| וְנֵ֤ר |
|
wə·nêr
|
| and the lamp |
|
H5216
|
| Noun |
| אֱלֹהִים֙ |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| טֶ֣רֶם |
|
ṭe·rem
|
| before |
|
H2962
|
| Prep |
| יִכְבֶּ֔ה |
|
yiḵ·beh
|
| went out [was] |
|
H3518
|
| Verb |
| וּשְׁמוּאֵ֖ל |
|
ū·šə·mū·’êl
|
| and Samuel |
|
H8050
|
| Noun |
| שֹׁכֵ֑ב |
|
šō·ḵêḇ
|
| was laid down |
|
H7901
|
| Verb |
| בְּהֵיכַ֣ל |
|
bə·hê·ḵal
|
| in the temple |
|
H1964
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| where |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁ֖ם |
|
šām
|
| .. .. .. |
|
H8033
|
| Adv |
| אֲר֥וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| אֱלֹהִֽים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣א |
|
way·yā·ḇō
|
| when came |
|
H935
|
| Verb |
| הָעָם֮ |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| הַֽמַּחֲנֶה֒ |
|
ham·ma·ḥă·neh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| וַיֹּֽאמְרוּ֙ |
|
way·yō·mə·rū
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| זִקְנֵ֣י |
|
ziq·nê
|
| the elders |
|
H2205
|
| Adj |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| לָ֣מָּה |
|
lām·māh
|
| Why |
|
H4100
|
| Pro |
| נְגָפָ֧נוּ |
|
nə·ḡā·p̄ā·nū
|
| struck |
|
H5062
|
| Verb |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| has the LORD us |
|
H3068
|
| Noun |
| הַיּ֖וֹם |
|
hay·yō·wm
|
| today |
|
H3117
|
| Noun |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| the before |
|
H6440
|
| Noun |
| פְלִשְׁתִּ֑ים |
|
p̄ə·liš·tîm
|
| Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| נִקְחָ֧ה |
|
niq·ḥāh
|
| Let us fetch |
|
H3947
|
| Verb |
| אֵלֵ֣ינוּ |
|
’ê·lê·nū
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| מִשִּׁלֹ֗ה |
|
miš·ši·lōh
|
| ourselves from Shiloh |
|
H7887
|
| Noun |
| אֲרוֹן֙ |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| בְּרִ֣ית |
|
bə·rîṯ
|
| of the covenant |
|
H1285
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD us |
|
H3068
|
| Noun |
| וְיָבֹ֣א |
|
wə·yā·ḇō
|
| when it comes |
|
H935
|
| Verb |
| בְקִרְבֵּ֔נוּ |
|
ḇə·qir·bê·nū
|
| among us |
|
H7130
|
| Noun |
| וְיֹשִׁעֵ֖נוּ |
|
wə·yō·ši·‘ê·nū
|
| it may save us |
|
H3467
|
| Verb |
| מִכַּ֥ף |
|
mik·kap̄
|
| out of the hand |
|
H3709
|
| Noun |
| אֹיְבֵֽינוּ |
|
’ō·yə·ḇê·nū
|
| of our enemies |
|
H341
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַ֤ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| so sent |
|
H7971
|
| Verb |
| הָעָם֙ |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| שִׁלֹ֔ה |
|
ši·lōh
|
| to Shiloh |
|
H7887
|
| Noun |
| וַיִּשְׂא֣וּ |
|
way·yiś·’ū
|
| that they might bring |
|
H5375
|
| Verb |
| מִשָּׁ֗ם |
|
miš·šām
|
| from there |
|
H8033
|
| Adv |
| אֲר֧וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| בְּרִית־ |
|
bə·rîṯ-
|
| of the covenant |
|
H1285
|
| Noun |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| צְבָא֖וֹת |
|
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
|
| of hosts |
|
H6635
|
| Noun |
| יֹשֵׁ֣ב |
|
yō·šêḇ
|
| that dwells |
|
H3427
|
| Verb |
| הַכְּרֻבִ֑ים |
|
hak·kə·ru·ḇîm
|
| [between] the cherubim |
|
H3742
|
| Noun |
| וְשָׁ֞ם |
|
wə·šām
|
| and there |
|
H8033
|
| Adv |
| שְׁנֵ֣י |
|
šə·nê
|
| the two |
|
H8147
|
| Noun |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| עֵלִ֗י |
|
‘ê·lî
|
| of Eli |
|
H5941
|
| Noun |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with [were] |
|
H5973
|
| Prep |
| אֲרוֹן֙ |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| בְּרִ֣ית |
|
bə·rîṯ
|
| of the covenant |
|
H1285
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| חָפְנִ֖י |
|
ḥā·p̄ə·nî
|
| Hophni |
|
H2652
|
| Noun |
| וּפִֽינְחָֽס |
|
ū·p̄î·nə·ḥās
|
| and Phinehas |
|
H6372
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַ֤ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| so sent |
|
H7971
|
| Verb |
| הָעָם֙ |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| שִׁלֹ֔ה |
|
ši·lōh
|
| to Shiloh |
|
H7887
|
| Noun |
| וַיִּשְׂא֣וּ |
|
way·yiś·’ū
|
| that they might bring |
|
H5375
|
| Verb |
| מִשָּׁ֗ם |
|
miš·šām
|
| from there |
|
H8033
|
| Adv |
| אֲר֧וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| בְּרִית־ |
|
bə·rîṯ-
|
| of the covenant |
|
H1285
|
| Noun |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| צְבָא֖וֹת |
|
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
|
| of hosts |
|
H6635
|
| Noun |
| יֹשֵׁ֣ב |
|
yō·šêḇ
|
| that dwells |
|
H3427
|
| Verb |
| הַכְּרֻבִ֑ים |
|
hak·kə·ru·ḇîm
|
| [between] the cherubim |
|
H3742
|
| Noun |
| וְשָׁ֞ם |
|
wə·šām
|
| and there |
|
H8033
|
| Adv |
| שְׁנֵ֣י |
|
šə·nê
|
| the two |
|
H8147
|
| Noun |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| עֵלִ֗י |
|
‘ê·lî
|
| of Eli |
|
H5941
|
| Noun |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with [were] |
|
H5973
|
| Prep |
| אֲרוֹן֙ |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| בְּרִ֣ית |
|
bə·rîṯ
|
| of the covenant |
|
H1285
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| חָפְנִ֖י |
|
ḥā·p̄ə·nî
|
| Hophni |
|
H2652
|
| Noun |
| וּפִֽינְחָֽס |
|
ū·p̄î·nə·ḥās
|
| and Phinehas |
|
H6372
|
| Noun |
| וַיְהִ֗י |
|
way·hî
|
| and become |
|
H1961
|
| Verb |
| כְּב֨וֹא |
|
kə·ḇō·w
|
| came |
|
H935
|
| Verb |
| אֲר֤וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| when the ark |
|
H727
|
| Noun |
| בְּרִית־ |
|
bə·rîṯ-
|
| of the covenant |
|
H1285
|
| Noun |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הַֽמַּחֲנֶ֔ה |
|
ham·ma·ḥă·neh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| וַיָּרִ֥עוּ |
|
way·yā·ri·‘ū
|
| and shouted |
|
H7321
|
| Verb |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| תְּרוּעָ֣ה |
|
tə·rū·‘āh
|
| shout |
|
H8643
|
| Noun |
| גְדוֹלָ֑ה |
|
ḡə·ḏō·w·lāh
|
| with a great |
|
H1419
|
| Adj |
| וַתֵּהֹ֖ם |
|
wat·tê·hōm
|
| and rang |
|
H1949
|
| Verb |
| הָאָֽרֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| so that the earth |
|
H776
|
| Noun |
| וַיִּשְׁמְע֤וּ |
|
way·yiš·mə·‘ū
|
| when heard |
|
H8085
|
| Verb |
| פְלִשְׁתִּים֙ |
|
p̄ə·liš·tîm
|
| the Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| ק֣וֹל |
|
qō·wl
|
| the noise |
|
H6963
|
| Noun |
| הַתְּרוּעָ֔ה |
|
hat·tə·rū·‘āh
|
| of the shout |
|
H8643
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמְר֔וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| and they said |
|
H559
|
| Verb |
| ק֣וֹל |
|
qō·wl
|
| [meaneth] the noise |
|
H6963
|
| Noun |
| הַתְּרוּעָ֧ה |
|
hat·tə·rū·‘āh
|
| shout |
|
H8643
|
| Noun |
| הַגְּדוֹלָ֛ה |
|
hag·gə·ḏō·w·lāh
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| הַזֹּ֖את |
|
haz·zōṯ
|
| of this |
|
H2063
|
| Pro |
| בְּמַחֲנֵ֣ה |
|
bə·ma·ḥă·nêh
|
| in the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| הָעִבְרִ֑ים |
|
hā·‘iḇ·rîm
|
| of the Hebrews |
|
H5680
|
| Adj |
| וַיֵּ֣דְע֔וּ |
|
way·yê·ḏə·‘ū
|
| that they understood |
|
H3045
|
| Verb |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| בָּ֖א |
|
bā
|
| was come |
|
H935
|
| Verb |
| הַֽמַּחֲנֶֽה |
|
ham·ma·ḥă·neh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| וַאֲר֥וֹן |
|
wa·’ă·rō·wn
|
| And the ark |
|
H727
|
| Noun |
| אֱלֹהִ֖ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| נִלְקָ֑ח |
|
nil·qāḥ
|
| was taken |
|
H3947
|
| Verb |
| וּשְׁנֵ֤י |
|
ū·šə·nê
|
| and the two |
|
H8147
|
| Noun |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| עֵלִי֙ |
|
‘ê·lî
|
| of Eli |
|
H5941
|
| Noun |
| מֵ֔תוּ |
|
mê·ṯū
|
| were slain |
|
H4191
|
| Verb |
| חָפְנִ֖י |
|
ḥā·p̄ə·nî
|
| Hophni |
|
H2652
|
| Noun |
| וּפִֽינְחָֽס |
|
ū·p̄î·nə·ḥās
|
| and Phinehas |
|
H6372
|
| Noun |
| וַיָּב֗וֹא |
|
way·yā·ḇō·w
|
| when he came |
|
H935
|
| Verb |
| וְהִנֵּ֣ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and see |
|
H2009
|
| Prt |
| עֵ֠לִי |
|
‘ê·lî
|
| Eli |
|
H5941
|
| Noun |
| יֹשֵׁ֨ב |
|
yō·šêḇ
|
| sat |
|
H3427
|
| Verb |
| הַכִּסֵּ֜א |
|
hak·kis·sê
|
| a seat |
|
H3678
|
| Noun |
| (יַ֥ד |
|
(yaḏ
|
| beat |
|
H5221
|
| Verb |
| דֶּ֙רֶךְ֙ |
|
de·reḵ
|
| by the wayside |
|
H1870
|
| Noun |
| מְצַפֶּ֔ה |
|
mə·ṣap·peh
|
| watching |
|
H6822
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| הָיָ֤ה |
|
