| וַֽיַּעֲל֖וּ |
|
way·ya·‘ă·lū
|
| so they went up |
|
H5927
|
| Verb |
| וַיָּתֻ֣רוּ |
|
way·yā·ṯu·rū
|
| and searched |
|
H8446
|
| Verb |
| הָאָ֑רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| מִמִּדְבַּר־ |
|
mim·miḏ·bar-
|
| from the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| צִ֥ן |
|
ṣin
|
| of Zin |
|
H6790
|
| Noun |
| רְחֹ֖ב |
|
rə·ḥōḇ
|
| Rehob |
|
H7340
|
| Noun |
| לְבֹ֥א |
|
lə·ḇō
|
| entering |
|
H935
|
| Verb |
| חֲמָֽת |
|
ḥă·māṯ
|
| to Lebo-hamath |
|
H2574
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| Then came |
|
H935
|
| Verb |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יִ֠שְׂרָאֵל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| the whole |
|
H3605
|
| Noun |
| הָ֨עֵדָ֤ה |
|
hā·‘ê·ḏāh
|
| [even] congregation |
|
H5712
|
| Noun |
| מִדְבַּר־ |
|
miḏ·bar-
|
| to the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| צִן֙ |
|
ṣin
|
| of Zin |
|
H6790
|
| Noun |
| בַּחֹ֣דֶשׁ |
|
ba·ḥō·ḏeš
|
| in the month |
|
H2320
|
| Noun |
| הָֽרִאשׁ֔וֹן |
|
hā·ri·šō·wn
|
| first |
|
H7223
|
| Adj |
| וַיֵּ֥שֶׁב |
|
way·yê·šeḇ
|
| and stayed |
|
H3427
|
| Verb |
| הָעָ֖ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| בְּקָדֵ֑שׁ |
|
bə·qā·ḏêš
|
| at Kadesh |
|
H6946
|
| Noun |
| וַתָּ֤מָת |
|
wat·tā·māṯ
|
| and died |
|
H4191
|
| Verb |
| שָׁם֙ |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| מִרְיָ֔ם |
|
mir·yām
|
| Miriam |
|
H4813
|
| Noun |
| וַתִּקָּבֵ֖ר |
|
wat·tiq·qā·ḇêr
|
| and was buried |
|
H6912
|
| Verb |
| שָֽׁם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| כַּאֲשֶׁר֩ |
|
ka·’ă·šer
|
| for you |
|
H834
|
| Prt |
| מְרִיתֶ֨ם |
|
mə·rî·ṯem
|
| rebelled against |
|
H4784
|
| Verb |
| פִּ֜י |
|
pî
|
| my command |
|
H6310
|
| Noun |
| בְּמִדְבַּר־ |
|
bə·miḏ·bar-
|
| for in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| צִ֗ן |
|
ṣin,
|
| of Zin |
|
H6790
|
| Noun |
| בִּמְרִיבַת֙ |
|
bim·rî·ḇaṯ
|
| in the strife |
|
H4808
|
| Noun |
| הָֽעֵדָ֔ה |
|
hā·‘ê·ḏāh
|
| of the congregation |
|
H5712
|
| Noun |
| לְהַקְדִּישֵׁ֥נִי |
|
lə·haq·dî·šê·nî
|
| to treat |
|
H6942
|
| Verb |
| בַמַּ֖יִם |
|
ḇam·ma·yim
|
| at the water |
|
H4325
|
| Noun |
| לְעֵינֵיהֶ֑ם |
|
lə·‘ê·nê·hem
|
| before their eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| מֵֽי־ |
|
mê-
|
| [is] the water |
|
H4325
|
| Noun |
| מְרִיבַ֥ת |
|
mə·rî·ḇaṯ
|
| of Meribah |
|
H4809
|
| Noun |
| קָדֵ֖שׁ |
|
qā·ḏêš
|
| in Kadesh |
|
H6946
|
| Noun |
| מִדְבַּר־ |
|
miḏ·bar-
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| צִֽן |
|
ṣin.
|
| of Zin |
|
H6790
|
| Noun |
| כַּאֲשֶׁר֩ |
|
ka·’ă·šer
|
| for you |
|
H834
|
| Prt |
| מְרִיתֶ֨ם |
|
mə·rî·ṯem
|
| rebelled against |
|
H4784
|
| Verb |
| פִּ֜י |
|
pî
|
| my command |
|
H6310
|
| Noun |
| בְּמִדְבַּר־ |
|
bə·miḏ·bar-
|
| for in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| צִ֗ן |
|
ṣin,
|
| of Zin |
|
H6790
|
| Noun |
| בִּמְרִיבַת֙ |
|
bim·rî·ḇaṯ
|
| in the strife |
|
H4808
|
| Noun |
| הָֽעֵדָ֔ה |
|
hā·‘ê·ḏāh
|
| of the congregation |
|
H5712
|
| Noun |
| לְהַקְדִּישֵׁ֥נִי |
|
lə·haq·dî·šê·nî
|
| to treat |
|
H6942
|
| Verb |
| בַמַּ֖יִם |
|
ḇam·ma·yim
|
| at the water |
|
H4325
|
| Noun |
| לְעֵינֵיהֶ֑ם |
|
lə·‘ê·nê·hem
|
| before their eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| מֵֽי־ |
|
mê-
|
| [is] the water |
|
H4325
|
| Noun |
| מְרִיבַ֥ת |
|
mə·rî·ḇaṯ
|
| of Meribah |
|
H4809
|
| Noun |
| קָדֵ֖שׁ |
|
qā·ḏêš
|
| in Kadesh |
|
H6946
|
| Noun |
| מִדְבַּר־ |
|
miḏ·bar-
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| צִֽן |
|
ṣin.
|
| of Zin |
|
H6790
|
| Noun |
| וַיִּסְע֖וּ |
|
way·yis·‘ū
|
| And they removed |
|
H5265
|
| Verb |
| מֵעֶצְי֣וֹן |
|
mê·‘eṣ·yō·wn
|
| from |
|
H
|
| Prep |
| גָּ֑בֶר |
|
gā·ḇer
|
| Ezion-geber |
|
H6100
|
| Noun |
| וַיַּחֲנ֥וּ |
|
way·ya·ḥă·nū
|
| and pitched |
|
H2583
|
| Verb |
| בְמִדְבַּר־ |
|
ḇə·miḏ·bar-
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| צִ֖ן |
|
ṣin
|
| of Zin |
|
H6790
|
| Noun |
| קָדֵֽשׁ |
|
qā·ḏêš
|
| [is] Kadesh |
|
H6946
|
| Noun |
| וְהָיָ֨ה |
|
wə·hā·yāh
|
| and shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| פְּאַת־ |
|
pə·’aṯ-
|
| quarter |
|
H6285
|
| Noun |
| נֶ֛גֶב |
|
ne·ḡeḇ
|
| Then your south |
|
H5045
|
| Noun |
| מִמִּדְבַּר־ |
|
mim·miḏ·bar-
|
| from the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| צִ֖ן |
|
ṣin
|
| of Zin |
|
H6790
|
| Noun |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| along by |
|
H5921
|
| Prep |
| יְדֵ֣י |
|
yə·ḏê
|
| the coast |
|
H3027
|
| Noun |
| אֱד֑וֹם |
|
’ĕ·ḏō·wm
|
| of Edom |
|
H123
|
| Noun |
| וְהָיָ֤ה |
|
wə·hā·yāh
|
| and shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| גְּב֣וּל |
|
gə·ḇūl
|
| border |
|
H1366
|
| Noun |
| נֶ֔גֶב |
|
ne·ḡeḇ
|
| your south |
|
H5045
|
| Noun |
| מִקְצֵ֥ה |
|
miq·ṣêh
|
| from the end |
|
H7097
|
| Noun |
| הַמֶּ֖לַח |
|
ham·me·laḥ
|
| of the salt |
|
H4417
|
| Noun |
| קֵֽדְמָה |
|
qê·ḏə·māh
|
| eastward |
|
H6924
|
| Noun |
| וְנָסַ֣ב |
|
wə·nā·saḇ
|
| and shall turn |
|
H5437
|
| Verb |
| לָכֶם֩ |
|
lā·ḵem
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| הַגְּב֨וּל |
|
hag·gə·ḇūl
|
| border |
|
H1366
|
| Noun |
| מִנֶּ֜גֶב |
|
min·ne·ḡeḇ
|
| from the south |
|
H5045
|
| Noun |
| לְמַעֲלֵ֤ה |
|
lə·ma·‘ă·lêh
|
| to |
|
H
|
| Prep |
| עַקְרַבִּים֙ |
|
‘aq·rab·bîm
|
| the ascent |
|
H4610
|
| Noun |
| וְעָ֣בַר |
|
wə·‘ā·ḇar
|
| and pass on |
|
H5674
|
| Verb |
| צִ֔נָה |
|
ṣi·nāh,
|
| to Zin |
|
H6790
|
| Noun |
| (וְהָיוּ֙ |
|
(wə·hā·yū
|
| thereof shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| תּֽוֹצְאֹתָ֔יו |
|
tō·wṣ·’ō·ṯāw
|
| the going forth |
|
H8444
|
| Noun |
| מִנֶּ֖גֶב |
|
min·ne·ḡeḇ
|
| from the south |
|
H5045
|
| Noun |
| לְקָדֵ֣שׁ |
|
lə·qā·ḏêš
|
| to |
|
H
|
| Prep |
| בַּרְנֵ֑עַ |
|
bar·nê·a‘
|
| of Kadesh-barnea |
|
H6947
|
| Noun |
| וְיָצָ֥א |
|
wə·yā·ṣā
|
| and shall go on |
|
H3318
|
| Verb |
| אַדָּ֖ר |
|
’ad·dār
|
| to Hazar-addar |
|
H2692
|
| Noun |
| וְעָבַ֥ר |
|
wə·‘ā·ḇar
|
| and pass on |
|
H5674
|
| Verb |
| עַצְמֹֽנָה |
|
‘aṣ·mō·nāh
|
| to Azmon |
|
H6111
|
| Noun |