| (Exodus 1:19) |
| וַתֹּאמַ֤רְןָ |
| wat·tō·mar·nā |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| הַֽמְיַלְּדֹת֙ |
| ham·yal·lə·ḏōṯ |
| the midwives |
| H3205 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹ֔ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| כִּ֣י |
| kî |
| Because |
| H3588 |
| Conj |
| לֹ֧א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| כַנָּשִׁ֛ים |
| ḵan·nā·šîm |
| as the women |
| H802 |
| Noun |
| הַמִּצְרִיֹּ֖ת |
| ham·miṣ·rî·yōṯ |
| Egyptian |
| H4713 |
| Adj |
| הָֽעִבְרִיֹּ֑ת |
| hā·‘iḇ·rî·yōṯ |
| [are] the Hebrew women |
| H5680 |
| Adj |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| for [are] |
| H3588 |
| Conj |
| חָי֣וֹת |
| ḥā·yō·wṯ |
| lively |
| H2422 |
| Adj |
| הֵ֔נָּה |
| hên·nāh |
| they |
| H2007 |
| Pro |
| בְּטֶ֨רֶם |
| bə·ṭe·rem |
| before |
| H2962 |
| Prep |
| תָּב֧וֹא |
| tā·ḇō·w |
| we come in |
| H935 |
| Verb |
| אֲלֵהֶ֛ן |
| ’ă·lê·hen |
| to them |
| H413 |
| Prep |
| הַמְיַלֶּ֖דֶת |
| ham·yal·le·ḏeṯ |
| are delivered |
| H3205 |
| Verb |
| וְיָלָֽדוּ |
| wə·yā·lā·ḏū |
| are born their babies |
| H3205 |
| Verb |
| (Exodus 2:2) |
| וַתַּ֥הַר |
| wat·ta·har |
| And conceived |
| H2029 |
| Verb |
| הָאִשָּׁ֖ה |
| hā·’iš·šāh |
| the women |
| H802 |
| Noun |
| וַתֵּ֣לֶד |
| wat·tê·leḏ |
| and bore |
| H3205 |
| Verb |
| בֵּ֑ן |
| bên |
| a son |
| H1121 |
| Noun |
| וַתֵּ֤רֶא |
| wat·tê·re |
| when she saw |
| H7200 |
| Verb |
| אֹתוֹ֙ |
| ’ō·ṯōw |
| him |
| H853 |
| Acc |
| כִּי־ |
| kî- |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| ט֣וֹב |
| ṭō·wḇ |
| [was] goodly |
| H2896 |
| Adj |
| ה֔וּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ |
| wat·tiṣ·pə·nê·hū |
| then she hid him |
| H6845 |
| Verb |
| שְׁלֹשָׁ֥ה |
| šə·lō·šāh |
| three |
| H7969 |
| Noun |
| יְרָחִֽים |
| yə·rā·ḥîm |
| months |
| H3391 |
| Noun |
| (Exodus 2:7) |
| וַתֹּ֣אמֶר |
| wat·tō·mer |
| Then said |
| H559 |
| Verb |
| אֲחֹתוֹ֮ |
| ’ă·ḥō·ṯōw |
| his sister |
| H269 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| בַּת־ |
| baṯ- |
| the daughter |
| H1323 |
| Noun |
| פַּרְעֹה֒ |
| par·‘ōh |
| of Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| הַאֵלֵ֗ךְ |
| ha·’ê·lêḵ |
| Shall I go |
| H1980 |
| Verb |
| וְקָרָ֤אתִי |
| wə·qā·rā·ṯî |
| and call |
| H7121 |
| Verb |
| לָךְ֙ |
| lāḵ |
| to |
| H |
| Prep |
| אִשָּׁ֣ה |
| ’iš·šāh |
| the women |
| H802 |
| Noun |
| מֵינֶ֔קֶת |
| mê·ne·qeṯ |
| to nurse |
| H3243 |
| Verb |
| מִ֖ן |
| min |
| from |
| H4480 |
| Prep |
| הָעִבְרִיֹּ֑ת |
| hā·‘iḇ·rî·yōṯ |
| the Hebrew women |
| H5680 |
| Adj |
| וְתֵינִ֥ק |
| wə·ṯê·niq |
| that she may nurse |
| H3243 |
| Verb |
| לָ֖ךְ |
| lāḵ |