hā·yāh
|
| become |
|
H1961
|
| Verb |
| לִבּוֹ֙ |
|
lib·bōw
|
| his heart |
|
H3820
|
| Noun |
| חָרֵ֔ד |
|
ḥā·rêḏ
|
| trembled |
|
H2730
|
| Adj |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֑ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וְהָאִ֗ישׁ |
|
wə·hā·’îš
|
| when the man |
|
H376
|
| Noun |
| לְהַגִּ֣יד |
|
lə·hag·gîḏ
|
| to tell |
|
H5046
|
| Verb |
| בָּעִ֔יר |
|
bā·‘îr
|
| into the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וַתִּזְעַ֖ק |
|
wat·tiz·‘aq
|
| and cried out |
|
H2199
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all [it] |
|
H3605
|
| Noun |
| הָעִֽיר |
|
hā·‘îr
|
| the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וַיַּ֨עַן |
|
way·ya·‘an
|
| And answered |
|
H6030
|
| Verb |
| הַֽמְבַשֵּׂ֜ר |
|
ham·ḇaś·śêr
|
| the messenger |
|
H1319
|
| Verb |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| נָ֤ס |
|
nās
|
| is fled |
|
H5127
|
| Verb |
| יִשְׂרָאֵל֙ |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| the before |
|
H6440
|
| Noun |
| פְלִשְׁתִּ֔ים |
|
p̄ə·liš·tîm
|
| Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| וְגַ֛ם |
|
wə·ḡam
|
| and also |
|
H1571
|
| Adv |
| מַגֵּפָ֥ה |
|
mag·gê·p̄āh
|
| a slaughter |
|
H4046
|
| Noun |
| גְדוֹלָ֖ה |
|
ḡə·ḏō·w·lāh
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| הָיְתָ֣ה |
|
hā·yə·ṯāh
|
| there has been |
|
H1961
|
| Verb |
| בָעָ֑ם |
|
ḇā·‘ām
|
| among the people |
|
H5971
|
| Noun |
| וְגַם־ |
|
wə·ḡam-
|
| and also |
|
H1571
|
| Adv |
| שְׁנֵ֨י |
|
šə·nê
|
| your two |
|
H8147
|
| Noun |
| בָנֶ֜יךָ |
|
ḇā·ne·ḵā
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| מֵ֗תוּ |
|
mê·ṯū
|
| are dead |
|
H4191
|
| Verb |
| חָפְנִי֙ |
|
ḥā·p̄ə·nî
|
| Hophni |
|
H2652
|
| Noun |
| וּפִ֣ינְחָ֔ס |
|
ū·p̄î·nə·ḥās
|
| and Phinehas |
|
H6372
|
| Noun |
| וַאֲר֥וֹן |
|
wa·’ă·rō·wn
|
| and the ark |
|
H727
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֖ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| נִלְקָֽחָה |
|
nil·qā·ḥāh
|
| is taken |
|
H3947
|
| Verb |
| וַיְהִ֞י |
|
way·hî
|
| when it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כְּהַזְכִּיר֣וֹ ׀ |
|
kə·haz·kî·rōw
|
| he made mention |
|
H2142
|
| Verb |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| of the ark |
|
H727
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֗ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיִּפֹּ֣ל |
|
way·yip·pōl
|
| that he fell |
|
H5307
|
| Verb |
| מֵֽעַל־ |
|
mê·‘al-
|
| from off |
|
H5921
|
| Prep |
| הַ֠כִּסֵּא |
|
hak·kis·sê
|
| the seat |
|
H3678
|
| Noun |
| אֲחֹ֨רַנִּ֜ית |
|
’ă·ḥō·ran·nîṯ
|
| backward |
|
H322
|
| Adv |
| בְּעַ֣ד ׀ |
|
bə·‘aḏ
|
| by |
|
H1157
|
| Prep |
| יַ֣ד |
|
yaḏ
|
| the side |
