| (1 Samuel 7:6) |
| וַיִּקָּבְצ֣וּ |
| way·yiq·qā·ḇə·ṣū |
| And they gathered together |
| H6908 |
| Verb |
| הַ֠מִּצְפָּתָה |
| ham·miṣ·pā·ṯāh |
| to Mizpeh |
| H4709 |
| Noun |
| וַיִּֽשְׁאֲבוּ־ |
| way·yiš·’ă·ḇū- |
| and drew |
| H7579 |
| Verb |
| מַ֜יִם |
| ma·yim |
| water [it] |
| H4325 |
| Noun |
| וַֽיִּשְׁפְּכ֣וּ ׀ |
| way·yiš·pə·ḵū |
| and poured out |
| H8210 |
| Verb |
| לִפְנֵ֣י |
| lip̄·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| יְהוָ֗ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וַיָּצ֙וּמוּ֙ |
| way·yā·ṣū·mū |
| and fasted |
| H6684 |
| Verb |
| בַּיּ֣וֹם |
| bay·yō·wm |
| on the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַה֔וּא |
| ha·hū |
| that |
| H1931 |
| Pro |
| וַיֹּ֣אמְרוּ |
| way·yō·mə·rū |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| שָׁ֔ם |
| šām |
| there |
| H8033 |
| Adv |
| חָטָ֖אנוּ |
| ḥā·ṭā·nū |
| We have sinned |
| H2398 |
| Verb |
| לַיהוָ֑ה |
| Yah·weh |
| against the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וַיִּשְׁפֹּ֧ט |
| way·yiš·pōṭ |
| And judged |
| H8199 |
| Verb |
| שְׁמוּאֵ֛ל |
| šə·mū·’êl |
| Samuel |
| H8050 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| בְּנֵ֥י |
| bə·nê |
| the children |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| בַּמִּצְפָּֽה |
| bam·miṣ·pāh |
| at Mizpah |
| H4709 |
| Noun |
| (1 Samuel 31:13) |
| וַיִּקְחוּ֙ |
| way·yiq·ḥū |
| And they took |
| H3947 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עַצְמֹ֣תֵיהֶ֔ם |
| ‘aṣ·mō·ṯê·hem |
| their bones |
| H6106 |
| Noun |
| וַיִּקְבְּר֥וּ |
| way·yiq·bə·rū |
| and buried |
| H6912 |
| Verb |
| תַֽחַת־ |
| ṯa·ḥaṯ- |
| under |
| H8478 |
| Noun |
| הָאֶ֖שֶׁל |
| hā·’e·šel |
| [them] a tree |
| H815 |
| Noun |
| בְּיָבֵ֑שָׁה |
| bə·yā·ḇê·šāh |
| at Jabesh |
| H3003 |
| Noun |
| וַיָּצֻ֖מוּ |
| way·yā·ṣu·mū |
| and fasted |
| H6684 |
| Verb |
| שִׁבְעַ֥ת |
| šiḇ·‘aṯ |
| seven |
| H7651 |
| Noun |
| יָמִֽים |
| yā·mîm |
| days |
| H3117 |
| Noun |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |