| טָבַ֤עְתִּי ׀ |
|
ṭā·ḇa‘·tî
|
| I sink |
|
H2883
|
| Verb |
| בִּיוֵ֣ן |
|
bî·wên
|
| mire |
|
H3121
|
| Noun |
| מְ֭צוּלָה |
|
mə·ṣū·lāh
|
| in deep |
|
H4688
|
| Noun |
| וְאֵ֣ין |
|
wə·’ên
|
| and where no |
|
H369
|
| Prt |
| מָעֳמָ֑ד |
|
mā·‘o·māḏ
|
| [there is] standing |
|
H4613
|
| Noun |
| בָּ֥אתִי |
|
bā·ṯî
|
| I have come |
|
H935
|
| Verb |
| בְמַעֲמַקֵּי־ |
|
ḇə·ma·‘ă·maq·qê-
|
| into deep |
|
H4615
|
| Noun |
| מַ֝֗יִם |
|
ma·yim
|
| waters |
|
H4325
|
| Noun |
| וְשִׁבֹּ֥לֶת |
|
wə·šib·bō·leṯ
|
| and where the floods |
|
H7641
|
| Noun |
| שְׁטָפָֽתְנִי |
|
šə·ṭā·p̄ā·ṯə·nî
|
| overflow |
|
H7857
|
| Verb |
| תִּשְׁטְפֵ֤נִי ׀ |
|
tiš·ṭə·p̄ê·nî
|
| do let overflow |
|
H7857
|
| Verb |
| שִׁבֹּ֣לֶת |
|
šib·bō·leṯ
|
| the flood |
|
H7641
|
| Noun |
| מַ֭יִם |
|
ma·yim
|
| of water me |
|
H4325
|
| Noun |
| וְאַל־ |
|
wə·’al-
|
| neither |
|
H408
|
| Adv |
| תִּבְלָעֵ֣נִי |
|
tiḇ·lā·‘ê·nî
|
| swallow me up |
|
H1104
|
| Verb |
| מְצוּלָ֑ה |
|
mə·ṣū·lāh
|
| let the deep |
|
H4688
|
| Noun |
| וְאַל־ |
|
wə·’al-
|
| and not |
|
H408
|
| Adv |
| תֶּאְטַר־ |
|
te’·ṭar-
|
| do let shut |
|
H332
|
| Verb |
| עָלַ֖י |
|
‘ā·lay
|
| on |
|
H5921
|
| Prep |
| בְּאֵ֣ר |
|
bə·’êr
|
| the pit her |
|
H875
|
| Noun |
| פִּֽיהָ |
|
pî·hā
|
| mouth |
|
H6310
|
| Noun |