| וַיָּבֹ֗אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| so they came |
|
H935
|
| Verb |
| וַֽיִּקְרְאוּ֮ |
|
way·yiq·rə·’ū
|
| and called |
|
H7121
|
| Verb |
| שֹׁעֵ֣ר |
|
šō·‘êr
|
| the porter |
|
H7778
|
| Noun |
| הָעִיר֒ |
|
hā·‘îr
|
| of the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וַיַּגִּ֤ידוּ |
|
way·yag·gî·ḏū
|
| and they told |
|
H5046
|
| Verb |
| לָהֶם֙ |
|
lā·hem
|
| they them |
|
H1992
|
| Pro |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| בָּ֚אנוּ |
|
bā·nū
|
| We came |
|
H935
|
| Verb |
| מַחֲנֵ֣ה |
|
ma·ḥă·nêh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| אֲרָ֔ם |
|
’ă·rām
|
| of the Syrians |
|
H758
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֥ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| שָׁ֛ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| אִ֖ישׁ |
|
’îš
|
| [there was] man |
|
H376
|
| Noun |
| וְק֣וֹל |
|
wə·qō·wl
|
| neither voice |
|
H6963
|
| Noun |
| אָדָ֑ם |
|
’ā·ḏām
|
| of man |
|
H120
|
| Noun |
| אִם־ |
|
’im-
|
| .. .. .. |
|
H518
|
| Conj |
| הַסּ֤וּס |
|
has·sūs
|
| horses |
|
H5483
|
| Noun |
| אָסוּר֙ |
|
’ā·sūr
|
| tied |
|
H631
|
| Verb |
| וְהַחֲמ֣וֹר |
|
wə·ha·ḥă·mō·wr
|
| and donkeys |
|
H2543
|
| Noun |
| אָס֔וּר |
|
’ā·sūr
|
| tied |
|
H631
|
| Verb |
| וְאֹהָלִ֖ים |
|
wə·’ō·hā·lîm
|
| and the tents |
|
H168
|
| Noun |
| כַּאֲשֶׁר־ |
|
ka·’ă·šer-
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| הֵֽמָּה |
|
hêm·māh
|
| like |
|
H1992
|
| Pro |
| וַיִּקְרָ֖א |
|
way·yiq·rā
|
| And he called |
|
H7121
|
| Verb |
| הַשֹּֽׁעֲרִ֑ים |
|
haš·šō·‘ă·rîm;
|
| the porters |
|
H7778
|
| Noun |
| וַיַּגִּ֕ידוּ |
|
way·yag·gî·ḏū
|
| and they told |
|
H5046
|
| Verb |
| בֵּ֥ית |
|
bêṯ
|
| house |
|
H1004
|
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of [it] to the king |
|
H4428
|
| Noun |
| פְּנִֽימָה |
|
pə·nî·māh
|
| inside |
|
H6441
|
| Adv |