| to you |
| H |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַיָּֽלֶד |
| hay·yā·leḏ |
| the child |
| H3206 |
| Noun |
| (Exodus 2:9) |
| וַתֹּ֧אמֶר |
| wat·tō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| לָ֣הּ |
| lāh |
| to her |
| H |
| Prep |
| בַּת־ |
| baṯ- |
| the daughter |
| H1323 |
| Noun |
| פַּרְעֹ֗ה |
| par·‘ōh |
| of Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| הֵילִ֜יכִי |
| hê·lî·ḵî |
| Take |
| H1980 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַיֶּ֤לֶד |
| hay·ye·leḏ |
| the child |
| H3206 |
| Noun |
| הַזֶּה֙ |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וְהֵינִקִ֣הוּ |
| wə·hê·ni·qi·hū |
| and nurse |
| H3243 |
| Verb |
| לִ֔י |
| lî |
| for me |
| H |
| Prep |
| וַאֲנִ֖י |
| wa·’ă·nî |
| and I |
| H589 |
| Pro |
| אֶתֵּ֣ן |
| ’et·tên |
| will give |
| H5414 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| שְׂכָרֵ֑ךְ |
| śə·ḵā·rêḵ |
| your wages |
| H7939 |
| Noun |
| וַתִּקַּ֧ח |
| wat·tiq·qaḥ |
| And took |
| H3947 |
| Verb |
| הָאִשָּׁ֛ה |
| hā·’iš·šāh |
| the women |
| H802 |
| Noun |
| הַיֶּ֖לֶד |
| hay·ye·leḏ |
| the child |
| H3206 |
| Noun |
| וַתְּנִיקֵֽהוּ |
| wat·tə·nî·qê·hū |
| and nursed |
| H5134 |
| Verb |
| (Exodus 3:22) |
| וְשָׁאֲלָ֨ה |
| wə·šā·’ă·lāh |
| But shall borrow |
| H7592 |
| Verb |
| אִשָּׁ֤ה |
| ’iš·šāh |
| every women |
| H802 |
| Noun |
| מִשְּׁכֶנְתָּהּ֙ |
| miš·šə·ḵen·tāh |
| of her neighbor |
| H7934 |
| Adj |
| וּמִגָּרַ֣ת |
| ū·mig·gā·raṯ |
| and of her that sojournes |
| H1481 |
| Verb |
| בֵּיתָ֔הּ |
| bê·ṯāh |
| in her house |
| H1004 |
| Noun |
| כְּלֵי־ |
| kə·lê- |
| jewels |
| H3627 |
| Noun |
| כֶ֛סֶף |
| ḵe·sep̄ |
| of silver |
| H3701 |
| Noun |
| וּכְלֵ֥י |
| ū·ḵə·lê |
| and jewels |
| H3627 |
| Noun |
| זָהָ֖ב |
| zā·hāḇ |
| of gold |
| H2091 |
| Noun |
| וּשְׂמָלֹ֑ת |
| ū·śə·mā·lōṯ |
| and garments |
| H8071 |
| Noun |
| וְשַׂמְתֶּ֗ם |
| wə·śam·tem |
| and you shall put [them] |
| H7760 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| בְּנֵיכֶם֙ |
| bə·nê·ḵem |
| your sons |
| H1121 |
| Noun |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| and on |
| H5921 |
| Prep |
| בְּנֹ֣תֵיכֶ֔ם |
| bə·nō·ṯê·ḵem |
| your daughers |
| H1323 |
| Noun |
| וְנִצַּלְתֶּ֖ם |
| wə·niṣ·ṣal·tem |
| and you shall plunder |
| H5337 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מִצְרָֽיִם |
| miṣ·rā·yim |
| the Egyptians |
| H4713 |
| Adj |
| (Exodus 4:20) |
| וַיִּקַּ֨ח |
| way·yiq·qaḥ |
| And took |
| H3947 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֜ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אִשְׁתּ֣וֹ |
| ’iš·tōw |
| his wife |
| H802 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| בָּנָ֗יו |
| bā·nāw |
| his sons |
| H1121 |
| Noun |
| וַיַּרְכִּבֵם֙ |
| way·yar·ki·ḇêm |
| and set them |
| H7392 |
| Verb |
| עַֽל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הַחֲמֹ֔ר |
| ha·ḥă·mōr |
| a donkey |
| H2543 |
| Noun |
| וַיָּ֖שָׁב |
| way·yā·šāḇ |
| and he returned |
| H7725 |
| Verb |
| אַ֣רְצָה |
| ’ar·ṣāh |
| to the land |
| H776 |
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
| miṣ·rā·yim |
| of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| וַיִּקַּ֥ח |
| way·yiq·qaḥ |
| and took |
| H3947 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֛ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מַטֵּ֥ה |
| maṭ·ṭêh |
| the staff |
| H4294 |
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֖ים |
| hā·’ĕ·lō·hîm |
| of God |
| H430 |
| Noun |
| בְּיָדֽוֹ |
| bə·yā·ḏōw |
| in his hand |
| H3027 |
| Noun |
| (Exodus 6:20) |
| וַיִּקַּ֨ח |
| way·yiq·qaḥ |
| And took |
| H3947 |
| Verb |
| עַמְרָ֜ם |
| ‘am·rām |
| Amram |
| H6019 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יוֹכֶ֤בֶד |
| yō·w·ḵe·ḇeḏ |
| Jochebed |
| H3115 |
| Noun |
| דֹּֽדָתוֹ֙ |
| dō·ḏā·ṯōw |
| his father sister |
| H1733 |
| Noun |
| ל֣וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| לְאִשָּׁ֔ה |
| lə·’iš·šāh, |
| as wife |
| H802 |
| Noun |
| וַתֵּ֣לֶד |
| wat·tê·leḏ |
| and she bore |
| H3205 |
| Verb |
| ל֔וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| אֶֽת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אַהֲרֹ֖ן |
| ’a·hă·rōn |
| Aaron |
| H175 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| מֹשֶׁ֑ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וּשְׁנֵי֙ |
| ū·šə·nê |
| and the years |
| H8141 |
| Noun |
| חַיֵּ֣י |
| ḥay·yê |
| of the life |
| H2416 |
| Adj |
| עַמְרָ֔ם |
| ‘am·rām |
| of Amram [were] |
| H6019 |
| Noun |
| שֶׁ֧בַע |
| še·ḇa‘ |
| seven |
| H7651 |
| Noun |
| וּשְׁלֹשִׁ֛ים |
| ū·šə·lō·šîm |
| and thirty |
| H7970 |
| Noun |
| וּמְאַ֖ת |
| ū·mə·’aṯ |
| and a hundred |
| H3967 |
| Noun |
| שָׁנָֽה |
| šā·nāh |
| years |
| H8141 |
| Noun |
| (Exodus 6:23) |
| וַיִּקַּ֨ח |
| way·yiq·qaḥ |
| And took |
| H3947 |
| Verb |
| אַהֲרֹ֜ן |
| ’a·hă·rōn |
| Aaron |
| H175 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֱלִישֶׁ֧בַע |
| ’ĕ·lî·še·ḇa‘ |
| Elisheba |
| H472 |
| Noun |
| בַּת־ |
| baṯ- |
| daughter |
| H1323 |
| Noun |
| עַמִּינָדָ֛ב |
| ‘am·mî·nā·ḏāḇ |
| of Amminadab |
| H5992 |
| Noun |
| אֲח֥וֹת |
| ’ă·ḥō·wṯ |
| sister |
| H269 |
| Noun |
| נַחְשׁ֖וֹן |
| naḥ·šō·wn |
| of Naashon |
| H5177 |
| Noun |
| ל֣וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| לְאִשָּׁ֑ה |
| lə·’iš·šāh; |
| as wife |
| H802 |
| Noun |
| וַתֵּ֣לֶד |
| wat·tê·leḏ |
| and she bore |
| H3205 |
| Verb |
| ל֗וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| נָדָב֙ |
| nā·ḏāḇ |
| Nadab |
| H5070 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| אֲבִיה֔וּא |
| ’ă·ḇî·hū |
| Abihu |
| H30 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֶלְעָזָ֖ר |
| ’el·‘ā·zār |
| Eleazar |
| H499 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| אִֽיתָמָֽר |
| ’î·ṯā·mār |
| Ithamar |
| H385 |
| Noun |
| (Exodus 6:25) |
| וְאֶלְעָזָ֨ר |
| wə·’el·‘ā·zār |
| And Eleazar |
| H499 |
| Noun |
| בֶּֽן־ |
| ben- |
| son |
| H1121 |
| Noun |
| אַהֲרֹ֜ן |
| ’a·hă·rōn |
| of Aaron |
| H175 |
| Noun |
| לָקַֽח־ |
| lā·qaḥ- |
| took |
| H3947 |
| Verb |
| ל֨וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| מִבְּנ֤וֹת |
| mib·bə·nō·wṯ |
| from the daughters |
| H1323 |
| Noun |
| פּֽוּטִיאֵל֙ |
| pū·ṭî·’êl |
| of Putiel |
| H6317 |
| Noun |
| ל֣וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| לְאִשָּׁ֔ה |
| lə·’iš·šāh, |
| as wife |
| H802 |
| Noun |
| וַתֵּ֥לֶד |
| wat·tê·leḏ |
| and she bore |
| H3205 |
| Verb |
| ל֖וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| פִּֽינְחָ֑ס |
| pî·nə·ḥās |
| Phinehas |
| H6372 |
| Noun |
| אֵ֗לֶּה |
| ’êl·leh |
| These [are] |
| H428 |
| Pro |
| רָאשֵׁ֛י |
| rā·šê |
| the heads |
| H7218 |
| Noun |
| אֲב֥וֹת |
| ’ă·ḇō·wṯ |
| of the fathers |
| H1 |
| Noun |
| הַלְוִיִּ֖ם |
| hal·wî·yim |
| of the Levites |
| H3881 |
| Adj |
| לְמִשְׁפְּחֹתָֽם |
| lə·miš·pə·ḥō·ṯām |
| according to their families |
| H4940 |
| Noun |
| (Exodus 11:2) |
| דַּבֶּר־ |
| dab·ber- |
| Speak |
| H1696 |
| Verb |
| נָ֖א |
| nā |
| now |
| H4994 |
| Inj |
| בְּאָזְנֵ֣י |
| bə·’ā·zə·nê |
| in the hearing |
| H241 |
| Noun |
| הָעָ֑ם |
| hā·‘ām |
| of the people |
| H5971 |
| Noun |
| וְיִשְׁאֲל֞וּ |
| wə·yiš·’ă·lū |
| and let request |
| H7592 |
| Verb |
| אִ֣ישׁ ׀ |
| ’îš |
| every man |
| H376 |
| Noun |
| מֵאֵ֣ת |
| mê·’êṯ |
| from |
| H853 |
| Acc |
| רֵעֵ֗הוּ |
| rê·‘ê·hū |
| his neighbor |
| H7453 |
| Noun |
| וְאִשָּׁה֙ |
| wə·’iš·šāh |
| and every women |
| H802 |
| Noun |
| מֵאֵ֣ת |
| mê·’êṯ |
| from |
| H853 |
| Acc |
| רְעוּתָ֔הּ |
| rə·‘ū·ṯāh |
| her neighbor |
| H7468 |
| Noun |
| כְּלֵי־ |
| kə·lê- |
| articles |
| H3627 |
| Noun |
| כֶ֖סֶף |
| ḵe·sep̄ |
| of silver |
| H3701 |
| Noun |
| וּכְלֵ֥י |
| ū·ḵə·lê |
| and jewels |
| H3627 |
| Noun |
| זָהָֽב |
| zā·hāḇ |
| of gold |
| H2091 |
| Noun |
| (Exodus 15:20) |
| וַתִּקַּח֩ |
| wat·tiq·qaḥ |
| And took |
| H3947 |
| Verb |
| מִרְיָ֨ם |
| mir·yām |
| Miriam |
| H4813 |
| Noun |
| הַנְּבִיאָ֜ה |
| han·nə·ḇî·’āh |
| the prophetess |
| H5031 |
| Noun |
| אֲח֧וֹת |
| ’ă·ḥō·wṯ |
| the sister |
| H269 |
| Noun |
| אַהֲרֹ֛ן |
| ’a·hă·rōn |
| of Aaron |
| H175 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַתֹּ֖ף |
| hat·tōp̄ |
| a tambourine |
| H8596 |
| Noun |
| בְּיָדָ֑הּ |
| bə·yā·ḏāh |
| in her hand |
| H3027 |
| Noun |
| וַתֵּצֶ֤אןָ |
| wat·tê·ṣe·nā |
| and went out |
| H3318 |
| Verb |
| כָֽל־ |
| ḵāl |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הַנָּשִׁים֙ |
| han·nā·šîm |
| the women |
| H802 |
| Noun |
| אַחֲרֶ֔יהָ |
| ’a·ḥă·re·hā |
| after her |
| H310 |
| Adv |
| בְּתֻפִּ֖ים |
| bə·ṯup·pîm |
| with tambourines |
| H8596 |
| Noun |
| וּבִמְחֹלֹֽת |
| ū·ḇim·ḥō·lōṯ |
| and with dancing |
| H4246 |
| Noun |
| (Exodus 18:2) |
| וַיִּקַּ֗ח |
| way·yiq·qaḥ |
| Then took |
| H3947 |
| Verb |
| יִתְרוֹ֙ |
| yiṯ·rōw |
| Jethro |
| H3503 |
| Noun |
| חֹתֵ֣ן |
| ḥō·ṯên |
| father-in-law |
| H2859 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֔ה |
| mō·šeh |
| of Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| צִפֹּרָ֖ה |
| ṣip·pō·rāh |
| Zipporah |
| H6855 |
| Noun |
| אֵ֣שֶׁת |
| ’ê·šeṯ |
| wife |
| H802 |
| Noun |
| מֹשֶׁ֑ה |
| mō·šeh |
| of Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אַחַ֖ר |
| ’a·ḥar |
| after |
| H310 |
| Adv |
| שִׁלּוּחֶֽיהָ |
| šil·lū·ḥe·hā |
| he had sent her back |
| H7964 |
| Noun |
| (Exodus 18:5) |
| וַיָּבֹ֞א |
| way·yā·ḇō |
| And came |
| H935 |
| Verb |
| יִתְר֨וֹ |
| yiṯ·rōw |
| Jethro |
| H3503 |
| Noun |
| חֹתֵ֥ן |
| ḥō·ṯên |
| father-in-law |
| H2859 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֛ה |
| mō·šeh |
| of Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וּבָנָ֥יו |
| ū·ḇā·nāw |
| and with his sons |
| H1121 |
| Noun |
| וְאִשְׁתּ֖וֹ |
| wə·’iš·tōw |
| and his wife |
| H802 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁ֑ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| into |
| H413 |
| Prep |
| הַמִּדְבָּ֗ר |
| ham·miḏ·bār |
| the wilderness |
| H4057 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| where |
| H834 |
| Prt |
| ה֛וּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| חֹנֶ֥ה |
| ḥō·neh |
| camped |
| H2583 |
| Verb |
| שָׁ֖ם |
| šām |
| there |
| H8033 |
| Adv |
| הַ֥ר |
| har |
| at the mount |
| H2022 |
| Noun |
| הָאֱלֹהִֽים |
| hā·’ĕ·lō·hîm |
| of God |
| H430 |
| Noun |
| (Exodus 18:6) |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁ֔ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אֲנִ֛י |
| ’ă·nî |
| I |
| H589 |
| Pro |
| חֹתֶנְךָ֥ |
| ḥō·ṯen·ḵā |
| your father-in-law |
| H2859 |
| Verb |
| יִתְר֖וֹ |
| yiṯ·rōw |
| Jethro |
| H3503 |
| Noun |
| בָּ֣א |
| bā |
| have come |
| H935 |
| Verb |
| אֵלֶ֑יךָ |
| ’ê·le·ḵā |