|
H3027
|
| Noun |
| הַשַּׁ֗עַר |
|
haš·ša·‘ar
|
| of the gate |
|
H8179
|
| Noun |
| וַתִּשָּׁבֵ֤ר |
|
wat·tiš·šā·ḇêr
|
| and broke |
|
H7665
|
| Verb |
| מַפְרַקְתּוֹ֙ |
|
map̄·raq·tōw
|
| his neck |
|
H4665
|
| Noun |
| וַיָּמֹ֔ת |
|
way·yā·mōṯ
|
| and he died |
|
H4191
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| זָקֵ֥ן |
|
zā·qên
|
| he was an old |
|
H2204
|
| Verb |
| הָאִ֖ישׁ |
|
hā·’îš
|
| man |
|
H376
|
| Noun |
| וְכָבֵ֑ד |
|
wə·ḵā·ḇêḏ
|
| and heavy |
|
H3515
|
| Adj |
| וְה֛וּא |
|
wə·hū
|
| And he |
|
H1931
|
| Pro |
| שָׁפַ֥ט |
|
šā·p̄aṭ
|
| had judged |
|
H8199
|
| Verb |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אַרְבָּעִ֥ים |
|
’ar·bā·‘îm
|
| forty |
|
H705
|
| Noun |
| שָׁנָֽה |
|
šā·nāh
|
| years |
|
H8141
|
| Noun |
| וְכַלָּת֣וֹ |
|
wə·ḵal·lā·ṯōw
|
| And his daughter-in-law |
|
H3618
|
| Noun |
| אֵֽשֶׁת־ |
|
’ê·šeṯ-
|
| wife |
|
H802
|
| Noun |
| פִּינְחָס֮ |
|
pî·nə·ḥās
|
| Phineha |
|
H6372
|
| Noun |
| הָרָ֣ה |
|
hā·rāh
|
| was with child |
|
H2030
|
| Noun |
| לָלַת֒ |
|
lā·laṯ
|
| [near] to be delivered |
|
H3205
|
| Verb |
| וַתִּשְׁמַ֣ע |
|
wat·tiš·ma‘
|
| when she heard |
|
H8085
|
| Verb |
| הַשְּׁמֻעָ֔ה |
|
haš·šə·mu·‘āh
|
| the news |
|
H8052
|
| Noun |
| הִלָּקַח֙ |
|
hil·lā·qaḥ
|
| was taken |
|
H3947
|
| Verb |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| that the ark |
|
H727
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וּמֵ֥ת |
|
ū·mêṯ
|
| that were dead |
|
H4191
|
| Verb |
| חָמִ֖יהָ |
|
ḥā·mî·hā
|
| her father-in-law |
|
H2524
|
| Noun |
| וְאִישָׁ֑הּ |
|
wə·’î·šāh
|
| and her husband |
|
H376
|
| Noun |
| וַתִּכְרַ֣ע |
|
wat·tiḵ·ra‘
|
| and she bowed herself |
|
H3766
|
| Verb |
| וַתֵּ֔לֶד |
|
wat·tê·leḏ
|
| and travailed |
|
H3205
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| נֶהֶפְכ֥וּ |
|
ne·hep̄·ḵū
|
| came |
|
H2015
|
| Verb |
| עָלֶ֖יהָ |
|
‘ā·le·hā
|
| on her |
|
H5921
|
| Prep |
| צִרֶֽיהָ |
|
ṣi·re·hā
|
| pains |
|
H6735
|
| Noun |
| וַתִּקְרָ֣א |
|
wat·tiq·rā
|
| And she named |
|
H7121
|
| Verb |
| לַנַּ֗עַר |
|
lan·na·‘ar
|
| the child |
|
H5288
|
| Noun |
| כָבוֹד֙ |
|
ḵā·ḇō·wḏ
|
| Ichabod |
|
H350
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| גָּלָ֥ה |
|
gā·lāh
|
| is departed |
|
H1540
|
| Verb |
| כָב֖וֹד |
|
ḵā·ḇō·wḏ
|
| The glory |
|
H3519
|
| Noun |
| מִיִּשְׂרָאֵ֑ל |
|
mî·yiś·rā·’êl
|
| from Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אֶל־ |
|
’el-
|
| because |
|
H413
|
| Prep |
| הִלָּקַח֙ |
|
hil·lā·qaḥ
|
| was taken |
|
H3947
|
| Verb |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וְאֶל־ |
|
wə·’el-
|
| and because |
|
H413
|
| Prep |
| חָמִ֖יהָ |
|
ḥā·mî·hā
|
| of her father-in-law |
|
H2524
|
| Noun |
