| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| פַּרְעֹ֗ה |
|
par·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| אָנֹכִ֞י |
|
’ā·nō·ḵî
|
| I |
|
H595
|
| Pro |
| אֲשַׁלַּ֤ח |
|
’ă·šal·laḥ
|
| will let go |
|
H7971
|
| Verb |
| אֶתְכֶם֙ |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| וּזְבַחְתֶּ֞ם |
|
ū·zə·ḇaḥ·tem
|
| that you may sacrifice |
|
H2076
|
| Verb |
| לַיהוָ֤ה |
|
Yah·weh
|
| to the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱלֹֽהֵיכֶם֙ |
|
’ĕ·lō·hê·ḵem
|
| your God |
|
H430
|
| Noun |
| בַּמִּדְבָּ֔ר |
|
bam·miḏ·bār
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| הַרְחֵ֥ק |
|
har·ḥêq
|
| very far |
|
H7368
|
| Verb |
| תַרְחִ֖יקוּ |
|
ṯar·ḥî·qū
|
| very far away |
|
H7368
|
| Verb |
| לָלֶ֑כֶת |
|
lā·le·ḵeṯ
|
| go |
|
H1980
|
| Verb |
| הַעְתִּ֖ירוּ |
|
ha‘·tî·rū
|
| pray |
|
H6279
|
| Verb |
| בַּעֲדִֽי |
|
ba·‘ă·ḏî
|
| for me |
|
H1157
|
| Prep |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| פַּרְעֹ֗ה |
|
par·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| אָנֹכִ֞י |
|
’ā·nō·ḵî
|
| I |
|
H595
|
| Pro |
| אֲשַׁלַּ֤ח |
|
’ă·šal·laḥ
|
| will let go |
|
H7971
|
| Verb |
| אֶתְכֶם֙ |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| וּזְבַחְתֶּ֞ם |
|
ū·zə·ḇaḥ·tem
|
| that you may sacrifice |
|
H2076
|
| Verb |
| לַיהוָ֤ה |
|
Yah·weh
|
| to the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱלֹֽהֵיכֶם֙ |
|
’ĕ·lō·hê·ḵem
|
| your God |
|
H430
|
| Noun |
| בַּמִּדְבָּ֔ר |
|
bam·miḏ·bār
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| הַרְחֵ֥ק |
|
har·ḥêq
|
| very far |
|
H7368
|
| Verb |
| תַרְחִ֖יקוּ |
|
ṯar·ḥî·qū
|
| very far away |
|
H7368
|
| Verb |
| לָלֶ֑כֶת |
|
lā·le·ḵeṯ
|
| go |
|
H1980
|
| Verb |
| הַעְתִּ֖ירוּ |
|
ha‘·tî·rū
|
| pray |
|
H6279
|
| Verb |
| בַּעֲדִֽי |
|
ba·‘ă·ḏî
|
| for me |
|
H1157
|
| Prep |
| מִדְּבַר־ |
|
mid·də·ḇar-
|
| from a matter |
|
H1697
|
| Noun |
| שֶׁ֖קֶר |
|
še·qer
|
| FALSE |
|
H8267
|
| Noun |
| תִּרְחָ֑ק |
|
tir·ḥāq;
|
| Keep you far |
|
H7368
|
| Verb |
| וְנָקִ֤י |
|
wə·nā·qî
|
| and the innocent |
|
H5355
|
| Adj |
| וְצַדִּיק֙ |
|
wə·ṣad·dîq
|
| and righteous |
|
H6662
|
| Adj |
| תַּהֲרֹ֔ג |
|
ta·hă·rōḡ
|
| slay you |
|
H2026
|
| Verb |
| אַצְדִּ֖יק |
|
’aṣ·dîq
|
| I will acquit |
|
H6663
|
| Verb |
| רָשָֽׁע |
|
rā·šā‘
|
| the wicked |
|
H7563
|
| Adj |
| וּמֹשֶׁה֩ |
|
ū·mō·šeh
|
| and Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| יִקַּ֨ח |
|
yiq·qaḥ
|
| took |
|
H3947
|
| Verb |
| הָאֹ֜הֶל |
|
hā·’ō·hel
|
| the tent |
|
H168
|
| Noun |
| וְנָֽטָה־ |
|
wə·nā·ṭāh-
|
| and pitched |
|
H5186
|
| Verb |
| מִח֣וּץ |
|
mi·ḥūṣ
|
| outside |
|
H2351
|
| Noun |
| לַֽמַּחֲנֶ֗ה |
|
lam·ma·ḥă·neh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| הַרְחֵק֙ |
|
har·ḥêq
|
| afar off |
|
H7368
|
| Verb |
| מִן־ |
|
min-
|
| outside |
|
H4480
|
| Prep |
| הַֽמַּחֲנֶ֔ה |
|
ham·ma·ḥă·neh
|
| from the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| וְקָ֥רָא |
|
wə·qā·rā
|
| and called |
|
H7121
|
| Verb |
| אֹ֣הֶל |
|
’ō·hel
|
| the tent |
|
H168
|
| Noun |
| מוֹעֵ֑ד |
|
mō·w·‘êḏ
|
| of meeting |
|
H4150
|
| Noun |
| וְהָיָה֙ |
|
wə·hā·yāh
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| Everyone |
|
H3605
|
| Noun |
| מְבַקֵּ֣שׁ |
|
mə·ḇaq·qêš
|
| who sought |
|
H1245
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| יֵצֵא֙ |
|
yê·ṣê
|
| went out |
|
H3318
|
| Verb |
| אֹ֣הֶל |
|
’ō·hel
|
| the tent |
|
H168
|
| Noun |
| מוֹעֵ֔ד |
|
mō·w·‘êḏ
|
| of meeting |
|
H4150
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| that [was] |
|
H834
|
| Prt |
| מִח֥וּץ |
|
mi·ḥūṣ
|
| outside |
|
H2351
|
| Noun |
| לַֽמַּחֲנֶֽה |
|
lam·ma·ḥă·neh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |