| לָכֵ֗ן |
|
lā·ḵên
|
| Therefore |
|
H3651
|
| Adj |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הִנְנִ֥י |
|
hin·nî
|
| behold |
|
H2005
|
| Adv |
| חֹשֵׁ֛ב |
|
ḥō·šêḇ
|
| do I devise |
|
H2803
|
| Verb |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| הַמִּשְׁפָּחָ֥ה |
|
ham·miš·pā·ḥāh
|
| family |
|
H4940
|
| Noun |
| הַזֹּ֖את |
|
haz·zōṯ
|
| this |
|
H2063
|
| Pro |
| רָעָ֑ה |
|
rā·‘āh
|
| an evil |
|
H7451
|
| Adj |
| אֲ֠שֶׁר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| תָמִ֨ישׁוּ |
|
ṯā·mî·šū
|
| do remove |
|
H4185
|
| Verb |
| מִשָּׁ֜ם |
|
miš·šām
|
| from |
|
H8033
|
| Adv |
| צַוְּארֹֽתֵיכֶ֗ם |
|
ṣaw·wə·rō·ṯê·ḵem
|
| your necks |
|
H6677
|
| Noun |
| וְלֹ֤א |
|
wə·lō
|
| neither |
|
H3808
|
| Adv |
| תֵֽלְכוּ֙ |
|
ṯê·lə·ḵū
|
| shall you go |
|
H1980
|
| Verb |
| רוֹמָ֔ה |
|
rō·w·māh
|
| haughtily |
|
H7317
|
| Adj |
| רָעָ֖ה |
|
rā·‘āh
|
| [is] evil |
|
H7451
|
| Adj |
| ח֧וּלִי |
|
ḥū·lî
|
| Be in pain |
|
H2342
|
| Verb |
| וָגֹ֛חִי |
|
wā·ḡō·ḥî
|
| and labor to bring forth |
|
H1518
|
| Verb |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| O daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| צִיּ֖וֹן |
|
ṣî·yō·wn
|
| of Zion |
|
H6726
|
| Noun |
| כַּיּֽוֹלֵדָ֑ה |
|
kay·yō·w·lê·ḏāh
|
| like a women in travail |
|
H3205
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| עַתָּה֩ |
|
‘at·tāh
|
| now |
|
H6258
|
| Adv |
| תֵצְאִ֨י |
|
ṯê·ṣə·’î
|
| shall you go forth |
|
H3318
|
| Verb |
| מִקִּרְיָ֜ה |
|
miq·qir·yāh
|
| out of the city |
|
H7151
|
| Noun |
| וְשָׁכַ֣נְתְּ |
|
wə·šā·ḵant
|
| and you shall dwell |
|
H7931
|
| Verb |
| בַּשָּׂדֶ֗ה |
|
baś·śā·ḏeh
|
| in the field |
|
H7704
|
| Noun |
| וּבָ֤את |
|
ū·ḇāṯ
|
| and you shall go |
|
H935
|
| Verb |
| בָּבֶל֙ |
|
bā·ḇel
|
| Babylon |
|
H894
|
| Noun |
| שָׁ֣ם |
|
šām
|
| There |
|
H8033
|
| Adv |
| תִּנָּצֵ֔לִי |
|
tin·nā·ṣê·lî
|
| shall you be delivered |
|
H5337
|
| Verb |
| יִגְאָלֵ֣ךְ |
|
yiḡ·’ā·lêḵ
|
| shall redeem |
|
H1350
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD you |
|
H3068
|
| Noun |
| מִכַּ֖ף |
|
mik·kap̄
|
| from the hand |
|
H3709
|
| Noun |
| אֹיְבָֽיִךְ |
|
’ō·yə·ḇā·yiḵ
|
| of your enemies |
|
H341
|
| Noun |
| ח֧וּלִי |
|
ḥū·lî
|
| Be in pain |
|
H2342
|
| Verb |
| וָגֹ֛חִי |
|
wā·ḡō·ḥî
|
| and labor to bring forth |
|
H1518
|
| Verb |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| O daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| צִיּ֖וֹן |
|
ṣî·yō·wn
|
| of Zion |
|
H6726
|
| Noun |
| כַּיּֽוֹלֵדָ֑ה |
|
kay·yō·w·lê·ḏāh
|
| like a women in travail |
|
H3205
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| עַתָּה֩ |
|
‘at·tāh
|
| now |
|
H6258
|
| Adv |
| תֵצְאִ֨י |
|
ṯê·ṣə·’î
|
| shall you go forth |
|
H3318
|
| Verb |
| מִקִּרְיָ֜ה |
|
miq·qir·yāh
|
| out of the city |
|
H7151
|
| Noun |
| וְשָׁכַ֣נְתְּ |
|
wə·šā·ḵant
|
| and you shall dwell |
|
H7931
|
| Verb |
| בַּשָּׂדֶ֗ה |
|
baś·śā·ḏeh
|
| in the field |
|
H7704
|
| Noun |
| וּבָ֤את |
|
ū·ḇāṯ
|
| and you shall go |
|
H935
|
| Verb |
| בָּבֶל֙ |
|
bā·ḇel
|
| Babylon |
|
H894
|
| Noun |
| שָׁ֣ם |
|
šām
|
| There |
|
H8033
|
| Adv |
| תִּנָּצֵ֔לִי |
|
tin·nā·ṣê·lî
|
| shall you be delivered |
|
H5337
|
| Verb |
| יִגְאָלֵ֣ךְ |
|
yiḡ·’ā·lêḵ
|
| shall redeem |
|
H1350
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD you |
|
H3068
|
| Noun |
| מִכַּ֖ף |
|
mik·kap̄
|
| from the hand |
|
H3709
|
| Noun |
| אֹיְבָֽיִךְ |
|
’ō·yə·ḇā·yiḵ
|
| of your enemies |
|
H341
|
| Noun |