H5921
|
| Prep |
| שָׂרֵ֣י |
|
śā·rê
|
| masters |
|
H8269
|
| Noun |
| מִסִּ֔ים |
|
mis·sîm
|
| of tasks |
|
H4522
|
| Noun |
| לְמַ֥עַן |
|
lə·ma·‘an
|
| to the end that |
|
H4616
|
| Subst |
| עַנֹּת֖וֹ |
|
‘an·nō·ṯōw
|
| they were afflicted |
|
H6031
|
| Verb |
| בְּסִבְלֹתָ֑ם |
|
bə·siḇ·lō·ṯām
|
| with heavy burdens |
|
H5450
|
| Noun |
| וַיִּ֜בֶן |
|
way·yi·ḇen
|
| And they built |
|
H1129
|
| Verb |
| עָרֵ֤י |
|
‘ā·rê
|
| cities |
|
H5892
|
| Noun |
| מִסְכְּנוֹת֙ |
|
mis·kə·nō·wṯ
|
| for storage |
|
H4543
|
| Noun |
| לְפַרְעֹ֔ה |
|
lə·p̄ar·‘ōh
|
| for Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| פִּתֹ֖ם |
|
pi·ṯōm
|
| Pithom |
|
H6619
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| רַעַמְסֵֽס |
|
ra·‘am·sês
|
| Rameses |
|
H7486
|
| Noun |
| וַיָּשִׂ֤ימוּ |
|
way·yā·śî·mū
|
| Therefore they did set |
|
H7760
|
| Verb |
| עָלָיו֙ |
|
‘ā·lāw
|
| over them |
|
H5921
|
| Prep |
| שָׂרֵ֣י |
|
śā·rê
|
| masters |
|
H8269
|
| Noun |
| מִסִּ֔ים |
|
mis·sîm
|
| of tasks |
|
H4522
|
| Noun |
| לְמַ֥עַן |
|
lə·ma·‘an
|
| to the end that |
|
H4616
|
| Subst |
| עַנֹּת֖וֹ |
|
‘an·nō·ṯōw
|
| they were afflicted |
|
H6031
|
| Verb |
| בְּסִבְלֹתָ֑ם |
|
bə·siḇ·lō·ṯām
|
| with heavy burdens |
|
H5450
|
| Noun |
| וַיִּ֜בֶן |
|
way·yi·ḇen
|
| And they built |
|
H1129
|
| Verb |
| עָרֵ֤י |
|
‘ā·rê
|
| cities |
|
H5892
|
| Noun |
| מִסְכְּנוֹת֙ |
|
mis·kə·nō·wṯ
|
| for storage |
|
H4543
|
| Noun |
| לְפַרְעֹ֔ה |
|
lə·p̄ar·‘ōh
|
| for Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| פִּתֹ֖ם |
|
pi·ṯōm
|
| Pithom |
|
H6619
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| רַעַמְסֵֽס |
|
ra·‘am·sês
|
| Rameses |
|
H7486
|
| Noun |
| וְכַאֲשֶׁר֙ |
|
wə·ḵa·’ă·šer
|
| But the more |
|
H834
|
| Prt |
| יְעַנּ֣וּ |
|
yə·‘an·nū
|
| they afflicted |
|
H6031
|
| Verb |
| אֹת֔וֹ |
|
’ō·ṯōw,
|
| them |
|
H853
|
| Acc |
| כֵּ֥ן |
|
kên
|
| the more |
|
H3651
|
| Adj |
| יִרְבֶּ֖ה |
|
yir·beh
|
| they multiplied |
|
H7235
|
| Verb |
| וְכֵ֣ן |
|
wə·ḵên
|
| and the more |
|
H3651
|
| Adj |
| יִפְרֹ֑ץ |
|
yip̄·rōṣ
|
| they spread |
|
H6555
|
| Verb |
| וַיָּקֻ֕צוּ |
|
way·yā·qu·ṣū
|
| And they were grieved |
|
H6973
|
| Verb |
| מִפְּנֵ֖י |
|
mip·pə·nê
|
| because |
|
H6440
|
| Noun |
| בְּנֵ֥י |
|
bə·nê
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵֽל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיַּעֲבִ֧דוּ |
|
way·ya·‘ă·ḇi·ḏū
|
| and to serve |
|
H5647
|
| Verb |
| מִצְרַ֛יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| בְּנֵ֥י |