| וְאִישָֽׁהּ |
|
wə·’î·šāh
|
| and her husband |
|
H376
|
| Noun |
| וַתֹּ֕אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| And she said |
|
H559
|
| Verb |
| גָּלָ֥ה |
|
gā·lāh
|
| is departed |
|
H1540
|
| Verb |
| כָב֖וֹד |
|
ḵā·ḇō·wḏ
|
| The glory |
|
H3519
|
| Noun |
| מִיִּשְׂרָאֵ֑ל |
|
mî·yiś·rā·’êl
|
| from Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| נִלְקַ֖ח |
|
nil·qaḥ
|
| is taken |
|
H3947
|
| Verb |
| אֲר֥וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| for the ark |
|
H727
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִֽים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וּפְלִשְׁתִּים֙ |
|
ū·p̄ə·liš·tîm
|
| and the Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| לָֽקְח֔וּ |
|
lā·qə·ḥū
|
| took |
|
H3947
|
| Verb |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֑ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיְבִאֻ֛הוּ |
|
way·ḇi·’u·hū
|
| and brought |
|
H935
|
| Verb |
| מֵאֶ֥בֶן |
|
mê·’e·ḇen
|
| from |
|
H
|
| Prep |
| הָעֵ֖זֶר |
|
hā·‘ê·zer
|
| it from Ebenezer |
|
H72
|
| Noun |
| אַשְׁדּֽוֹדָה |
|
’aš·dō·w·ḏāh
|
| to Ashdod |
|
H795
|
| Noun |
| וַיִּקְח֤וּ |
|
way·yiq·ḥū
|
| when took |
|
H3947
|
| Verb |
| פְלִשְׁתִּים֙ |
|
p̄ə·liš·tîm
|
| the Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיָּבִ֥יאוּ |
|
way·yā·ḇî·’ū
|
| and they brought |
|
H935
|
| Verb |
| אֹת֖וֹ |
|
’ō·ṯōw
|
| it |
|
H853
|
| Acc |
| בֵּ֣ית |
|
bêṯ
|
| [is] into the house |
|
H1004
|
| Noun |
| דָּג֑וֹן |
|
dā·ḡō·wn
|
| of Dagon |
|
H1712
|
| Noun |
| וַיַּצִּ֥יגוּ |
|
way·yaṣ·ṣî·ḡū
|
| and set |
|
H3322
|
| Verb |
| אֹת֖וֹ |
|
’ō·ṯōw
|
| it |
|
H853
|
| Acc |
| אֵ֥צֶל |
|
’ê·ṣel
|
| [is] by |
|
H681
|
| Noun |
| דָּגֽוֹן |
|
dā·ḡō·wn
|
| Dagon |
|
H1712
|
| Noun |
| וַיַּשְׁכִּ֤מוּ |
|
way·yaš·ki·mū
|
| when arose early |
|
H7925
|
| Verb |
| אַשְׁדּוֹדִים֙ |
|
’aš·dō·w·ḏîm
|
| they of Ashdod |
|
H796
|
| Adj |
| מִֽמָּחֳרָ֔ת |
|
mim·mā·ḥo·rāṯ
|
| on the next day |
|
H4283
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֣ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| דָג֗וֹן |
|
ḏā·ḡō·wn
|
| Dagon [was] |
|
H1712
|
| Noun |
| נֹפֵ֤ל |
|
nō·p̄êl
|
| fallen |
|
H5307
|
| Verb |
| לְפָנָיו֙ |
|
lə·p̄ā·nāw
|
| on his face |
|
H6440
|
| Noun |
| אַ֔רְצָה |
|
’ar·ṣāh
|
| to the earth |
|
H776
|
| Noun |
| לִפְנֵ֖י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיִּקְחוּ֙ |
|
way·yiq·ḥū
|
| And they took |
|
H3947
|
| Verb |
| דָּג֔וֹן |
|
dā·ḡō·wn
|
| Dagon |
|
H1712
|
| Noun |
| וַיָּשִׁ֥בוּ |
|
way·yā·ši·ḇū
|
| and set |
|
H7725
|
| Verb |
| אֹת֖וֹ |
|
’ō·ṯōw
|
| him |
|
H853
|
| Acc |
| לִמְקוֹמֽוֹ |
|
lim·qō·w·mōw
|
| in his place |
|
H4725
|
| Noun |
| וַיַּשְׁכִּ֣מוּ |
