| אֱדַ֜יִן |
|
’ĕ·ḏa·yin
|
| Then |
|
H116
|
| Adv |
| רְח֣וּם |
|
rə·ḥūm
|
| [wrote] Rehum |
|
H7348
|
| Noun |
| בְּעֵל־ |
|
bə·‘êl-
|
| the chancellor |
|
H1169
|
| Noun |
| טְעֵ֗ם |
|
ṭə·‘êm
|
| .. .. .. |
|
H2942
|
| Noun |
| וְשִׁמְשַׁי֙ |
|
wə·šim·šay
|
| and Shimshai |
|
H8124
|
| Noun |
| סָֽפְרָ֔א |
|
sā·p̄ə·rā
|
| the scribe |
|
H5613
|
| Noun |
| וּשְׁאָ֖ר |
|
ū·šə·’ār
|
| and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| כְּנָוָתְה֑וֹן |
|
kə·nā·wā·ṯə·hō·wn
|
| of their colleagues |
|
H3675
|
| Noun |
| דִּ֠ינָיֵא |
|
dî·nā·yê
|
| the Dinaites |
|
H1784
|
| Noun |
| וַאֲפַרְסַתְכָיֵ֞א |
|
wa·’ă·p̄ar·saṯ·ḵā·yê
|
| and the Apharsathchites |
|
H671
|
| Noun |
| טַרְפְּלָיֵ֣א |
|
ṭar·pə·lā·yê
|
| the Tarpelites |
|
H2967
|
| Noun |
| אֲפָֽרְסָיֵ֗א |
|
’ă·p̄ā·rə·sā·yê
|
| the Apharsites |
|
H670
|
| Noun |
| [אַרְכְּוָי |
|
[’ar·kə·wāy
|
| - |
|
H
|
|
| (אַרְכְּוָיֵ֤א |
|
(’ar·kə·wā·yê
|
| the Archevites |
|
H756
|
| Noun |
| בָבְלָיֵא֙ |
|
ḇā·ḇə·lā·yê
|
| the Babylonians |
|
H896
|
| Adj |
| שֽׁוּשַׁנְכָיֵ֔א |
|
šū·šan·ḵā·yê
|
| the Susanchites |
|
H7801
|
| Noun |
| (דֶּהָיֵ֖א |
|
(de·hā·yê
|
| forasmuch |
|
H1768
|
| Prt |
| עֵלְמָיֵֽא |
|
‘ê·lə·mā·yê
|
| the Elamites |
|
H5962
|
| Noun |
| וּשְׁאָ֣ר |
|
ū·šə·’ār
|
| and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| אֻמַּיָּ֗א |
|
’um·may·yā
|
| of the nations |
|
H524
|
| Noun |
| הַגְלִי֙ |
|
haḡ·lî
|
| brought over |
|
H1541
|
| Verb |
| אָסְנַפַּר֙ |
|
’ā·sə·nap·par
|
| the Asnapper |
|
H620
|
| Noun |
| רַבָּ֣א |
|
rab·bā
|
| great |
|
H7229
|
| Adj |
| וְיַקִּירָ֔א |
|
wə·yaq·qî·rā
|
| and noble |
|
H3358
|
| Adj |
| וְהוֹתֵ֣ב |
|
wə·hō·w·ṯêḇ
|
| and set |
|
H3488
|
| Verb |
| הִמּ֔וֹ |
|
him·mōw
|
| them |
|
H1994
|
| Pro |
| בְּקִרְיָ֖ה |
|
bə·qir·yāh
|
| in the city |
|
H7149
|
| Noun |
| שָׁמְרָ֑יִן |
|
šā·mə·rā·yin
|
| Samaria |
|
H8115
|
| Noun |
| וּשְׁאָ֥ר |
|
ū·šə·’ār
|
| and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| עֲבַֽר־ |
|
‘ă·ḇar-
|
| [that are] on this side |
|
H5675
|
| Noun |
| נַהֲרָ֖ה |
|
na·hă·rāh
|
| the river |
|
H5103
|
| Noun |
| וּכְעֶֽנֶת |
|
ū·ḵə·‘e·neṯ
|
| and at such a time |
|
H3706
|
| Adv |
| וּשְׁאָ֣ר |
|
ū·šə·’ār
|
| and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| אֻמַּיָּ֗א |
|
’um·may·yā
|
| of the nations |
|
H524
|
| Noun |
| הַגְלִי֙ |
|
haḡ·lî
|
| brought over |
|
H1541
|
| Verb |
| אָסְנַפַּר֙ |
|
’ā·sə·nap·par
|
| the Asnapper |
|
H620
|
| Noun |
| רַבָּ֣א |
|
rab·bā
|
| great |
|
H7229
|
| Adj |
| וְיַקִּירָ֔א |
|
wə·yaq·qî·rā
|
| and noble |
|
H3358
|
| Adj |
| וְהוֹתֵ֣ב |
|
wə·hō·w·ṯêḇ
|
| and set |
|
H3488
|
| Verb |
| הִמּ֔וֹ |
|
him·mōw
|
| them |
|
H1994
|
| Pro |
| בְּקִרְיָ֖ה |
|
bə·qir·yāh
|
| in the city |
|
H7149
|
| Noun |
| שָׁמְרָ֑יִן |
|
šā·mə·rā·yin
|
| Samaria |
|
H8115
|
| Noun |
| וּשְׁאָ֥ר |
|
ū·šə·’ār
|
| and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| עֲבַֽר־ |
|
‘ă·ḇar-
|
| [that are] on this side |
|
H5675
|
| Noun |
| נַהֲרָ֖ה |
|
na·hă·rāh
|
| the river |
|
H5103
|
| Noun |
| וּכְעֶֽנֶת |
|
ū·ḵə·‘e·neṯ
|
| and at such a time |
|
H3706
|
| Adv |
| פִּתְגָמָ֞א |
|
piṯ·ḡā·mā
|
| an answer |
|
H6600
|
| Noun |
| שְׁלַ֣ח |
|
šə·laḥ
|
| [Then] sent |
|
H7972
|
| Verb |
| מַלְכָּ֗א |
|
mal·kā
|
| the king |
|
H4430
|
| Noun |
| רְח֤וּם |
|
rə·ḥūm
|
| Rehum |
|
H7348
|
| Noun |
| בְּעֵל־ |
|
bə·‘êl-
|
| the chancellor |
|
H1169
|
| Noun |
| טְעֵם֙ |
|
ṭə·‘êm
|
| .. .. .. |
|
H2942
|
| Noun |
| וְשִׁמְשַׁ֣י |
|
wə·šim·šay
|
| [to] and Shimshai |
|
H8124
|
| Noun |
| סָֽפְרָ֔א |
|
sā·p̄ə·rā
|
| the scribe |
|
H5613
|
| Noun |
| וּשְׁאָר֙ |
|
ū·šə·’ār
|
| [to] and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| כְּנָוָ֣תְה֔וֹן |
|
kə·nā·wā·ṯə·hō·wn
|
| of their colleagues |
|
H3675
|
| Noun |
| יָתְבִ֖ין |
|
yā·ṯə·ḇîn
|
| dwell |
|
H3488
|
| Verb |
| בְּשָֽׁמְרָ֑יִן |
|
bə·šā·mə·rā·yin
|
| in Samaria |
|
H8115
|
| Noun |
| וּשְׁאָ֧ר |
|
ū·šə·’ār
|
| [unto] and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| עֲבַֽר־ |
|
‘ă·ḇar-
|
| beyond |
|
H5675
|
| Noun |
| נַהֲרָ֛ה |
|
na·hă·rāh
|
| the river |
|
H5103
|
| Noun |
| שְׁלָ֖ם |
|
šə·lām
|
| Peace |
|
H8001
|
| Noun |
| וּכְעֶֽת |
|
ū·ḵə·‘eṯ
|
| and at such a time |
|
H3706
|
| Adv |
| פִּתְגָמָ֞א |
|
piṯ·ḡā·mā
|
| an answer |
|
H6600
|
| Noun |
| שְׁלַ֣ח |
|
šə·laḥ
|
| [Then] sent |
|
H7972
|
| Verb |
| מַלְכָּ֗א |
|
mal·kā
|
| the king |
|
H4430
|
| Noun |
| רְח֤וּם |
|
rə·ḥūm
|
| Rehum |
|
H7348
|
| Noun |
| בְּעֵל־ |
|
bə·‘êl-
|
| the chancellor |
|
H1169
|
| Noun |
| טְעֵם֙ |
|
ṭə·‘êm
|
| .. .. .. |
|
H2942
|
| Noun |
| וְשִׁמְשַׁ֣י |
|
wə·šim·šay
|
| [to] and Shimshai |
|
H8124
|
| Noun |
| סָֽפְרָ֔א |
|
sā·p̄ə·rā
|
| the scribe |
|
H5613
|
| Noun |
| וּשְׁאָר֙ |
|
ū·šə·’ār
|
| [to] and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| כְּנָוָ֣תְה֔וֹן |
|
kə·nā·wā·ṯə·hō·wn
|
| of their colleagues |
|
H3675
|
| Noun |
| יָתְבִ֖ין |
|
yā·ṯə·ḇîn
|
| dwell |
|
H3488
|
| Verb |
| בְּשָֽׁמְרָ֑יִן |
|
bə·šā·mə·rā·yin
|
| in Samaria |
|
H8115
|
| Noun |
| וּשְׁאָ֧ר |
|
ū·šə·’ār
|
| [unto] and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| עֲבַֽר־ |
|
‘ă·ḇar-
|
| beyond |
|
H5675
|
| Noun |
| נַהֲרָ֛ה |
|
na·hă·rāh
|
| the river |
|
H5103
|
| Noun |
| שְׁלָ֖ם |
|
šə·lām
|
| Peace |
|
H8001
|
| Noun |
| וּכְעֶֽת |
|
ū·ḵə·‘eṯ
|
| and at such a time |
|
H3706
|
| Adv |
| וַעֲבַ֣דוּ |
|
wa·‘ă·ḇa·ḏū
|
| And kept |
|
H5648
|
| Verb |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| the children |
|
H1123
|
| Noun |
| יִ֠שְׂרָאֵל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3479
|
| Noun |
| כָּהֲנַיָּ֨א |
|
kā·hă·nay·yā
|
| the priests |
|
H3549
|
| Noun |
| וְלֵוָיֵ֜א |
|
wə·lê·wā·yê
|
| and the Levites |
|
H3879
|
| Noun |
| וּשְׁאָ֣ר |
|
ū·šə·’ār
|
| and the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| בְּנֵי־ |
|
bə·nê-
|
| of the exiles |
|
H1123
|
| Noun |
| גָלוּתָ֗א |
|
ḡā·lū·ṯā
|
| of the captivity |
|
H1547
|
| Noun |
| חֲנֻכַּ֛ת |
|
ḥă·nuk·kaṯ
|
| the dedication |
|
H2597
|
| Noun |
| בֵּית־ |
|
bêṯ-
|
| house |
|
H1005
|
| Noun |
| אֱלָהָ֥א |
|
’ĕ·lā·hā
|
| of God |
|
H426
|
| Noun |
| דְנָ֖ה |
|
ḏə·nāh
|
| of this |
|
H1836
|
| Pro |
| בְּחֶדְוָֽה |
|
bə·ḥeḏ·wāh
|
| with joy |
|
H2305
|
| Noun |
| וּמָ֣ה |
|
ū·māh
|
| and Whatever |
|
H4101
|
| Int |
| דִי֩ |
|
ḏî
|
| forasmuch |
|
H1768
|
| Prt |
| (עֲלָ֨ךְ |
|
(‘ă·lāḵ
|
| and |
|
H5921
|
| Prep |
| וְעַל־ |
|
wə·‘al-
|
| and to |
|
H5922
|
| Prep |
| (אֶחָ֜ךְ |
|
(’e·ḥāḵ
|
| your brothers |
|
H252
|
| Noun |
| יִיטַ֗ב |
|
yî·ṭaḇ
|
| shall seem good |
|
H3191
|
| Verb |
| בִּשְׁאָ֛ר |
|
biš·’ār
|
| to do with the rest |
|
H7606
|
| Noun |
| כַּסְפָּ֥א |
|
kas·pā
|
| of the silver |
|
H3702
|
| Noun |
| וְדַהֲבָ֖ה |
|
wə·ḏa·hă·ḇāh
|
| and the gold |
|
H1722
|
| Noun |
| לְמֶעְבַּ֑ד |
|
lə·me‘·baḏ
|
| to do |
|
H5648
|
| Verb |
| כִּרְע֥וּת |
|
kir·‘ūṯ
|
| after the will |
|
H7470
|
| Noun |
| אֱלָהֲכֹ֖ם |
|
’ĕ·lā·hă·ḵōm
|
| of your God |
|
H426
|
| Noun |
| תַּעַבְדֽוּן |
|
ta·‘aḇ·ḏūn
|
| that do |
|
H5648
|
| Verb |
| וּשְׁאָ֗ר |
|
ū·šə·’ār,
|
| and whatever more |
|
H7606
|
| Noun |
| חַשְׁחוּת֙ |
|
ḥaš·ḥūṯ
|
| careful |
|
H2818
|
| Verb |
| בֵּ֣ית |
|
bêṯ
|
| for the house |
|
H1005
|
| Noun |
| אֱלָהָ֔ךְ |
|
’ĕ·lā·hāḵ
|
| of your God |
|
H426
|
| Noun |
| יִפֶּל־ |
|
yip·pel-
|
| you shall have occasion |
|
H5308
|
| Verb |
| לְמִנְתַּ֑ן |
|
lə·min·tan
|
| provide |
|
H5415
|
| Verb |
| תִּנְתֵּ֕ן |
|
tin·tên
|
| bestow [it] |
|
H5415
|
| Verb |
| מִן־ |
|
min-
|
| out of |
|
H4481
|
| Prep |
| בֵּ֖ית |
|
bêṯ
|
| house |
|
H1005
|
| Noun |
| גִּנְזֵ֥י |
|
gin·zê
|
| treasure |
|
H1596
|
| Noun |
| מַלְכָּֽא |
|
mal·kā
|
| of the king |
|
H4430
|
| Noun |