|
bə·nê
|
| made the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| בְּפָֽרֶךְ |
|
bə·p̄ā·reḵ
|
| with rigor |
|
H6531
|
| Noun |
| וַיְמָרְר֨וּ |
|
way·mā·rə·rū
|
| and bitter |
|
H4843
|
| Verb |
| חַיֵּיהֶ֜ם |
|
ḥay·yê·hem
|
| they made their lives |
|
H2416
|
| Adj |
| בַּעֲבֹדָ֣ה |
|
ba·‘ă·ḇō·ḏāh
|
| in slavery |
|
H5656
|
| Noun |
| קָשָׁ֗ה |
|
qā·šāh
|
| with hard labor |
|
H7186
|
| Adj |
| בְּחֹ֙מֶר֙ |
|
bə·ḥō·mer
|
| in mortar |
|
H2563
|
| Noun |
| וּבִלְבֵנִ֔ים |
|
ū·ḇil·ḇê·nîm
|
| and in brick |
|
H3843
|
| Noun |
| וּבְכָל־ |
|
ū·ḇə·ḵāl
|
| and in all manner |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲבֹדָ֖ה |
|
‘ă·ḇō·ḏāh
|
| of service |
|
H5656
|
| Noun |
| בַּשָּׂדֶ֑ה |
|
baś·śā·ḏeh
|
| in the field |
|
H7704
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| as all |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲבֹ֣דָתָ֔ם |
|
‘ă·ḇō·ḏā·ṯām
|
| their service |
|
H5656
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| wherein |
|
H834
|
| Prt |
| עָבְד֥וּ |
|
‘ā·ḇə·ḏū
|
| they made them serve |
|
H5647
|
| Verb |
| בְּפָֽרֶךְ |
|
bə·p̄ā·reḵ
|
| rigor |
|
H6531
|
| Noun |
| וַיְמָרְר֨וּ |
|
way·mā·rə·rū
|
| and bitter |
|
H4843
|
| Verb |
| חַיֵּיהֶ֜ם |
|
ḥay·yê·hem
|
| they made their lives |
|
H2416
|
| Adj |
| בַּעֲבֹדָ֣ה |
|
ba·‘ă·ḇō·ḏāh
|
| in slavery |
|
H5656
|
| Noun |
| קָשָׁ֗ה |
|
qā·šāh
|
| with hard labor |
|
H7186
|
| Adj |
| בְּחֹ֙מֶר֙ |
|
bə·ḥō·mer
|
| in mortar |
|
H2563
|
| Noun |
| וּבִלְבֵנִ֔ים |
|
ū·ḇil·ḇê·nîm
|
| and in brick |
|
H3843
|
| Noun |
| וּבְכָל־ |
|
ū·ḇə·ḵāl
|
| and in all manner |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲבֹדָ֖ה |
|
‘ă·ḇō·ḏāh
|
| of service |
|
H5656
|
| Noun |
| בַּשָּׂדֶ֑ה |
|
baś·śā·ḏeh
|
| in the field |
|
H7704
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| as all |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲבֹ֣דָתָ֔ם |
|
‘ă·ḇō·ḏā·ṯām
|
| their service |
|
H5656
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| wherein |
|
H834
|
| Prt |
| עָבְד֥וּ |
|
‘ā·ḇə·ḏū
|
| they made them serve |
|
H5647
|
| Verb |
| בְּפָֽרֶךְ |
|
bə·p̄ā·reḵ
|
| rigor |
|
H6531
|
| Noun |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| בְּיַלֶּדְכֶן֙ |
|
bə·yal·leḏ·ḵen
|
| when you help give birth |
|
H3205
|
| Verb |
| הָֽעִבְרִיּ֔וֹת |
|
hā·‘iḇ·rî·yō·wṯ
|
| the Hebrew women |
|
H5680
|
| Adj |
| וּרְאִיתֶ֖ן |
|
ū·rə·’î·ṯen
|
| and see them |
|
H7200
|
| Verb |
| הָאָבְנָ֑יִם |
|
