| וַיִּשְׁמַ֣ע |
|
way·yiš·ma‘
|
| when heard |
|
H8085
|
| Verb |
| הַנָּבִיא֮ |
|
han·nā·ḇî
|
| the prophet |
|
H5030
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| הֱשִׁיב֣וֹ |
|
hĕ·šî·ḇōw
|
| brought him back |
|
H7725
|
| Verb |
| מִן־ |
|
min-
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| הַדֶּרֶךְ֒ |
|
had·de·reḵ
|
| the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
|
way·yō·mer
|
| [thereof] he said |
|
H559
|
| Verb |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| [is] the man |
|
H376
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֣ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| [is] who |
|
H834
|
| Prt |
| מָרָ֖ה |
|
mā·rāh
|
| was disobedient |
|
H4784
|
| Verb |
| פִּ֣י |
|
pî
|
| to the word |
|
H6310
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיִּתְּנֵ֨הוּ |
|
way·yit·tə·nê·hū
|
| and has delivered |
|
H5414
|
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
|
Yah·weh
|
| therefore the LORD him |
|
H3068
|
| Noun |
| לָאַרְיֵ֗ה |
|
lā·’ar·yêh
|
| to the lion |
|
H738
|
| Noun |
| וַֽיִּשְׁבְּרֵ֙הוּ֙ |
|
way·yiš·bə·rê·hū
|
| and that has torn him |
|
H7665
|
| Verb |
| וַיְמִתֵ֔הוּ |
|
way·mi·ṯê·hū
|
| and slain him |
|
H4191
|
| Verb |
| כִּדְבַ֥ר |
|
kiḏ·ḇar
|
| according to the word |
|
H1697
|
| Noun |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּר־ |
|
dib·ber-
|
| He spoke |
|
H1696
|
| Verb |
| וַיֵּ֗לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| And he went |
|
H1980
|
| Verb |
| וַיִּמְצָ֤א |
|
way·yim·ṣā
|
| and found |
|
H4672
|
| Verb |
| נִבְלָתוֹ֙ |
|
niḇ·lā·ṯōw
|
| his carcass |
|
H5038
|
| Noun |
| מֻשְׁלֶ֣כֶת |
|
muš·le·ḵeṯ
|
| cast |
|
H7993
|
| Verb |
| בַּדֶּ֔רֶךְ |
|
bad·de·reḵ
|
| on the road |
|
H1870
|
| Noun |
| וַֽחֲמוֹר֙ |
|
wa·ḥă·mō·wr
|
| and the donkey |
|
H2543
|
| Noun |
| וְהָ֣אַרְיֵ֔ה |
|
wə·hā·’ar·yêh
|
| and the lion |
|
H738
|
| Noun |
| עֹמְדִ֖ים |
|
‘ō·mə·ḏîm
|
| standing |
|
H5975
|
| Verb |
| אֵ֣צֶל |
|
’ê·ṣel
|
| by |
|
H681
|
| Noun |
| הַנְּבֵלָ֑ה |
|
han·nə·ḇê·lāh
|
| the carcass |
|
H5038
|
| Noun |
| אָכַ֤ל |
|
’ā·ḵal
|
| do had not eaten |
|
H398
|
| Verb |
| הָֽאַרְיֵה֙ |
|
hā·’ar·yêh
|
| the lion |
|
H738
|
| Noun |
| הַנְּבֵלָ֔ה |
|
han·nə·ḇê·lāh
|
| the carcass |
|
H5038
|
| Noun |
| וְלֹ֥א |
|
wə·lō
|
| nor |
|
H3808
|
| Adv |
| שָׁבַ֖ר |
|
šā·ḇar
|
| torn |
|
H7665
|
| Verb |
| הַחֲמֽוֹר |
|
ha·ḥă·mō·wr
|
| the donkey |
|
H2543
|
| Noun |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| צֵ֣א |
