| וַיִּשָּׂ֣א |
|
way·yiś·śā
|
| when he had lifted up |
|
H5375
|
| Verb |
| עֵינָ֗יו |
|
‘ê·nāw
|
| his eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| וַיַּ֛רְא |
|
way·yar
|
| and he saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הָאִ֥ישׁ |
|
hā·’îš
|
| man |
|
H376
|
| Noun |
| הָאֹרֵ֖חַ |
|
hā·’ō·rê·aḥ
|
| a wayfaring |
|
H732
|
| Verb |
| בִּרְחֹ֣ב |
|
bir·ḥōḇ
|
| in the open |
|
H7339
|
| Noun |
| הָעִ֑יר |
|
hā·‘îr
|
| of the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וַיֹּ֨אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| הָאִ֧ישׁ |
|
hā·’îš
|
| the man |
|
H376
|
| Noun |
| הַזָּקֵ֛ן |
|
haz·zā·qên
|
| old |
|
H2205
|
| Adj |
| אָ֥נָה |
|
’ā·nāh
|
| Where |
|
H575
|
| Adv |
| תֵלֵ֖ךְ |
|
ṯê·lêḵ
|
| go |
|
H1980
|
| Verb |
| וּמֵאַ֥יִן |
|
ū·mê·’a·yin
|
| and thou? and from where |
|
H370
|
| Adv |
| תָּבֽוֹא |
|
tā·ḇō·w
|
| come |
|
H935
|
| Verb |
| וַיָּ֣בֹא |
|
way·yā·ḇō
|
| And there came |
|
H935
|
| Verb |
| הֵלֶךְ֮ |
|
hê·leḵ
|
| a traveler |
|
H1982
|
| Noun |
| לְאִ֣ישׁ |
|
lə·’îš
|
| man |
|
H376
|
| Noun |
| הֶֽעָשִׁיר֒ |
|
he·‘ā·šîr
|
| to the rich |
|
H6223
|
| Adj |
| וַיַּחְמֹ֗ל |
|
way·yaḥ·mōl
|
| and he spared |
|
H2550
|
| Verb |
| לָקַ֤חַת |
|
lā·qa·ḥaṯ
|
| to take |
|
H3947
|
| Verb |
| מִצֹּאנוֹ֙ |
|
miṣ·ṣō·nōw
|
| from his own flock |
|
H6629
|
| Noun |
| וּמִבְּקָר֔וֹ |
|
ū·mib·bə·qā·rōw
|
| and of his own herd |
|
H1241
|
| Noun |
| לַעֲשׂ֕וֹת |
|
la·‘ă·śō·wṯ
|
| To prepare |
|
H6213
|
| Verb |
| לָאֹרֵ֖חַ |
|
lā·’ō·rê·aḥ
|
| for the wayfarer |
|
H732
|
| Verb |
| הַבָּא־ |
|
hab·bā-
|
| that was come |
|
H935
|
| Verb |
| וַיִּקַּ֗ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| but took |
|
H3947
|
| Verb |
| כִּבְשַׂת֙ |
|
kiḇ·śaṯ
|
| lamb |
|
H3535
|
| Noun |
| הָאִ֣ישׁ |
|
hā·’îš
|
| of man |
|
H376
|
| Noun |
| הָרָ֔אשׁ |
|
hā·rāš
|
| the poor |
|
H7326
|
| Verb |
| וַֽיַּעֲשֶׂ֔הָ |
|
way·ya·‘ă·śe·hā
|
| and dressed |
|
H6213
|
| Verb |
| לָאִ֖ישׁ |
|
lā·’îš
|
| it for the man |
|
H376
|
| Noun |
| הַבָּ֥א |
|
hab·bā
|
| that was come |
|
H935
|
| Verb |
| אֵלָֽיו |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| וְאָרַ֣ח |
|
wə·’ā·raḥ
|
| and that goes |
|
H732
|
| Verb |
| לְ֭חֶבְרָה |
|
lə·ḥeḇ·rāh
|
| in company |
|
H2274
|
| Noun |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| פֹּ֣עֲלֵי |
|
pō·‘ă·lê
|
| the workers |
|
H6466
|
| Verb |
| אָ֑וֶן |
|
’ā·wen
|
| of iniquity |
|
H205
|
| Noun |
| וְ֝לָלֶ֗כֶת |
|
wə·lā·le·ḵeṯ
|
| And walks |
|
H1980
|
| Verb |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| אַנְשֵׁי־ |
|
’an·šê-
|
| men |
|
H376
|
| Noun |
| רֶֽשַׁע |
|
re·ša‘
|
| with wicked |
|
H7562
|
| Noun |
| יִתְּנֵ֣נִי |
|
yit·tə·nê·nî
|
| Oh that |
|
H5414
|
| Verb |
| בַמִּדְבָּ֗ר |
|
ḇam·miḏ·bār
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| מְלוֹן֙ |
|
mə·lō·wn
|
| a lodging place |
|
H4411
|
| Noun |
| אֹֽרְחִ֔ים |
|
’ō·rə·ḥîm,
|
| of wayfaring men |
|
H732
|
| Verb |
| וְאֶֽעֶזְבָה֙ |
|
wə·’e·‘ez·ḇāh
|
| that I might leave |
|
H5800
|
| Verb |
| עַמִּ֔י |
|
‘am·mî
|
| my people |
|
H5971
|
| Noun |
| וְאֵלְכָ֖ה |
|
wə·’ê·lə·ḵāh
|
| And go |
|
H1980
|
| Verb |
| מֵֽאִתָּ֑ם |
|
mê·’it·tām
|
| them |
|
H853
|
| Acc |
| כֻלָּם֙ |
|
ḵul·lām
|
| from them ! For all |
|
H3605
|
| Noun |
| מְנָ֣אֲפִ֔ים |
|
mə·nā·’ă·p̄îm
|
| of them are adulterers |
|
H5003
|
| Verb |
| עֲצֶ֖רֶת |
|
‘ă·ṣe·reṯ
|
| an assembly |
|
H6116
|
| Noun |
| בֹּגְדִֽים |
|
bō·ḡə·ḏîm
|
| of treacherous |
|
H898
|
| Verb |
| מִקְוֵה֙ |
|
miq·wêh
|
| O the hope |
|
H4723
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| מֽוֹשִׁיע֖וֹ |
|
mō·wō·šî·‘ōw
|
| the Savior |
|
H3467
|
| Verb |
| בְּעֵ֣ת |
|
bə·‘êṯ
|
| in time |
|
H6256
|
| Noun |
| צָרָ֑ה |
|
ṣā·rāh
|
| of trouble |
|
H6869
|
| Noun |
| לָ֤מָּה |
|
lām·māh
|
| Why |
|
H4100
|
| Pro |
| תִֽהְיֶה֙ |
|
ṯih·yeh
|
| should you be |
|
H1961
|
| Verb |
| כְּגֵ֣ר |
|
kə·ḡêr
|
| as a stranger |
|
H1616
|
| Noun |
| בָּאָ֔רֶץ |
|
bā·’ā·reṣ
|
| in the land |
|
H776
|
| Noun |
| וּכְאֹרֵ֖חַ |
|
ū·ḵə·’ō·rê·aḥ
|
| and as a wayfaring man |
|
H732
|
| Verb |
| נָטָ֥ה |
|
nā·ṭāh
|
| [that] turns aside |
|
H5186
|
| Verb |
| לָלֽוּן |
|
lā·lūn
|
| to stay |
|
H3885
|
| Verb |