hā·’ā·ḇə·nā·yim
|
| [em] the stools |
|
H70
|
| Noun |
| אִם־ |
|
’im-
|
| if [be] |
|
H518
|
| Conj |
| בֵּ֥ן |
|
bên
|
| a son |
|
H1121
|
| Noun |
| וַהֲמִתֶּ֣ן |
|
wa·hă·mit·ten
|
| then you shall kill |
|
H4191
|
| Verb |
| אֹת֔וֹ |
|
’ō·ṯōw,
|
| him |
|
H853
|
| Acc |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| but if [be] |
|
H518
|
| Conj |
| בַּ֥ת |
|
baṯ
|
| a daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| וָחָֽיָה |
|
wā·ḥā·yāh
|
| then she shall live |
|
H2425
|
| Verb |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| בְּיַלֶּדְכֶן֙ |
|
bə·yal·leḏ·ḵen
|
| when you help give birth |
|
H3205
|
| Verb |
| הָֽעִבְרִיּ֔וֹת |
|
hā·‘iḇ·rî·yō·wṯ
|
| the Hebrew women |
|
H5680
|
| Adj |
| וּרְאִיתֶ֖ן |
|
ū·rə·’î·ṯen
|
| and see them |
|
H7200
|
| Verb |
| הָאָבְנָ֑יִם |
|
hā·’ā·ḇə·nā·yim
|
| [em] the stools |
|
H70
|
| Noun |
| אִם־ |
|
’im-
|
| if [be] |
|
H518
|
| Conj |
| בֵּ֥ן |
|
bên
|
| a son |
|
H1121
|
| Noun |
| וַהֲמִתֶּ֣ן |
|
wa·hă·mit·ten
|
| then you shall kill |
|
H4191
|
| Verb |
| אֹת֔וֹ |
|
’ō·ṯōw,
|
| him |
|
H853
|
| Acc |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| but if [be] |
|
H518
|
| Conj |
| בַּ֥ת |
|
baṯ
|
| a daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| וָחָֽיָה |
|
wā·ḥā·yāh
|
| then she shall live |
|
H2425
|
| Verb |
| וַתִּירֶ֤אןָ |
|
wat·tî·re·nā
|
| But feared |
|
H3372
|
| Verb |
| הַֽמְיַלְּדֹת֙ |
|
ham·yal·lə·ḏōṯ
|
| the midwives |
|
H3205
|
| Verb |
| הָ֣אֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| וְלֹ֣א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| עָשׂ֔וּ |
|
‘ā·śū
|
| did |
|
H6213
|
| Verb |
| כַּאֲשֶׁ֛ר |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּ֥ר |
|
dib·ber
|
| commanded |
|
H1696
|
| Verb |
| אֲלֵיהֶ֖ן |
|
’ă·lê·hen
|
| unto them |
|
H413
|
| Prep |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| from the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וַתְּחַיֶּ֖יןָ |
|
wat·tə·ḥay·ye·nā
|
| but they let live |
|
H2421
|
| Verb |
| הַיְלָדִֽים |
|
hay·lā·ḏîm
|
| the male children |
|
H3206
|
| Noun |
| וַתִּירֶ֤אןָ |
|
wat·tî·re·nā
|
| But feared |
|
H3372
|
| Verb |
| הַֽמְיַלְּדֹת֙ |
|
ham·yal·lə·ḏōṯ
|
| the midwives |
|
H3205
|
| Verb |
| הָ֣אֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| וְלֹ֣א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| עָשׂ֔וּ |
|
‘ā·śū
|
| did |
|
H6213
|
| Verb |
| כַּאֲשֶׁ֛ר |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּ֥ר |
|
dib·ber
|
| commanded |
|
H1696
|
| Verb |
| אֲלֵיהֶ֖ן |
|
’ă·lê·hen
|
| unto them |
|
H413
|
| Prep |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| from the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וַתְּחַיֶּ֖יןָ |
|
wat·tə·ḥay·ye·nā
|
| but they let live |
|
H2421
|
| Verb |
| הַיְלָדִֽים |
|
hay·lā·ḏîm
|
| the male children |
|
H3206
|
| Noun |
| וַיִּקְרָ֤א |
|
way·yiq·rā
|
| And called |
|
H7121
|
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מִצְרַ֙יִם֙ |
|
miṣ·ra·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| לַֽמְיַלְּדֹ֔ת |
|
lam·yal·lə·ḏōṯ
|
| unto the midwives |
|
H3205
|
| Verb |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| לָהֶ֔ן |
|
lā·hen
|
| to them |
|
H
|
| Prep |
| מַדּ֥וּעַ |
|
mad·dū·a‘
|
| Why |
|
H4069
|
| Adv |
| עֲשִׂיתֶ֖ן |
|
‘ă·śî·ṯen
|
| have you done |
|
H6213
|
| Verb |
| הַדָּבָ֣ר |
|
had·dā·ḇār
|
| thing |
|
H1697
|
| Noun |
| הַזֶּ֑ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| וַתְּחַיֶּ֖יןָ |
|
wat·tə·ḥay·ye·nā
|
| and have let live |
|
H2421
|
| Verb |
| הַיְלָדִֽים |
|
hay·lā·ḏîm
|
| the male children |
|
H3206
|
| Noun |
| וַיְהִ֕י |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| יָֽרְא֥וּ |
|
yā·rə·’ū
|
| feared |
|
H3372
|
| Verb |
| הַֽמְיַלְּדֹ֖ת |
|
ham·yal·lə·ḏōṯ
|
| the midwives |
|
H3205
|
| Verb |
| הָאֱלֹהִ֑ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיַּ֥עַשׂ |
|
way·ya·‘aś
|
| that he made |
|
H6213
|
| Verb |
| לָהֶ֖ם |
|
lā·hem
|
| to them |
|
H
|
| Prep |
| בָּתִּֽים |
|
bāt·tîm
|
| houses |
|
H1004
|
| Noun |
| וַיֵּ֥לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| And there went |
|
H1980
|
| Verb |
| אִ֖ישׁ |
|
’îš
|
| a man |
|
H376
|
| Noun |
| מִבֵּ֣ית |
|
mib·bêṯ
|
| from the house |
|
H1004
|
| Noun |
| לֵוִ֑י |
|
lê·wî
|
| of Levi |
|
H3878
|
| Noun |
| וַיִּקַּ֖ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| and took |
|
H3947
|
| Verb |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| [to wife] a daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| לֵוִֽי |
|
lê·wî
|
| of Levi |
|
H3878
|
| Noun |
| וַתַּ֥הַר |
|
wat·ta·har
|
| And conceived |
|
H2029
|
| Verb |
| הָאִשָּׁ֖ה |
|
hā·’iš·šāh
|
| the women |
|
H802
|
| Noun |
| וַתֵּ֣לֶד |
|
wat·tê·leḏ
|
| and bore |
|
H3205
|
| Verb |
| בֵּ֑ן |
|
bên
|
| a son |
|
H1121
|
| Noun |
| וַתֵּ֤רֶא |
|
wat·tê·re
|
| when she saw |
|
H7200
|
| Verb |
| אֹתוֹ֙ |
|
’ō·ṯōw
|
| him |
|
H853
|
| Acc |
| כִּי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| ט֣וֹב |
|
ṭō·wḇ
|
| [was] goodly |
|
H2896
|
| Adj |
| וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ |
|
wat·tiṣ·pə·nê·hū
|
| then she hid him |
|
H6845
|
| Verb |
| שְׁלֹשָׁ֥ה |
|
šə·lō·šāh
|
| three |
|
H7969
|
| Noun |
| יְרָחִֽים |
|
yə·rā·ḥîm
|
| months |
|
H3391
|
| Noun |
| וְלֹא־ |
|
wə·lō-
|
| And not |
|
H3808
|
| Adv |
| יָכְלָ֣ה |
|
yā·ḵə·lāh
|
| when she could |
|
H3201
|
| Verb |
| עוֹד֮ |
|
‘ō·wḏ
|
| longer |
|
H5750
|
| Subst |
| הַצְּפִינוֹ֒ |
|
haṣ·ṣə·p̄î·nōw
|
| hide him |
|
H6845
|
| Verb |
| וַתִּֽקַּֽח־ |
|
wat·tiq·qaḥ-
|
| she took |
|
H3947
|
| Verb |
| תֵּ֣בַת |
|
tê·ḇaṯ
|
| a basket |
|
H8392
|
| Noun |
| גֹּ֔מֶא |
|
gō·me
|
| of bulrushes |
|
H1573
|
| Noun |
| וַתַּחְמְרָ֥ה |
|
wat·taḥ·mə·rāh
|
| and daubed |
|
H2560
|
| Verb |
| בַחֵמָ֖ר |
|
ḇa·ḥê·mār
|
| it with tar |
|
H2564
|
| Noun |
| וּבַזָּ֑פֶת |
|
ū·ḇaz·zā·p̄eṯ
|
| and with pitch |
|
H2203
|
| Noun |
| וַתָּ֤שֶׂם |
|
wat·tā·śem
|
| and put |
|
H7760
|
| Verb |
| הַיֶּ֔לֶד |
|
hay·ye·leḏ
|
| the child |
|
H3206
|
| Noun |
| וַתָּ֥שֶׂם |
|
wat·tā·śem
|
| and she laid |
|
H7760
|
| Verb |
| בַּסּ֖וּף |
|
bas·sūp̄
|
| [it] in the reeds |
|
H5488
|
| Noun |
| שְׂפַ֥ת |
|
śə·p̄aṯ
|
| brink |
|
H8193
|
| Noun |
| הַיְאֹֽר |
|
hay·’ōr
|
| of the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וַתֵּ֤רֶד |
|
wat·tê·reḏ
|
| And came down |
|
H3381
|
| Verb |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| פַּרְעֹה֙ |
|
par·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| לִרְחֹ֣ץ |
|
lir·ḥōṣ
|
| to bathe [herself] |
|
H7364
|
| Verb |
| הַיְאֹ֔ר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וְנַעֲרֹתֶ֥יהָ |
|
wə·na·‘ă·rō·ṯe·hā
|
| and her maidens |
|
H5291
|
| Noun |
| הֹלְכֹ֖ת |
|
hō·lə·ḵōṯ
|
| walked along |
|
H1980
|
| Verb |
| יַ֣ד |
|
yaḏ
|
| the side |
|
H3027
|
| Noun |
| הַיְאֹ֑ר |
|
hay·’ōr
|
| of the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וַתֵּ֤רֶא |
|
wat·tê·re
|
| when she saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הַתֵּבָה֙ |
|
hat·tê·ḇāh
|
| the basket |
|
H8392
|
| Noun |
| בְּת֣וֹךְ |
|
bə·ṯō·wḵ
|
| among |
|
H8432
|
| Noun |
| הַסּ֔וּף |
|
has·sūp̄
|
| the reeds |
|
H5488
|
| Noun |
| וַתִּשְׁלַ֥ח |
|
wat·tiš·laḥ
|
| then she sent |
|
H7971
|
| Verb |
| אֲמָתָ֖הּ |
|
’ă·mā·ṯāh
|
| maid |
|
H519
|
| Noun |
| וַתִּקָּחֶֽהָ |
|
wat·tiq·qā·ḥe·hā
|
| And to fetch it |
|
H3947
|
| Verb |
| וַתֵּ֤רֶד |
|
wat·tê·reḏ
|
| And came down |
|
H3381
|
| Verb |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| פַּרְעֹה֙ |
|
par·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| לִרְחֹ֣ץ |
|
lir·ḥōṣ
|
| to bathe [herself] |
|
H7364
|
| Verb |
| הַיְאֹ֔ר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וְנַעֲרֹתֶ֥יהָ |
|
wə·na·‘ă·rō·ṯe·hā
|
| and her maidens |
|
H5291
|
| Noun |
| הֹלְכֹ֖ת |
|
hō·lə·ḵōṯ
|
| walked along |
|
H1980
|
| Verb |
| יַ֣ד |
|
yaḏ
|
| the side |
|
H3027
|
| Noun |
| הַיְאֹ֑ר |
|
hay·’ōr
|
| of the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וַתֵּ֤רֶא |
|
wat·tê·re
|
| when she saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הַתֵּבָה֙ |
|
hat·tê·ḇāh
|
| the basket |
|
H8392
|
| Noun |
| בְּת֣וֹךְ |
|
bə·ṯō·wḵ
|
| among |
|
H8432
|
| Noun |
| הַסּ֔וּף |
|
has·sūp̄
|
| the reeds |
|
H5488
|
| Noun |
| וַתִּשְׁלַ֥ח |
|
wat·tiš·laḥ
|
| then she sent |
|
H7971
|
| Verb |
| אֲמָתָ֖הּ |
|
’ă·mā·ṯāh
|
| maid |
|
H519
|
| Noun |
| וַתִּקָּחֶֽהָ |
|
wat·tiq·qā·ḥe·hā
|
| And to fetch it |
|
H3947
|
| Verb |
| וַתִּפְתַּח֙ |
|
wat·tip̄·taḥ
|
| when she had opened [it] |
|
H6605
|
| Verb |
| וַתִּרְאֵ֣הוּ |
|
wat·tir·’ê·hū
|
| she saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הַיֶּ֔לֶד |
|
hay·ye·leḏ
|
| the child |
|
H3206
|
| Noun |
| וְהִנֵּה־ |
|
wə·hin·nêh-
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| נַ֖עַר |
|
na·‘ar
|
| the babe |
|
H5288
|
| Noun |
| בֹּכֶ֑ה |
|
bō·ḵeh
|
| wept |
|
H1058
|
| Verb |
| וַתַּחְמֹ֣ל |
|
wat·taḥ·mōl
|
| And she had compassion |
|
H2550
|
| Verb |
| עָלָ֔יו |
|
‘ā·lāw
|
| on him |
|
H5921
|
| Prep |
| וַתֹּ֕אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| מִיַּלְדֵ֥י |
|
mî·yal·ḏê
|
| children |
|
H3206
|
| Noun |
| הָֽעִבְרִ֖ים |
|
hā·‘iḇ·rîm
|
| of the Hebrews |
|
H5680
|
| Adj |
| זֶֽה |
|
zeh
|
| This [is one] |
|
H2088
|
| Pro |
| וַתֹּ֣אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲחֹתוֹ֮ |
|
’ă·ḥō·ṯōw
|
| his sister |
|
H269
|
| Noun |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| פַּרְעֹה֒ |
|
par·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| הַאֵלֵ֗ךְ |
|
ha·’ê·lêḵ
|
| Shall I go |
|
H1980
|
| Verb |
| וְקָרָ֤אתִי |
|
wə·qā·rā·ṯî
|
| and call |
|
H7121
|
| Verb |
| אִשָּׁ֣ה |
|
’iš·šāh
|
| the women |
|
H802
|
| Noun |
| מֵינֶ֔קֶת |
|
mê·ne·qeṯ
|
| to nurse |
|
H3243
|
| Verb |
| הָעִבְרִיֹּ֑ת |
|
hā·‘iḇ·rî·yōṯ
|
| the Hebrew women |
|
H5680
|
| Adj |
| וְתֵינִ֥ק |
|
wə·ṯê·niq
|
| that she may nurse |
|
H3243
|
| Verb |
| הַיָּֽלֶד |
|
hay·yā·leḏ
|
| the child |
|
H3206
|
| Noun |