|
ṣê
|
| Go forth |
|
H3318
|
| Verb |
| וְעָמַדְתָּ֣ |
|
wə·‘ā·maḏ·tā
|
| and stand |
|
H5975
|
| Verb |
| בָהָר֮ |
|
ḇā·hār
|
| on the mountain |
|
H2022
|
| Noun |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָה֒ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֧ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| יְהוָ֣ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| עֹבֵ֗ר |
|
‘ō·ḇêr
|
| passed by |
|
H5674
|
| Verb |
| וְר֣וּחַ |
|
wə·rū·aḥ
|
| a and wind |
|
H7307
|
| Noun |
| גְּדוֹלָ֡ה |
|
gə·ḏō·w·lāh
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| וְחָזָ֞ק |
|
wə·ḥā·zāq
|
| and strong |
|
H2389
|
| Adj |
| מְפָרֵק֩ |
|
mə·p̄ā·rêq
|
| tore |
|
H6561
|
| Verb |
| הָרִ֨ים |
|
hā·rîm
|
| the mountains |
|
H2022
|
| Noun |
| וּמְשַׁבֵּ֤ר |
|
ū·mə·šab·bêr
|
| and broke in pieces |
|
H7665
|
| Verb |
| סְלָעִים֙ |
|
sə·lā·‘îm
|
| the rocks |
|
H5553
|
| Noun |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| לֹ֥א |
|
lō
|
| not [was] |
|
H3808
|
| Adv |
| בָר֖וּחַ |
|
ḇā·rū·aḥ
|
| in the wind |
|
H7307
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| [but] the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְאַחַ֤ר |
|
wə·’a·ḥar
|
| and after |
|
H310
|
| Adv |
| הָר֨וּחַ |
|
hā·rū·aḥ
|
| the wind |
|
H7307
|
| Noun |
| רַ֔עַשׁ |
|
ra·‘aš
|
| an earthquake |
|
H7494
|
| Noun |
| לֹ֥א |
|
lō
|
| not [was] |
|
H3808
|
| Adv |
| בָרַ֖עַשׁ |
|
ḇā·ra·‘aš
|
| in the earthquake |
|
H7494
|
| Noun |
| יְהוָֽה |
|
Yah·weh
|
| [but] the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| יְהוֹשָׁפָ֡ט |
|
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
|
| Jehoshaphat |
|
H3092
|
| Noun |
| (עָשָׂה֩ |
|
(‘ā·śāh
|
| ten |
|
H6240
|
| Noun |
| אֳנִיּ֨וֹת |
|
’o·nî·yō·wṯ
|
| ships |
|
H591
|
| Noun |
| תַּרְשִׁ֜ישׁ |
|
tar·šîš
|
| of Tharshish |
|
H8659
|
| Noun |
| לָלֶ֧כֶת |
|
lā·le·ḵeṯ
|
| to go |
|
H1980
|
| Verb |
| אוֹפִ֛ירָה |
|
’ō·w·p̄î·rāh
|
| to Ophir |
|
H211
|
| Noun |
| לַזָּהָ֖ב |
|
laz·zā·hāḇ
|
| but gold |
|
H2091
|
| Noun |
| וְלֹ֣א |
|
wə·lō
|
| not |
|
H3808
|
| Adv |
| הָלָ֑ךְ |
|
hā·lāḵ
|
| do they went |
|
H1980
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| [נִשְׁבְּרָה |
|
[niš·bə·rāh
|
| - |
|
H
|
|
| (נִשְׁבְּר֥וּ |
|
(niš·bə·rū
|
| were broken |
|
H7665
|
| Verb |
| אֳנִיּ֖וֹת |
|
’o·nî·yō·wṯ
|
| the ships |
|
H591
|
| Noun |
| בְּעֶצְי֥וֹן |
|
bə·‘eṣ·yō·wn
|
| in |
|
H
|
| Prep |
| גָּֽבֶר |
|
gā·ḇer
|
| at Ezion-geber |
|
H6100
|
| Noun |