| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵצֵא֙ |
|
’ê·ṣê
|
| I will go out |
|
H3318
|
| Verb |
| וְהָיִ֙יתִי֙ |
|
wə·hā·yî·ṯî
|
| and be |
|
H1961
|
| Verb |
| לְר֣וּחַ |
|
lə·rū·aḥ
|
| spirit |
|
H7307
|
| Noun |
| שֶׁ֔קֶר |
|
še·qer,
|
| a lying |
|
H8267
|
| Noun |
| בְּפִ֖י |
|
bə·p̄î
|
| in the mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| נְבִיאָ֑יו |
|
nə·ḇî·’āw
|
| his prophets |
|
H5030
|
| Noun |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| [the LORD] And said |
|
H559
|
| Verb |
| תְּפַתֶּה֙ |
|
tə·p̄at·teh
|
| you shall entice |
|
H6601
|
| Verb |
| וְגַם־ |
|
wə·ḡam-
|
| and you shall also |
|
H1571
|
| Adv |
| תּוּכָ֔ל |
|
tū·ḵāl
|
| [him] prevail |
|
H3201
|
| Verb |
| צֵ֖א |
|
ṣê
|
| go out |
|
H3318
|
| Verb |
| וַעֲשֵׂה־ |
|
wa·‘ă·śêh-
|
| and do |
|
H6213
|
| Verb |
| וְעַתָּ֗ה |
|
wə·‘at·tāh
|
| Now |
|
H6258
|
| Adv |
| הִנֵּ֨ה |
|
hin·nêh
|
| behold |
|
H2009
|
| Prt |
| נָתַ֤ן |
|
nā·ṯan
|
| has put |
|
H5414
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| ר֣וּחַ |
|
rū·aḥ
|
| spirit |
|
H7307
|
| Noun |
| שֶׁ֔קֶר |
|
še·qer,
|
| a lying |
|
H8267
|
| Noun |
| בְּפִ֖י |
|
bə·p̄î
|
| in the mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| נְבִיאֶ֣יךָ |
|
nə·ḇî·’e·ḵā
|
| your prophets |
|
H5030
|
| Noun |
| אֵ֑לֶּה |
|
’êl·leh
|
| of these |
|
H428
|
| Pro |
| וַֽיהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| דִּבֶּ֥ר |
|
dib·ber
|
| has spoken |
|
H1696
|
| Verb |
| עָלֶ֖יךָ |
|
‘ā·le·ḵā
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| רָעָֽה |
|
rā·‘āh
|
| evil |
|
H7451
|
| Adj |