|
way·yaš·ki·mū
|
| when they arose early |
|
H7925
|
| Verb |
| בַבֹּקֶר֮ |
|
ḇab·bō·qer
|
| morning |
|
H1242
|
| Noun |
| מִֽמָּחֳרָת֒ |
|
mim·mā·ḥo·rāṯ
|
| on the next day |
|
H4283
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֣ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| דָג֗וֹן |
|
ḏā·ḡō·wn
|
| Dagon [was] |
|
H1712
|
| Noun |
| נֹפֵ֤ל |
|
nō·p̄êl
|
| fallen |
|
H5307
|
| Verb |
| לְפָנָיו֙ |
|
lə·p̄ā·nāw
|
| on his face |
|
H6440
|
| Noun |
| אַ֔רְצָה |
|
’ar·ṣāh
|
| to the ground |
|
H776
|
| Noun |
| לִפְנֵ֖י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְרֹ֨אשׁ |
|
wə·rōš
|
| and the head |
|
H7218
|
| Noun |
| דָּג֜וֹן |
|
dā·ḡō·wn
|
| of Dagon |
|
H1712
|
| Noun |
| וּשְׁתֵּ֣י ׀ |
|
ū·šə·tê
|
| and both |
|
H8147
|
| Noun |
| כַּפּ֣וֹת |
|
kap·pō·wṯ
|
| the palms |
|
H3709
|
| Noun |
| יָדָ֗יו |
|
yā·ḏāw
|
| of his hands [were] |
|
H3027
|
| Noun |
| כְּרֻתוֹת֙ |
|
kə·ru·ṯō·wṯ
|
| cut off |
|
H3772
|
| Verb |
| הַמִּפְתָּ֔ן |
|
ham·mip̄·tān
|
| the threshold |
|
H4670
|
| Noun |
| דָּג֖וֹן |
|
dā·ḡō·wn
|
| [the stump of] Dagon |
|
H1712
|
| Noun |
| נִשְׁאַ֥ר |
|
niš·’ar
|
| was left |
|
H7604
|
| Verb |
| עָלָֽיו |
|
‘ā·lāw
|
| to |
|
H5921
|
| Prep |
| וַיִּרְא֥וּ |
|
way·yir·’ū
|
| when saw |
|
H7200
|
| Verb |
| אַנְשֵֽׁי־ |
|
’an·šê-
|
| the men |
|
H582
|
| Noun |
| אַשְׁדּ֖וֹד |
|
’aš·dō·wḏ
|
| of Ashdod |
|
H795
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| וְאָמְר֗וּ |
|
wə·’ā·mə·rū
|
| [it was] they said |
|
H559
|
| Verb |
| יֵשֵׁ֞ב |
|
yê·šêḇ
|
| do abide |
|
H3427
|
| Verb |
| אֲר֨וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| The ark |
|
H727
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֤י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| of the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵל֙ |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| עִמָּ֔נוּ |
|
‘im·mā·nū
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| קָשְׁתָ֤ה |
|
qā·šə·ṯāh
|
| is very |
|
H7185
|
| Verb |
| יָדוֹ֙ |
|
yā·ḏōw
|
| his hand |
|
H3027
|
| Noun |
| עָלֵ֔ינוּ |
|
‘ā·lê·nū
|
| on us |
|
H5921
|
| Prep |
| וְעַ֖ל |
|
wə·‘al
|
| and on |
|
H5921
|
| Prep |
| דָּג֥וֹן |
|
dā·ḡō·wn
|
| Dagon |
|
H1712
|
| Noun |
| אֱלֹהֵֽינוּ |
|
’ĕ·lō·hê·nū
|
| our god |
|
H430
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלְח֡וּ |
|
way·yiš·lə·ḥū
|
| and They sent |
|
H7971
|
| Verb |
| וַיַּאַסְפוּ֩ |
|
way·ya·’as·p̄ū
|
| therefore and gathered |
|
H622
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| סַרְנֵ֨י |
|
sar·nê
|
| the lords |
|
H5633
|
| Noun |
| פְלִשְׁתִּ֜ים |
|
p̄ə·liš·tîm
|
| of the Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| אֲלֵיהֶ֗ם |
|
’ă·lê·hem