| unto you |
| H413 |
| Prep |
| וְאִ֨שְׁתְּךָ֔ |
| wə·’iš·tə·ḵā, |
| and your wife |
| H802 |
| Noun |
| וּשְׁנֵ֥י |
| ū·šə·nê |
| and her two |
| H8147 |
| Noun |
| בָנֶ֖יהָ |
| ḇā·ne·hā |
| sons |
| H1121 |
| Noun |
| עִמָּֽהּ |
| ‘im·māh |
| with her |
| H5973 |
| Prep |
| (Exodus 19:15) |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הָעָ֔ם |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| הֱי֥וּ |
| hĕ·yū |
| Be |
| H1961 |
| Verb |
| נְכֹנִ֖ים |
| nə·ḵō·nîm |
| ready |
| H3559 |
| Verb |
| לִשְׁלֹ֣שֶׁת |
| liš·lō·šeṯ |
| for the third |
| H7969 |
| Noun |
| יָמִ֑ים |
| yā·mîm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| אַֽל־ |
| ’al- |
| not |
| H408 |
| Adv |
| תִּגְּשׁ֖וּ |
| tig·gə·šū |
| do go |
| H5066 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| into |
| H413 |
| Prep |
| אִשָּֽׁה |
| ’iš·šāh. |
| a woman |
| H802 |
| Noun |
| (Exodus 20:17) |
| לֹ֥א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תַחְמֹ֖ד |
| ṯaḥ·mōḏ |
| do covet |
| H2530 |
| Verb |
| בֵּ֣ית |
| bêṯ |
| the house |
| H1004 |
| Noun |
| רֵעֶ֑ךָ |
| rê·‘e·ḵā |
| of your neighbor |
| H7453 |
| Noun |
| לֹֽא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תַחְמֹ֞ד |
| ṯaḥ·mōḏ |
| do covet |
| H2530 |
| Verb |
| אֵ֣שֶׁת |
| ’ê·šeṯ |
| the wife |
| H802 |
| Noun |
| רֵעֶ֗ךָ |
| rê·‘e·ḵā |
| of your neighbor |
| H7453 |
| Noun |
| וְעַבְדּ֤וֹ |
| wə·‘aḇ·dōw |
| nor his manservant |
| H5650 |
| Noun |
| וַאֲמָתוֹ֙ |
| wa·’ă·mā·ṯōw |
| nor his maidservant |
| H519 |
| Noun |
| וְשׁוֹר֣וֹ |
| wə·šō·w·rōw |
| nor his ox |
| H7794 |
| Noun |
| וַחֲמֹר֔וֹ |
| wa·ḥă·mō·rōw |
| nor his donkey |
| H2543 |
| Noun |
| וְכֹ֖ל |
| wə·ḵōl |
| nor anything |
| H3605 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| לְרֵעֶֽךָ |
| lə·rê·‘e·ḵā |
| [is] of your neighbor |
| H7453 |
| Noun |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |
| (Exodus 21:3) |
| אִם־ |
| ’im- |
| If |
| H518 |
| Conj |
| בְּגַפּ֥וֹ |
| bə·ḡap·pōw |
| by himself |
| H1610 |
| Noun |
| יָבֹ֖א |
| yā·ḇō |
| he came in |
| H935 |
| Verb |
| בְּגַפּ֣וֹ |
| bə·ḡap·pōw |
| by himself |
| H1610 |
| Noun |
| יֵצֵ֑א |
| yê·ṣê |
| he shall go out |
| H3318 |
| Verb |
| אִם־ |
| ’im- |
| if |
| H518 |
| Conj |
| בַּ֤עַל |
| ba·‘al |
| he is the husband |
| H1167 |
| Noun |
| אִשָּׁה֙ |
| ’iš·šāh |
| of a wife |
| H802 |
| Noun |
| ה֔וּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| וְיָצְאָ֥ה |
| wə·yā·ṣə·’āh |
| then shall go out |
| H3318 |
| Verb |
| אִשְׁתּ֖וֹ |
| ’iš·tōw |
| his wife |
| H802 |
| Noun |
| עִמּֽוֹ |
| ‘im·mōw |
| with him |
| H5973 |
| Prep |
| (Exodus 21:3) |
| אִם־ |
| ’im- |
| If |
| H518 |
| Conj |
