| וַעֲשִׂיתֶם֩ |
|
wa·‘ă·śî·ṯem
|
| and Why you shall make |
|
H6213
|
| Verb |
| צַלְמֵ֨י |
|
ṣal·mê
|
| images |
|
H6754
|
| Noun |
| [עָפְלֵיכֶם |
|
[‘ā·p̄ə·lê·ḵem
|
| - |
|
H
|
|
| (טְחֹרֵיכֶ֜ם |
|
(ṭə·ḥō·rê·ḵem
|
| of your tumors |
|
H6076
|
| Noun |
| וְצַלְמֵ֣י |
|
wə·ṣal·mê
|
| and images |
|
H6754
|
| Noun |
| עַכְבְּרֵיכֶ֗ם |
|
‘aḵ·bə·rê·ḵem
|
| of your mice |
|
H5909
|
| Noun |
| הַמַּשְׁחִיתִם֙ |
|
ham·maš·ḥî·ṯim
|
| that mar |
|
H7843
|
| Verb |
| הָאָ֔רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| וּנְתַתֶּ֛ם |
|
ū·nə·ṯat·tem
|
| and you shall give |
|
H5414
|
| Verb |
| לֵאלֹהֵ֥י |
|
lê·lō·hê
|
| to the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| כָּב֑וֹד |
|
kā·ḇō·wḏ
|
| glory |
|
H3519
|
| Noun |
| אוּלַ֗י |
|
’ū·lay
|
| suppose |
|
H194
|
| Adv |
| יָקֵ֤ל |
|
yā·qêl
|
| he will lighten |
|
H7043
|
| Verb |
| יָדוֹ֙ |
|
yā·ḏōw
|
| his hand |
|
H3027
|
| Noun |
| מֵֽעֲלֵיכֶ֔ם |
|
mê·‘ă·lê·ḵem
|
| from off you |
|
H5921
|
| Prep |
| וּמֵעַ֥ל |
|
ū·mê·‘al
|
| and from off |
|
H5921
|
| Prep |
| אֱלֹהֵיכֶ֖ם |
|
’ĕ·lō·hê·ḵem
|
| your gods |
|
H430
|
| Noun |
| וּמֵעַ֥ל |
|
ū·mê·‘al
|
| and from off |
|
H5921
|
| Prep |
| אַרְצְכֶֽם |
|
’ar·ṣə·ḵem
|
| your land |
|
H776
|
| Noun |
| וַעֲשִׂיתֶם֩ |
|
wa·‘ă·śî·ṯem
|
| and Why you shall make |
|
H6213
|
| Verb |
| צַלְמֵ֨י |
|
ṣal·mê
|
| images |
|
H6754
|
| Noun |
| [עָפְלֵיכֶם |
|
[‘ā·p̄ə·lê·ḵem
|
| - |
|
H
|
|
| (טְחֹרֵיכֶ֜ם |
|
(ṭə·ḥō·rê·ḵem
|
| of your tumors |
|
H6076
|
| Noun |
| וְצַלְמֵ֣י |
|
wə·ṣal·mê
|
| and images |
|
H6754
|
| Noun |
| עַכְבְּרֵיכֶ֗ם |
|
‘aḵ·bə·rê·ḵem
|
| of your mice |
|
H5909
|
| Noun |
| הַמַּשְׁחִיתִם֙ |
|
ham·maš·ḥî·ṯim
|
| that mar |
|
H7843
|
| Verb |
| הָאָ֔רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| וּנְתַתֶּ֛ם |
|
ū·nə·ṯat·tem
|
| and you shall give |
|
H5414
|
| Verb |
| לֵאלֹהֵ֥י |
|
lê·lō·hê
|
| to the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| כָּב֑וֹד |
|
kā·ḇō·wḏ
|
| glory |
|
H3519
|
| Noun |
| אוּלַ֗י |
|
’ū·lay
|
| suppose |
|
H194
|
| Adv |
| יָקֵ֤ל |
|
yā·qêl
|
| he will lighten |
|
H7043
|
| Verb |
| יָדוֹ֙ |
|
yā·ḏōw
|
| his hand |
|
H3027
|
| Noun |
| מֵֽעֲלֵיכֶ֔ם |
|
mê·‘ă·lê·ḵem
|
| from off you |
|
H5921
|
| Prep |
| וּמֵעַ֥ל |
|
ū·mê·‘al
|
| and from off |
|
H5921
|
| Prep |
| אֱלֹהֵיכֶ֖ם |
|
’ĕ·lō·hê·ḵem
|
| your gods |
|
H430
|
| Noun |
| וּמֵעַ֥ל |
|
ū·mê·‘al
|
| and from off |
|
H5921
|
| Prep |
| אַרְצְכֶֽם |
|
’ar·ṣə·ḵem
|
| your land |
|
H776
|
| Noun |
| וַיָּשִׂ֛מוּ |
|
way·yā·śi·mū
|
| And they laid |
|
H7760
|
| Verb |
| אֲר֥וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הָעֲגָלָ֑ה |
|
hā·‘ă·ḡā·lāh
|
| the cart |
|
H5699
|
| Noun |
| וְאֵ֣ת |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| הָאַרְגַּ֗ז |
|
hā·’ar·gaz
|
| the coffer |
|
H712
|
| Noun |
| וְאֵת֙ |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| עַכְבְּרֵ֣י |
|
‘aḵ·bə·rê
|
| the mice |
|
H5909
|
| Noun |
| הַזָּהָ֔ב |
|
haz·zā·hāḇ
|
| of gold |
|
H2091
|
| Noun |
| וְאֵ֖ת |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| צַלְמֵ֥י |
|
ṣal·mê
|
| the images |
|
H6754
|
| Noun |
| טְחֹרֵיהֶֽם |
|
ṭə·ḥō·rê·hem
|
| of their tumors |
|
H2914
|
| Noun |