| וַיִּשְׁלַ֣ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| And sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּׁ֡וּר |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| תַּרְתָּ֥ן |
|
tar·tān
|
| Tartan |
|
H8661
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| סָרִ֣יס ׀ |
|
sā·rîs
|
| Rabsaris |
|
H7249
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| שָׁקֵ֨ה |
|
šā·qêh
|
| Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| לָכִ֜ישׁ |
|
lā·ḵîš
|
| Lachish |
|
H3923
|
| Noun |
| הַמֶּ֧לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| חִזְקִיָּ֛הוּ |
|
ḥiz·qî·yā·hū
|
| Hezekiah |
|
H2396
|
| Noun |
| בְּחֵ֥יל |
|
bə·ḥêl
|
| host |
|
H2426
|
| Noun |
| כָּבֵ֖ד |
|
kā·ḇêḏ
|
| with a large |
|
H3515
|
| Adj |
| יְרוּשָׁלִָ֑ם |
|
yə·rū·šā·lim
|
| against Jerusalem |
|
H3389
|
| Noun |
| וַֽיַּעֲלוּ֙ |
|
way·ya·‘ă·lū
|
| And they went up |
|
H5927
|
| Verb |
| וַיָּבֹ֣אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| and came |
|
H935
|
| Verb |
| יְרוּשָׁלִַ֔ם |
|
yə·rū·šā·lim
|
| to Jerusalem |
|
H3389
|
| Noun |
| וַיַּעֲל֣וּ |
|
way·ya·‘ă·lū
|
| when they came up |
|
H5927
|
| Verb |
| וַיָּבֹ֗אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| and they came |
|
H935
|
| Verb |
| וַיַּֽעַמְדוּ֙ |
|
way·ya·‘am·ḏū
|
| and stood |
|
H5975
|
| Verb |
| בִּתְעָלַת֙ |
|
biṯ·‘ā·laṯ
|
| by the conduit |
|
H8585
|
| Noun |
| הַבְּרֵכָ֣ה |
|
hab·bə·rê·ḵāh
|
| pool |
|
H1295
|
| Noun |
| הָֽעֶלְיוֹנָ֔ה |
|
hā·‘el·yō·w·nāh
|
| of the upper |
|
H5945
|
| Adj |
| אֲשֶׁ֕ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| בִּמְסִלַּ֖ת |
|
bim·sil·laṯ
|
| [is] in the highway |
|
H4546
|
| Noun |
| שְׂדֵ֥ה |
|
śə·ḏêh
|
| field |
|
H7704
|
| Noun |
| כוֹבֵֽס |
|
ḵō·w·ḇês
|
| of the fuller |
|
H3526
|
| Verb |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲלֵהֶם֙ |
|
’ă·lê·hem
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| שָׁקֵ֔ה |
|
šā·qêh,
|
| Rab-shakeh them |
|
H7262
|
| Noun |
| אִמְרוּ־ |
|
’im·rū-
|
| Speak you |
|
H559
|
| Verb |
| חִזְקִיָּ֑הוּ |
|
ḥiz·qî·yā·hū
|
| Hezekiah |
|
H2396
|
| Noun |
| כֹּֽה־ |
|
kōh-
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֞ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| הַמֶּ֤לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| הַגָּדוֹל֙ |
|
hag·gā·ḏō·wl
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּׁ֔וּר |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| הַבִּטָּח֛וֹן |
|
hab·biṭ·ṭā·ḥō·wn
|
| confidence |
|
H986
|
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| wherein |
|
H834
|
| Prt |
| בָּטָֽחְתָּ |
|
bā·ṭā·ḥə·tā
|
| [is] you trust |
|
H982
|
| Verb |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| אֶלְיָקִ֣ים |
|
’el·yā·qîm
|
| Eliakim |
|
H471
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| חִ֠לְקִיָּהוּ |
|
ḥil·qî·yā·hū
|
| of Hilkiah |
|
H2518
|
| Noun |
| וְשֶׁבְנָ֨ה |
|
wə·šeḇ·nāh
|
| and Shebna |
|
H7644
|
| Noun |
| וְיוֹאָ֜ח |
|
wə·yō·w·’āḥ
|
| and Joah |
|
H3098
|
| Noun |
| שָׁקֵ֗ה |
|
šā·qêh,
|
| Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| דַּבֶּר־ |
|
dab·ber-
|
| Speak |
|
H1696
|
| Verb |
| עֲבָדֶ֙יךָ֙ |
|
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
|
| your servants |
|
H5650
|
| Noun |
| אֲרָמִ֔ית |
|
’ă·rā·mîṯ
|
| in the Aramean language |
|
H762
|
| Adv |
| שֹׁמְעִ֖ים |
|
šō·mə·‘îm
|
| understand |
|
H8085
|
| Verb |
| אֲנָ֑חְנוּ |
|
’ă·nā·ḥə·nū
|
| we |
|
H587
|
| Pro |
| וְאַל־ |
|
wə·’al-
|
| and not [it] |
|
H408
|
| Adv |
| תְּדַבֵּ֤ר |
|
tə·ḏab·bêr
|
| and talk |
|
H1696
|
| Verb |
| עִמָּ֙נוּ֙ |
|
‘im·mā·nū
|
| with us |
|
H5973
|
| Prep |
| יְהוּדִ֔ית |
|
yə·hū·ḏîṯ
|
| in the Jew language |
|
H3066
|
| Adj |
| בְּאָזְנֵ֣י |
|
bə·’ā·zə·nê
|
| in the hearing |
|
H241
|
| Noun |
| הָעָ֔ם |
|
hā·‘ām
|
| of the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| on [are] |
|
H5921
|
| Prep |
| הַחֹמָֽה |
|
ha·ḥō·māh
|
| the wall |
|
H2346
|
| Noun |
| וַיֹּ֨אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲלֵיהֶ֜ם |
|
’ă·lê·hem
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| שָׁקֵ֗ה |
|
šā·qêh,
|
| But Rab-shakeh me |
|
H7262
|
| Noun |
| הַעַ֨ל |
|
ha·‘al
|
| to them |
|
H5921
|
| Prep |
| אֲדֹנֶ֤יךָ |
|
’ă·ḏō·ne·ḵā
|
| has my master |
|
H113
|
| Noun |
| וְאֵלֶ֙יךָ֙ |
|
wə·’ê·le·ḵā
|
| and unto |
|
H413
|
| Prep |
| שְׁלָחַ֣נִי |
|
šə·lā·ḥa·nî
|
| sent |
|
H7971
|
| Verb |
| אֲדֹנִ֔י |
|
’ă·ḏō·nî
|
| your master |
|
H113
|
| Noun |
| לְדַבֵּ֖ר |
|
lə·ḏab·bêr
|
| to you to speak |
|
H1696
|
| Verb |
| הַדְּבָרִ֣ים |
|
had·də·ḇā·rîm
|
| words |
|
H1697
|
| Noun |
| הָאֵ֑לֶּה |
|
hā·’êl·leh
|
| these |
|
H428
|
| Pro |
| הֲלֹ֣א |
|
hă·lō
|
| not |
|
H3808
|
| Adv |
| הָאֲנָשִׁ֗ים |
|
hā·’ă·nā·šîm
|
| the men |
|
H376
|
| Noun |
| הַיֹּֽשְׁבִים֙ |
|
hay·yō·šə·ḇîm
|
| that sit |
|
H3427
|
| Verb |
| הַ֣חֹמָ֔ה |
|
ha·ḥō·māh
|
| the wall |
|
H2346
|
| Noun |
| לֶאֱכֹ֣ל |
|
le·’ĕ·ḵōl
|
| that they may eat |
|
H398
|
| Verb |
| (צֹואָתָ֗ם |
|
(ṣō·w·’ā·ṯām
|
| dove dung |
|
H2755
|
| Noun |
| וְלִשְׁתּ֛וֹת |
|
wə·liš·tō·wṯ
|
| and drink |
|
H8354
|
| Verb |
| [שֵׁינֵיהֶם |
|
[šê·nê·hem
|
| - |
|
H
|
|
| (רַגְלֵיהֶ֖ם |
|
(raḡ·lê·hem
|
| their own urine |
|
H7890
|
| Noun |
| עִמָּכֶֽם |
|
‘im·mā·ḵem
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| וַֽיַּעֲמֹד֙ |
|
way·ya·‘ă·mōḏ
|
| and stood |
|
H5975
|
| Verb |
| שָׁקֵ֔ה |
|
šā·qêh,
|
| Then Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| וַיִּקְרָ֥א |
|
way·yiq·rā
|
| and cried |
|
H7121
|
| Verb |
| בְקוֹל־ |
|
ḇə·qō·wl-
|
| voice |
|
H6963
|
| Noun |
| גָּד֖וֹל |
|
gā·ḏō·wl
|
| with a loud |
|
H1419
|
| Adj |
| יְהוּדִ֑ית |
|
yə·hū·ḏîṯ
|
| in the Jew language |
|
H3066
|
| Adj |
| וַיְדַבֵּ֣ר |
|
way·ḏab·bêr
|
| and spoke |
|
H1696
|
| Verb |
| וַיֹּ֔אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and saying |
|
H559
|
| Verb |
| שִׁמְע֛וּ |
|
šim·‘ū
|
| Hear |
|
H8085
|
| Verb |
| דְּבַר־ |
|
də·ḇar-
|
| the word |
|
H1697
|
| Noun |
| הַמֶּ֥לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| הַגָּד֖וֹל |
|
hag·gā·ḏō·wl
|
| of the great |
|
H1419
|
| Adj |
| מֶ֥לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּֽׁוּר |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣א |
|
way·yā·ḇō
|
| Then came |
|
H935
|
| Verb |
| אֶלְיָקִ֣ים |
|
’el·yā·qîm
|
| Eliakim |
|
H471
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| חִלְקִיָּ֣ה |
|
ḥil·qî·yāh
|
| of Hilkiah |
|
H2518
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| over [was] |
|
H5921
|
| Prep |
| הַ֠בַּיִת |
|
hab·ba·yiṯ
|
| the household |
|
H1004
|
| Noun |
| וְשֶׁבְנָ֨א |
|
wə·šeḇ·nā
|
| and Shebna |
|
H7644
|
| Noun |
| הַסֹּפֵ֜ר |
|
has·sō·p̄êr
|
| the scribe |
|
H5608
|
| Verb |
| וְיוֹאָ֨ח |
|
wə·yō·w·’āḥ
|
| and Joah |
|
H3098
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אָסָ֧ף |
|
’ā·sāp̄
|
| of Asaph |
|
H623
|
| Noun |
| הַמַּזְכִּ֛יר |
|
ham·maz·kîr
|
| the recorder |
|
H2142
|
| Verb |
| חִזְקִיָּ֖הוּ |
|
ḥiz·qî·yā·hū
|
| Hezekiah |
|
H2396
|
| Noun |
| קְרוּעֵ֣י |
|
qə·rū·‘ê
|
| tore |
|
H7167
|
| Verb |
| בְגָדִ֑ים |
|
ḇə·ḡā·ḏîm
|
| with their clothes |
|
H899
|
| Noun |
| וַיַּגִּ֣דוּ |
|
way·yag·gi·ḏū
|
| and told |
|
H5046
|
| Verb |
| דִּבְרֵ֖י |
|
diḇ·rê
|
| the words |
|
H1697
|
| Noun |
| שָׁקֵֽה |
|
šā·qêh.
|
| of Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| אוּלַ֡י |
|
’ū·lay
|
| It may be |
|
H194
|
| Adv |
| יִשְׁמַע֩ |
|
yiš·ma‘
|
| will hear |
|
H8085
|
| Verb |
| יְהוָ֨ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱלֹהֶ֜יךָ |
|
’ĕ·lō·he·ḵā
|
| your God |
|
H430
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| דִּבְרֵ֣י |
|
diḇ·rê
|
| the words |
|
H1697
|
| Noun |
| שָׁקֵ֗ה |
|
šā·qêh,
|
| of Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| אֲשֶׁר֩ |
|
’ă·šer
|
| whom |
|
H834
|
| Prt |
| שְׁלָח֨וֹ |
|
šə·lā·ḥōw
|
| has sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּׁ֤וּר ׀ |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| אֲדֹנָיו֙ |
|
’ă·ḏō·nāw
|
| his master |
|
H113
|
| Noun |
| לְחָרֵף֙ |
|
lə·ḥā·rêp̄
|
| to reproach |
|
H2778
|
| Verb |
| אֱלֹהִ֣ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| the God |
|
H430
|
| Noun |
| חַ֔י |
|
ḥay
|
| living |
|
H2416
|
| Adj |
| וְהוֹכִ֙יחַ֙ |
|
wə·hō·w·ḵî·aḥ
|
| and will reprove |
|
H3198
|
| Verb |
| בַּדְּבָרִ֔ים |
|
bad·də·ḇā·rîm
|
| the words |
|
H1697
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁמַ֖ע |
|
šā·ma‘
|
| has heard |
|
H8085
|
| Verb |
| יְהוָ֣ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱלֹהֶ֑יךָ |
|
’ĕ·lō·he·ḵā
|
| your God |
|
H430
|
| Noun |
| וְנָשָׂ֣אתָ |
|
wə·nā·śā·ṯā
|
| and Why lift up |
|
H5375
|
| Verb |
| תְפִלָּ֔ה |
|
ṯə·p̄il·lāh
|
| [your] prayer |
|
H8605
|
| Noun |
| בְּעַ֥ד |
|
bə·‘aḏ
|
| for |
|
H1157
|
| Prep |
| הַשְּׁאֵרִ֖ית |
|
haš·šə·’ê·rîṯ
|
| the remnant |
|
H7611
|
| Noun |
| הַנִּמְצָאָֽה |
|
han·nim·ṣā·’āh
|
| that are left |
|
H4672
|
| Verb |
| וַיָּ֙שָׁב֙ |
|
way·yā·šāḇ
|
| and returned |
|
H7725
|
| Verb |
| שָׁקֵ֔ה |
|
šā·qêh,
|
| So Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| וַיִּמְצָא֙ |
|
way·yim·ṣā
|
| and found |
|
H4672
|
| Verb |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּׁ֔וּר |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| נִלְחָ֖ם |
|
nil·ḥām
|
| warring |
|
H3898
|
| Verb |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| לִבְנָ֑ה |
|
liḇ·nāh
|
| Libnah |
|
H3841
|
| Noun |
| שָׁמַ֔ע |
|
šā·ma‘
|
| he had heard |
|
H8085
|
| Verb |
| נָסַ֖ע |
|
nā·sa‘
|
| he was departed |
|
H5265
|
| Verb |
| מִלָּכִֽישׁ |
|
mil·lā·ḵîš
|
| from Lachish |
|
H3923
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַ֣ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| And sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּׁ֣וּר ׀ |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| שָׁקֵ֨ה |
|
šā·qêh
|
| Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| מִלָּכִ֧ישׁ |
|
mil·lā·ḵîš
|
| from Lachish |
|
H3923
|
| Noun |
| יְרוּשָׁלְַ֛מָה |
|
yə·rū·šā·lə·māh
|
| to Jerusalem |
|
H3389
|
| Noun |
| הַמֶּ֥לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| חִזְקִיָּ֖הוּ |
|
ḥiz·qî·yā·hū
|
| Hezekiah |
|
H2396
|
| Noun |
| בְּחֵ֣יל |
|
bə·ḥêl
|
| army |
|
H2426
|
| Noun |
| כָּבֵ֑ד |
|
kā·ḇêḏ
|
| with a large |
|
H3515
|
| Adj |
| וַֽיַּעֲמֹ֗ד |
|
way·ya·‘ă·mōḏ
|
| And he stood |
|
H5975
|
| Verb |
| בִּתְעָלַת֙ |
|
biṯ·‘ā·laṯ
|
| by the conduit |
|
H8585
|
| Noun |
| הַבְּרֵכָ֣ה |
|
hab·bə·rê·ḵāh
|
| pool |
|
H1295
|
| Noun |
| הָעֶלְיוֹנָ֔ה |
|
hā·‘el·yō·w·nāh
|
| of the upper |
|
H5945
|
| Adj |
| בִּמְסִלַּ֖ת |
|
bim·sil·laṯ
|
| on the highway |
|
H4546
|
| Noun |
| שְׂדֵ֥ה |
|
śə·ḏêh
|
| field |
|
H7704
|
| Noun |
| כוֹבֵֽס |
|
ḵō·w·ḇês
|
| of the fuller |
|
H3526
|
| Verb |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲלֵיהֶם֙ |
|
’ă·lê·hem
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| שָׁקֵ֔ה |
|
šā·qêh,
|
| Rab-shakeh them |
|
H7262
|
| Noun |
| אִמְרוּ־ |
|
’im·rū-
|
| Say you |
|
H559
|
| Verb |
| חִזְקִיָּ֑הוּ |
|
ḥiz·qî·yā·hū
|
| Hezekiah |
|
H2396
|
| Noun |
| כֹּֽה־ |
|
kōh-
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֞ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| הַמֶּ֤לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| הַגָּדוֹל֙ |
|
hag·gā·ḏō·wl
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּׁ֔וּר |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| הַבִּטָּח֛וֹן |
|
hab·biṭ·ṭā·ḥō·wn
|
| confidence |
|
H986
|
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| wherein |
|
H834
|
| Prt |
| בָּטָֽחְתָּ |
|
bā·ṭā·ḥə·tā
|
| [is] you trust |
|
H982
|
| Verb |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| אֶלְיָקִים֩ |
|
’el·yā·qîm
|
| Eliakim |
|
H471
|
| Noun |
| וְשֶׁבְנָ֨א |
|
wə·šeḇ·nā
|
| and Shebna |
|
H7644
|
| Noun |
| וְיוֹאָ֜ח |
|
wə·yō·w·’āḥ
|
| and Joah |
|
H3098
|
| Noun |
| שָׁקֵ֗ה |
|
šā·qêh,
|
| Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| דַּבֶּר־ |
|
dab·ber-
|
| Speak |
|
H1696
|
| Verb |
| עֲבָדֶ֙יךָ֙ |
|
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
|
| your servants |
|
H5650
|
| Noun |
| אֲרָמִ֔ית |
|
’ă·rā·mîṯ
|
| in the Aramean language |
|
H762
|
| Adv |
| שֹׁמְעִ֖ים |
|
šō·mə·‘îm
|
| understand |
|
H8085
|
| Verb |
| אֲנָ֑חְנוּ |
|
’ă·nā·ḥə·nū
|
| we |
|
H587
|
| Pro |
| וְאַל־ |
|
wə·’al-
|
| and not [it] |
|
H408
|
| Adv |
| תְּדַבֵּ֤ר |
|
tə·ḏab·bêr
|
| and speak |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלֵ֙ינוּ֙ |
|
’ê·lê·nū
|
| unto us |
|
H413
|
| Prep |
| יְהוּדִ֔ית |
|
yə·hū·ḏîṯ
|
| in the Jew language |
|
H3066
|
| Adj |
| בְּאָזְנֵ֣י |
|
bə·’ā·zə·nê
|
| in the hearing |
|
H241
|
| Noun |
| הָעָ֔ם |
|
hā·‘ām
|
| of the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| on [are] |
|
H5921
|
| Prep |
| הַחוֹמָֽה |
|
ha·ḥō·w·māh
|
| the wall |
|
H2346
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| שָׁקֵ֗ה |
|
šā·qêh,
|
| But Rab-shakeh me |
|
H7262
|
| Noun |
| הַאֶ֨ל |
|
ha·’el
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| אֲדֹנֶ֤יךָ |
|
’ă·ḏō·ne·ḵā
|
| has my master |
|
H113
|
| Noun |
| וְאֵלֶ֙יךָ֙ |
|
wə·’ê·le·ḵā
|
| and unto |
|
H413
|
| Prep |
| שְׁלָחַ֣נִי |
|
šə·lā·ḥa·nî
|
| sent |
|
H7971
|
| Verb |
| אֲדֹנִ֔י |
|
’ă·ḏō·nî
|
| your master |
|
H113
|
| Noun |
| לְדַבֵּ֖ר |
|
lə·ḏab·bêr
|
| to you to speak |
|
H1696
|
| Verb |
| הַדְּבָרִ֣ים |
|
had·də·ḇā·rîm
|
| words |
|
H1697
|
| Noun |
| הָאֵ֑לֶּה |
|
hā·’êl·leh
|
| these |
|
H428
|
| Pro |
| הֲלֹ֣א |
|
hă·lō
|
| not |
|
H3808
|
| Adv |
| הָאֲנָשִׁ֗ים |
|
hā·’ă·nā·šîm
|
| the men |
|
H376
|
| Noun |
| הַיֹּֽשְׁבִים֙ |
|
hay·yō·šə·ḇîm
|
| that sit |
|
H3427
|
| Verb |
| הַ֣חוֹמָ֔ה |
|
ha·ḥō·w·māh
|
| the wall |
|
H2346
|
| Noun |
| לֶאֱכֹ֣ל |
|
le·’ĕ·ḵōl
|
| that they may eat |
|
H398
|
| Verb |
| [חַרְאֵיהֶם |
|
[ḥar·’ê·hem
|
| - |
|
H
|
|
| (צֹואָתָ֗ם |
|
(ṣō·w·’ā·ṯām
|
| their own dung |
|
H2716
|
| Noun |
| וְלִשְׁתּ֛וֹת |
|
wə·liš·tō·wṯ
|
| and drink |
|
H8354
|
| Verb |
| [שֵׁינֵיהֶם |
|
[šê·nê·hem
|
| - |
|
H
|
|
| (רַגְלֵיהֶ֖ם |
|
(raḡ·lê·hem
|
| their own urine |
|
H7890
|
| Noun |
| עִמָּכֶֽם |
|
‘im·mā·ḵem
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| וַֽיַּעֲמֹד֙ |
|
way·ya·‘ă·mōḏ
|
| and stood |
|
H5975
|
| Verb |
| שָׁקֵ֔ה |
|
šā·qêh,
|
| Then Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| וַיִּקְרָ֥א |
|
way·yiq·rā
|
| and cried |
|
H7121
|
| Verb |
| בְקוֹל־ |
|
ḇə·qō·wl-
|
| voice |
|
H6963
|
| Noun |
| גָּד֖וֹל |
|
gā·ḏō·wl
|
| with a loud |
|
H1419
|
| Adj |
| יְהוּדִ֑ית |
|
yə·hū·ḏîṯ
|
| in the Jew language |
|
H3066
|
| Adj |
| וַיֹּ֕אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| שִׁמְע֗וּ |
|
šim·‘ū
|
| Hear you |
|
H8085
|
| Verb |
| דִּבְרֵ֛י |
|
diḇ·rê
|
| the words |
|
H1697
|
| Noun |
| הַמֶּ֥לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| הַגָּד֖וֹל |
|
hag·gā·ḏō·wl
|
| of the great |
|
H1419
|
| Adj |
| מֶ֥לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּֽׁוּר |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣א |
|
way·yā·ḇō
|
| Then came |
|
H935
|
| Verb |
| אֶלְיָקִ֣ים |
|
’el·yā·qîm
|
| Eliakim |
|
H471
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| חִלְקִיָּ֣הוּ |
|
ḥil·qî·yā·hū
|
| of Hilkiah |
|
H2518
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| over [was] |
|
H5921
|
| Prep |
| הַ֠בַּיִת |
|
hab·ba·yiṯ
|
| the household |
|
H1004
|
| Noun |
| וְשֶׁבְנָ֨א |
|
wə·šeḇ·nā
|
| and Shebna |
|
H7644
|
| Noun |
| הַסּוֹפֵ֜ר |
|
has·sō·w·p̄êr
|
| the scribe |
|
H5608
|
| Verb |
| וְיוֹאָ֨ח |
|
wə·yō·w·’āḥ
|
| and Joah |
|
H3098
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אָסָ֧ף |
|
’ā·sāp̄
|
| of Asaph |
|
H623
|
| Noun |
| הַמַּזְכִּ֛יר |
|
ham·maz·kîr
|
| the recorder |
|
H2142
|
| Verb |
| חִזְקִיָּ֖הוּ |
|
ḥiz·qî·yā·hū
|
| Hezekiah |
|
H2396
|
| Noun |
| קְרוּעֵ֣י |
|
qə·rū·‘ê
|
| tore |
|
H7167
|
| Verb |
| בְגָדִ֑ים |
|
ḇə·ḡā·ḏîm
|
| with their clothes |
|
H899
|
| Noun |
| וַיַּגִּ֣ידוּ |
|
way·yag·gî·ḏū
|
| and told |
|
H5046
|
| Verb |
| דִּבְרֵ֥י |
|
diḇ·rê
|
| the words |
|
H1697
|
| Noun |
| שָׁקֵֽה |
|
šā·qêh.
|
| of Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| אוּלַ֡י |
|
’ū·lay
|
| It may be |
|
H194
|
| Adv |
| יִשְׁמַע֩ |
|
yiš·ma‘
|
| will hear |
|
H8085
|
| Verb |
| יְהוָ֨ה |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| אֱלֹהֶ֜יךָ |
|
’ĕ·lō·he·ḵā
|
| your God |
|
H430
|
| Noun |
| דִּבְרֵ֣י |
|
diḇ·rê
|
| the words |
|
H1697
|
| Noun |
| שָׁקֵ֗ה |
|
šā·qêh,
|
| of Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| אֲשֶׁר֩ |
|
’ă·šer
|
| whom |
|
H834
|
| Prt |
| שְׁלָח֨וֹ |
|
šə·lā·ḥōw
|
| has sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּׁ֤וּר ׀ |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| אֲדֹנָיו֙ |
|
’ă·ḏō·nāw
|
| his master |
|
H113
|
| Noun |
| לְחָרֵף֙ |
|
lə·ḥā·rêp̄
|
| to reproach |
|
H2778
|
| Verb |
| אֱלֹהִ֣ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| the God |
|
H430
|
| Noun |
| חַ֔י |
|
ḥay
|
| living |
|
H2416
|
| Adj |
| וְהוֹכִ֙יחַ֙ |
|
wə·hō·w·ḵî·aḥ
|
| and will reprove |
|
H3198
|
| Verb |
| בַּדְּבָרִ֔ים |
|
bad·də·ḇā·rîm
|
| the words |
|
H1697
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁמַ֖ע |
|
šā·ma‘
|
| has heard |
|
H8085
|
| Verb |
| יְהוָ֣ה |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| אֱלֹהֶ֑יךָ |
|
’ĕ·lō·he·ḵā
|
| your God |
|
H430
|
| Noun |
| וְנָשָׂ֣אתָ |
|
wə·nā·śā·ṯā
|
| and Why lift up |
|
H5375
|
| Verb |
| תְפִלָּ֔ה |
|
ṯə·p̄il·lāh
|
| [your] prayer |
|
H8605
|
| Noun |
| בְּעַ֥ד |
|
bə·‘aḏ
|
| for |
|
H1157
|
| Prep |
| הַשְּׁאֵרִ֖ית |
|
haš·šə·’ê·rîṯ
|
| the remnant |
|
H7611
|
| Noun |
| הַנִּמְצָאָֽה |
|
han·nim·ṣā·’āh
|
| that is left |
|
H4672
|
| Verb |
| וַיָּ֙שָׁב֙ |
|
way·yā·šāḇ
|
| and returned |
|
H7725
|
| Verb |
| שָׁקֵ֔ה |
|
šā·qêh,
|
| So Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| וַיִּמְצָא֙ |
|
way·yim·ṣā
|
| and found |
|
H4672
|
| Verb |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּׁ֔וּר |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| נִלְחָ֖ם |
|
nil·ḥām
|
| warring |
|
H3898
|
| Verb |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| לִבְנָ֑ה |
|
liḇ·nāh
|
| Libnah |
|
H3841
|
| Noun |
| שָׁמַ֔ע |
|
šā·ma‘
|
| he had heard |
|
H8085
|
| Verb |
| נָסַ֖ע |
|
nā·sa‘
|
| he was departed |
|
H5265
|
| Verb |
| מִלָּכִֽישׁ |
|
mil·lā·ḵîš
|
| from Lachish |
|
H3923
|
| Noun |