| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| צֵ֣א |
|
ṣê
|
| Go forth |
|
H3318
|
| Verb |
| וְעָמַדְתָּ֣ |
|
wə·‘ā·maḏ·tā
|
| and stand |
|
H5975
|
| Verb |
| בָהָר֮ |
|
ḇā·hār
|
| on the mountain |
|
H2022
|
| Noun |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָה֒ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֧ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| יְהוָ֣ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| עֹבֵ֗ר |
|
‘ō·ḇêr
|
| passed by |
|
H5674
|
| Verb |
| וְר֣וּחַ |
|
wə·rū·aḥ
|
| a and wind |
|
H7307
|
| Noun |
| גְּדוֹלָ֡ה |
|
gə·ḏō·w·lāh
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| וְחָזָ֞ק |
|
wə·ḥā·zāq
|
| and strong |
|
H2389
|
| Adj |
| מְפָרֵק֩ |
|
mə·p̄ā·rêq
|
| tore |
|
H6561
|
| Verb |
| הָרִ֨ים |
|
hā·rîm
|
| the mountains |
|
H2022
|
| Noun |
| וּמְשַׁבֵּ֤ר |
|
ū·mə·šab·bêr
|
| and broke in pieces |
|
H7665
|
| Verb |
| סְלָעִים֙ |
|
sə·lā·‘îm
|
| the rocks |
|
H5553
|
| Noun |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| לֹ֥א |
|
lō
|
| not [was] |
|
H3808
|
| Adv |
| בָר֖וּחַ |
|
ḇā·rū·aḥ
|
| in the wind |
|
H7307
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| [but] the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְאַחַ֤ר |
|
wə·’a·ḥar
|
| and after |
|
H310
|
| Adv |
| הָר֨וּחַ |
|
hā·rū·aḥ
|
| the wind |
|
H7307
|
| Noun |
| רַ֔עַשׁ |
|
ra·‘aš,
|
| an earthquake |
|
H7494
|
| Noun |
| לֹ֥א |
|
lō
|
| not [was] |
|
H3808
|
| Adv |
| בָרַ֖עַשׁ |
|
ḇā·ra·‘aš
|
| in the earthquake |
|
H7494
|
| Noun |
| יְהוָֽה |
|
Yah·weh
|
| [but] the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| צֵ֣א |
|
ṣê
|
| Go forth |
|
H3318
|
| Verb |
| וְעָמַדְתָּ֣ |
|
wə·‘ā·maḏ·tā
|
| and stand |
|
H5975
|
| Verb |
| בָהָר֮ |
|
ḇā·hār
|
| on the mountain |
|
H2022
|
| Noun |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָה֒ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֧ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| יְהוָ֣ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| עֹבֵ֗ר |
|
‘ō·ḇêr
|
| passed by |
|
H5674
|
| Verb |
| וְר֣וּחַ |
|
wə·rū·aḥ
|
| a and wind |
|
H7307
|
| Noun |
| גְּדוֹלָ֡ה |
|
gə·ḏō·w·lāh
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| וְחָזָ֞ק |
|
wə·ḥā·zāq
|
| and strong |
|
H2389
|
| Adj |
| מְפָרֵק֩ |
|
mə·p̄ā·rêq
|
| tore |
|
H6561
|
| Verb |
| הָרִ֨ים |
|
hā·rîm
|
| the mountains |
|
H2022
|
| Noun |
| וּמְשַׁבֵּ֤ר |
|
ū·mə·šab·bêr
|
| and broke in pieces |
|
H7665
|
| Verb |
| סְלָעִים֙ |
|
sə·lā·‘îm
|
| the rocks |
|
H5553
|
| Noun |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| לֹ֥א |
|
lō
|
| not [was] |
|
H3808
|
| Adv |
| בָר֖וּחַ |
|
ḇā·rū·aḥ
|
| in the wind |
|
H7307
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| [but] the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְאַחַ֤ר |
|
wə·’a·ḥar
|
| and after |
|
H310
|
| Adv |
| הָר֨וּחַ |
|
hā·rū·aḥ
|
| the wind |
|
H7307
|
| Noun |
| רַ֔עַשׁ |
|
ra·‘aš,
|
| an earthquake |
|
H7494
|
| Noun |
| לֹ֥א |
|
lō
|
| not [was] |
|
H3808
|
| Adv |
| בָרַ֖עַשׁ |
|
ḇā·ra·‘aš
|
| in the earthquake |
|
H7494
|
| Noun |
| יְהוָֽה |
|
Yah·weh
|
| [but] the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְאַחַ֤ר |
|
wə·’a·ḥar
|
| And after |
|
H310
|
| Adv |
| הָרַ֙עַשׁ֙ |
|
hā·ra·‘aš
|
| the earthquake |
|
H7494
|
| Noun |
| אֵ֔שׁ |
|
’êš
|
| a fire |
|
H784
|
| Noun |
| לֹ֥א |
|
lō
|
| not [was] |
|
H3808
|
| Adv |
| בָאֵ֖שׁ |
|
ḇā·’êš
|
| in the fire |
|
H784
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| [but] the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְאַחַ֣ר |
|
wə·’a·ḥar
|
| and after |
|
H310
|
| Adv |
| הָאֵ֔שׁ |
|
hā·’êš
|
| the fire |
|
H784
|
| Noun |
| ק֖וֹל |
|
qō·wl
|
| voice |
|
H6963
|
| Noun |
| דְּמָמָ֥ה |
|
də·mā·māh
|
| a still |
|
H1827
|
| Noun |
| דַקָּֽה |
|
ḏaq·qāh
|
| small |
|
H1851
|
| Adj |