| בְּגַפּ֥וֹ |
| bə·ḡap·pōw |
| by himself |
| H1610 |
| Noun |
| יָבֹ֖א |
| yā·ḇō |
| he came in |
| H935 |
| Verb |
| בְּגַפּ֣וֹ |
| bə·ḡap·pōw |
| by himself |
| H1610 |
| Noun |
| יֵצֵ֑א |
| yê·ṣê |
| he shall go out |
| H3318 |
| Verb |
| אִם־ |
| ’im- |
| if |
| H518 |
| Conj |
| בַּ֤עַל |
| ba·‘al |
| he is the husband |
| H1167 |
| Noun |
| אִשָּׁה֙ |
| ’iš·šāh |
| of a wife |
| H802 |
| Noun |
| ה֔וּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| וְיָצְאָ֥ה |
| wə·yā·ṣə·’āh |
| then shall go out |
| H3318 |
| Verb |
| אִשְׁתּ֖וֹ |
| ’iš·tōw |
| his wife |
| H802 |
| Noun |
| עִמּֽוֹ |
| ‘im·mōw |
| with him |
| H5973 |
| Prep |
| (Exodus 21:4) |
| אִם־ |
| ’im- |
| If |
| H518 |
| Conj |
| אֲדֹנָיו֙ |
| ’ă·ḏō·nāw |
| his master |
| H113 |
| Noun |
| יִתֶּן־ |
| yit·ten- |
| gives |
| H5414 |
| Verb |
| ל֣וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| אִשָּׁ֔ה |
| ’iš·šāh, |
| a wife |
| H802 |
| Noun |
| וְיָלְדָה־ |
| wə·yā·lə·ḏāh- |
| and she has born |
| H3205 |
| Verb |
| ל֥וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| בָנִ֖ים |
| ḇā·nîm |
| sons |
| H1121 |
| Noun |
| א֣וֹ |
| ’ōw |
| or |
| H176 |
| Conj |
| בָנ֑וֹת |
| ḇā·nō·wṯ |
| daughers |
| H1323 |
| Noun |
| הָאִשָּׁ֣ה |
| hā·’iš·šāh |
| the wife |
| H802 |
| Noun |
| וִילָדֶ֗יהָ |
| wî·lā·ḏe·hā |
| and her children |
| H3206 |
| Noun |
| תִּהְיֶה֙ |
| tih·yeh |
| shall be |
| H1961 |
| Verb |
| לַֽאדֹנֶ֔יהָ |
| la·ḏō·ne·hā |
| to her master |
| H113 |
| Noun |
| וְה֖וּא |
| wə·hū |
| and he |
| H1931 |
| Pro |
| יֵצֵ֥א |
| yê·ṣê |
| shall go out |
| H3318 |
| Verb |
| בְגַפּֽוֹ |
| ḇə·ḡap·pōw |
| by himself |
| H1610 |
| Noun |
| (Exodus 21:4) |
| אִם־ |
| ’im- |
| If |
| H518 |
| Conj |
| אֲדֹנָיו֙ |
| ’ă·ḏō·nāw |
| his master |
| H113 |
| Noun |
| יִתֶּן־ |
| yit·ten- |
| gives |
| H5414 |
| Verb |
| ל֣וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| אִשָּׁ֔ה |
| ’iš·šāh, |
| a wife |
| H802 |
| Noun |
| וְיָלְדָה־ |
| wə·yā·lə·ḏāh- |
| and she has born |
| H3205 |
| Verb |
| ל֥וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| בָנִ֖ים |
| ḇā·nîm |
| sons |
| H1121 |
| Noun |
| א֣וֹ |
| ’ōw |
| or |
| H176 |
| Conj |
| בָנ֑וֹת |
| ḇā·nō·wṯ |
| daughers |
| H1323 |
| Noun |
| הָאִשָּׁ֣ה |
| hā·’iš·šāh |
| the wife |
| H802 |
| Noun |
| וִילָדֶ֗יהָ |
| wî·lā·ḏe·hā |
| and her children |
| H3206 |
| Noun |
| תִּהְיֶה֙ |
| tih·yeh |
| shall be |
| H1961 |
| Verb |
| לַֽאדֹנֶ֔יהָ |
| la·ḏō·ne·hā |
| to her master |
| H113 |
| Noun |
| וְה֖וּא |
| wə·hū |
| and he |
| H1931 |
| Pro |
| יֵצֵ֥א |
| yê·ṣê |
| shall go out |
| H3318 |
| Verb |
| בְגַפּֽוֹ |
| ḇə·ḡap·pōw |
| by himself |
| H1610 |
| Noun |