| וַיְדַבֵּ֣ר |
|
way·ḏab·bêr
|
| And spoke |
|
H1696
|
| Verb |
| הָעָ֗ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| בֵּֽאלֹהִים֮ |
|
bê·lō·hîm
|
| against God |
|
H430
|
| Noun |
| וּבְמֹשֶׁה֒ |
|
ū·ḇə·mō·šeh
|
| and against Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| לָמָ֤ה |
|
lā·māh
|
| Why |
|
H4100
|
| Pro |
| הֶֽעֱלִיתֻ֙נוּ֙ |
|
he·‘ĕ·lî·ṯu·nū
|
| have you brought us up |
|
H5927
|
| Verb |
| מִמִּצְרַ֔יִם |
|
mim·miṣ·ra·yim
|
| out of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| לָמ֖וּת |
|
lā·mūṯ
|
| to die |
|
H4191
|
| Verb |
| בַּמִּדְבָּ֑ר |
|
bam·miḏ·bār
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| לֶ֙חֶם֙ |
|
le·ḥem
|
| bread |
|
H3899
|
| Noun |
| וְאֵ֣ין |
|
wə·’ên
|
| neither |
|
H369
|
| Prt |
| מַ֔יִם |
|
ma·yim
|
| [is there any] water |
|
H4325
|
| Noun |
| וְנַפְשֵׁ֣נוּ |
|
wə·nap̄·šê·nū
|
| and our soul |
|
H5315
|
| Noun |
| קָ֔צָה |
|
qā·ṣāh,
|
| loathes |
|
H6973
|
| Verb |
| בַּלֶּ֖חֶם |
|
bal·le·ḥem
|
| bread |
|
H3899
|
| Noun |
| הַקְּלֹקֵֽל |
|
haq·qə·lō·qêl
|
| this light |
|
H7052
|
| Adj |
| וַיָּ֨גָר |
|
way·yā·ḡār
|
| And was very afraid |
|
H1481
|
| Verb |
| מוֹאָ֜ב |
|
mō·w·’āḇ
|
| Moab |
|
H4124
|
| Noun |
| מִפְּנֵ֥י |
|
mip·pə·nê
|
| of |
|
H6440
|
| Noun |
| הָעָ֛ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| מְאֹ֖ד |
|
mə·’ōḏ
|
| was very afraid |
|
H3966
|
| Adj |
| כִּ֣י |
|
kî
|
| because [were] |
|
H3588
|
| Conj |
| וַיָּ֣קָץ |
|
way·yā·qāṣ
|
| and was distressed |
|
H6973
|
| Verb |
| מוֹאָ֔ב |
|
mō·w·’āḇ
|
| Moab |
|
H4124
|
| Noun |
| מִפְּנֵ֖י |
|
mip·pə·nê
|
| because |
|
H6440
|
| Noun |
| בְּנֵ֥י |
|
bə·nê
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵֽל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |