| וַֽיַּעֲשׂוּ֙ |
|
way·ya·‘ă·śū
|
| and worked |
|
H6213
|
| Verb |
| עֹשֵׂ֣י |
|
‘ō·śê
|
| labored |
|
H6213
|
| Verb |
| הַמְּלָאכָ֔ה |
|
ham·mə·lā·ḵāh
|
| the work |
|
H4399
|
| Noun |
| וַתַּ֧עַל |
|
wat·ta·‘al
|
| and was |
|
H5927
|
| Verb |
| אֲרוּכָ֛ה |
|
’ă·rū·ḵāh
|
| perfected |
|
H724
|
| Noun |
| לַמְּלָאכָ֖ה |
|
lam·mə·lā·ḵāh
|
| work |
|
H4399
|
| Noun |
| בְּיָדָ֑ם |
|
bə·yā·ḏām
|
| in their hands them |
|
H3027
|
| Noun |
| וַֽיַּעֲמִ֜ידוּ |
|
way·ya·‘ă·mî·ḏū
|
| and they set |
|
H5975
|
| Verb |
| בֵּ֧ית |
|
bêṯ
|
| the house |
|
H1004
|
| Noun |
| הָֽאֱלֹהִ֛ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| מַתְכֻּנְתּ֖וֹ |
|
maṯ·kun·tōw
|
| to its specifications |
|
H4971
|
| Noun |
| וַֽיְאַמְּצֻֽהוּ |
|
way·’am·mə·ṣu·hū
|
| and strengthened |
|
H553
|
| Verb |
| וַיְהִ֣י |
|
way·hî
|
| But it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כַאֲשֶׁ֣ר |
|
ḵa·’ă·šer
|
| when |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁמַ֣ע |
|
šā·ma‘
|
| heard |
|
H8085
|
| Verb |
| סַנְבַלַּ֡ט |
|
san·ḇal·laṭ
|
| [that] Sanballat |
|
H5571
|
| Noun |
| וְ֠טוֹבִיָּה |
|
wə·ṭō·w·ḇî·yāh
|
| and Tobiah |
|
H2900
|
| Noun |
| וְהָעַרְבִ֨ים |
|
wə·hā·‘ar·ḇîm
|
| and the Arabians |
|
H6163
|
| Adj |
| וְהָעַמֹּנִ֜ים |
|
wə·hā·‘am·mō·nîm
|
| and the Ammonites |
|
H5984
|
| Adj |
| וְהָאַשְׁדּוֹדִ֗ים |
|
wə·hā·’aš·dō·w·ḏîm
|
| that the Ashdodites |
|
H796
|
| Adj |
| עָלְתָ֤ה |
|
‘ā·lə·ṯāh
|
| went |
|
H5927
|
| Verb |
| אֲרוּכָה֙ |
|
’ă·rū·ḵāh
|
| that the repair |
|
H724
|
| Noun |
| לְחֹמ֣וֹת |
|
lə·ḥō·mō·wṯ
|
| of the walls |
|
H2346
|
| Noun |
| יְרוּשָׁלִַ֔ם |
|
yə·rū·šā·lim
|
| of Jerusalem |
|
H3389
|
| Noun |
| כִּי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| הֵחֵ֥לּוּ |
|
hê·ḥêl·lū
|
| began |
|
H2490
|
| Verb |
| הַפְּרֻצִ֖ים |
|
hap·pə·ru·ṣîm
|
| the breaches |
|
H6555
|
| Verb |
| לְהִסָּתֵ֑ם |
|
lə·his·sā·ṯêm
|
| to be closed |
|
H5640
|
| Verb |
| וַיִּ֥חַר |
|
way·yi·ḥar
|
| and angry |
|
H2734
|
| Verb |
| מְאֹֽד |
|
mə·’ōḏ
|
| then they were very |
|
H3966
|
| Adj |
| יִבָּקַ֤ע |
|
yib·bā·qa‘
|
| break forth |
|
H1234
|
| Verb |
| כַּשַּׁ֙חַר֙ |
|
kaš·ša·ḥar
|
| as the morning |
|
H7837
|
| Noun |
| אוֹרֶ֔ךָ |
|
’ō·w·re·ḵā
|
| shall your light |
|
H216
|
| Noun |
| וַאֲרֻכָתְךָ֖ |
|
wa·’ă·ru·ḵā·ṯə·ḵā
|
| and your health |
|
H724
|
| Noun |
| מְהֵרָ֣ה |
|
mə·hê·rāh
|
| speedily |
|
H4120
|
| Noun |
| תִצְמָ֑ח |
|
ṯiṣ·māḥ
|
| shall spring forth |
|
H6779
|
| Verb |
| וְהָלַ֤ךְ |
|
wə·hā·laḵ
|
| and shall go |
|
H1980
|
| Verb |
| לְפָנֶ֙יךָ֙ |
|
lə·p̄ā·ne·ḵā
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| צִדְקֶ֔ךָ |
|
ṣiḏ·qe·ḵā
|
| your righteousness you |
|
H6664
|
| Noun |
| כְּב֥וֹד |
|
kə·ḇō·wḏ
|
| The glory |
|
H3519
|
| Noun |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| יַאַסְפֶֽךָ |
|
ya·’as·p̄e·ḵā
|
| shall be your rearward |
|
H622
|
| Verb |
| הַצֳרִי֙ |
|
ha·ṣo·rî
|
| [Is there] balm |
|
H6875
|
| Noun |
| בְּגִלְעָ֔ד |
|
bə·ḡil·‘āḏ
|
| in Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| רֹפֵ֖א |
|
rō·p̄ê
|
| [is there] physician |
|
H7495
|
| Verb |
| שָׁ֑ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| מַדּ֙וּעַ֙ |
|
mad·dū·a‘
|
| Why |
|
H4069
|
| Adv |
| עָֽלְתָ֔ה |
|
‘ā·lə·ṯāh
|
| do recovered |
|
H5927
|
| Verb |
| אֲרֻכַ֖ת |
|
’ă·ru·ḵaṯ
|
| the health |
|
H724
|
| Noun |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| of the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| עַמִּֽי |
|
‘am·mî
|
| of my people |
|
H5971
|
| Noun |
| אַעֲלֶ֨ה |
|
’a·‘ă·leh
|
| I will restore |
|
H5927
|
| Verb |
| אֲרֻכָ֥ה |
|
’ă·ru·ḵāh
|
| health |
|
H724
|
| Noun |
| וּמִמַּכּוֹתַ֥יִךְ |
|
ū·mim·mak·kō·w·ṯa·yiḵ
|
| and you of your wounds |
|
H4347
|
| Noun |
| אֶרְפָּאֵ֖ךְ |
|
’er·pā·’êḵ
|
| and I will heal |
|
H7495
|
| Verb |
| נְאֻם־ |
|
nə·’um-
|
| said |
|
H5002
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| כִּ֤י |
|
kî
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| נִדָּחָה֙ |
|
nid·dā·ḥāh
|
| you an Outcast |
|
H5080
|
| Verb |
| קָ֣רְאוּ |
|
qā·rə·’ū
|
| they called |
|
H7121
|
| Verb |
| צִיּ֣וֹן |
|
ṣî·yō·wn
|
| [is] Zion |
|
H6726
|
| Noun |
| דֹּרֵ֖שׁ |
|
dō·rêš
|
| man seeks |
|
H1875
|
| Verb |
| אֵ֥ין |
|
’ên
|
| whom no |
|
H369
|
| Prt |
| הִנְנִ֧י |
|
hin·nî
|
| behold |
|
H2005
|
| Adv |
| מַעֲלֶה־ |
|
ma·‘ă·leh-
|
| I will bring |
|
H5927
|
| Verb |
| אֲרֻכָ֥ה |
|
’ă·ru·ḵāh
|
| it health |
|
H724
|
| Noun |
| וּמַרְפֵּ֖א |
|
ū·mar·pê
|
| and cure |
|
H4832
|
| Noun |
| וּרְפָאתִ֑ים |
|
ū·rə·p̄ā·ṯîm
|
| and I will cure them |
|
H7495
|
| Verb |
| וְגִלֵּיתִ֣י |
|
wə·ḡil·lê·ṯî
|
| and will reveal |
|
H1540
|
| Verb |
| לָהֶ֔ם |
|
lā·hem
|
| to them |
|
H1992
|
| Pro |
| עֲתֶ֥רֶת |
|
‘ă·ṯe·reṯ
|
| to them the abundance |
|
H6283
|
| Noun |
| שָׁל֖וֹם |
|
šā·lō·wm
|
| of peace |
|
H7965
|
| Noun |
| וֶאֱמֶֽת |
|
we·’ĕ·meṯ
|
| and truth |
|
H571
|
| Noun |