|
| unto them |
|
H413
|
| Prep |
| וַיֹּֽאמְרוּ֙ |
|
way·yō·mə·rū
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| מַֽה־ |
|
mah-
|
| What |
|
H4100
|
| Pro |
| נַּעֲשֶׂ֗ה |
|
na·‘ă·śeh
|
| shall we do |
|
H6213
|
| Verb |
| לַֽאֲרוֹן֙ |
|
la·’ă·rō·wn
|
| with the ark |
|
H727
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| of the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמְר֔וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they answered |
|
H559
|
| Verb |
| גַּ֣ת |
|
gaṯ
|
| to Gath |
|
H1661
|
| Noun |
| יִסֹּ֔ב |
|
yis·sōḇ
|
| be carried about |
|
H5437
|
| Verb |
| אֲר֖וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| Let the ark |
|
H727
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| of the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֑ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיַּסֵּ֕בּוּ |
|
way·yas·sêb·bū
|
| And they carried |
|
H5437
|
| Verb |
| אֲר֖וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֥י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| of the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵֽל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלְח֡וּ |
|
way·yiš·lə·ḥū
|
| and They sent |
|
H7971
|
| Verb |
| וַיַּאַסְפוּ֩ |
|
way·ya·’as·p̄ū
|
| therefore and gathered |
|
H622
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| סַרְנֵ֨י |
|
sar·nê
|
| the lords |
|
H5633
|
| Noun |
| פְלִשְׁתִּ֜ים |
|
p̄ə·liš·tîm
|
| of the Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| אֲלֵיהֶ֗ם |
|
’ă·lê·hem
|
| unto them |
|
H413
|
| Prep |
| וַיֹּֽאמְרוּ֙ |
|
way·yō·mə·rū
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| מַֽה־ |
|
mah-
|
| What |
|
H4100
|
| Pro |
| נַּעֲשֶׂ֗ה |
|
na·‘ă·śeh
|
| shall we do |
|
H6213
|
| Verb |
| לַֽאֲרוֹן֙ |
|
la·’ă·rō·wn
|
| with the ark |
|
H727
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| of the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמְר֔וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they answered |
|
H559
|
| Verb |
| גַּ֣ת |
|
gaṯ
|
| to Gath |
|
H1661
|
| Noun |
| יִסֹּ֔ב |
|
yis·sōḇ
|
| be carried about |
|
H5437
|
| Verb |
| אֲר֖וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| Let the ark |
|
H727
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| of the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֑ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיַּסֵּ֕בּוּ |
|
way·yas·sêb·bū
|
| And they carried |
|
H5437
|
| Verb |
| אֲר֖וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֥י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| of the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵֽל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |