| (Esther 2:10) |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| הִגִּ֣ידָה |
| hig·gî·ḏāh |
| do showed |
| H5046 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֔ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| her |
| H853 |
| Acc |
| עַמָּ֖הּ |
| ‘am·māh |
| people |
| H5971 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| מֽוֹלַדְתָּ֑הּ |
| mō·w·laḏ·tāh |
| nor her kindred |
| H4138 |
| Noun |
| כִּ֧י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| מָרְדֳּכַ֛י |
| mā·rə·do·ḵay |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| צִוָּ֥ה |
| ṣiw·wāh |
| had charged |
| H6680 |
| Verb |
| עָלֶ֖יהָ |
| ‘ā·le·hā |
| her |
| H5921 |
| Prep |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תַגִּֽיד |
| ṯag·gîḏ |
| do show |
| H5046 |
| Verb |
| (Esther 2:20) |
| אֵ֣ין |
| ’ên |
| had not |
| H369 |
| Prt |
| אֶסְתֵּ֗ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| מַגֶּ֤דֶת |
| mag·ge·ḏeṯ |
| [yet] showed her |
| H5046 |
| Verb |
| מֽוֹלַדְתָּהּ֙ |
| mō·w·laḏ·tāh |
| kindred |
| H4138 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| עַמָּ֔הּ |
| ‘am·māh |
| nor her people |
| H5971 |
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֛ר |
| ka·’ă·šer |
| as |
| H834 |
| Prt |
| צִוָּ֥ה |
| ṣiw·wāh |
| had charged |
| H6680 |
| Verb |
| עָלֶ֖יהָ |
| ‘ā·le·hā |
| her |
| H5921 |
| Prep |
| מָרְדֳּכָ֑י |
| mā·rə·do·ḵāy |
| as Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| מַאֲמַ֤ר |
| ma·’ă·mar |
| the command |
| H3982 |
| Noun |
| מָרְדֳּכַי֙ |
| mā·rə·do·ḵay |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| אֶסְתֵּ֣ר |
| ’es·têr |
| for Esther |
| H635 |
| Noun |
| עֹשָׂ֔ה |
| ‘ō·śāh |
| did |
| H6213 |
| Verb |
| כַּאֲשֶׁ֛ר |
| ka·’ă·šer |
| like as |
| H834 |
| Prt |
| הָיְתָ֥ה |
| hā·yə·ṯāh |
| when she was |
| H1961 |
| Verb |
| בְאָמְנָ֖ה |
| ḇə·’ā·mə·nāh |
| under his care |
| H545 |
| Noun |
| אִתּֽוֹ |
| ’it·tōw |
| with |
| H854 |
| Prep |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Esther 3:2) |
| וְכָל־ |
| wə·ḵāl |
| And all |
| H3605 |
| Noun |
| עַבְדֵ֨י |
| ‘aḇ·ḏê |
| servants |
| H5650 |
| Noun |
| הַמֶּ֜לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| בְּשַׁ֣עַר |
| bə·ša·‘ar |
| gate |
| H8179 |
| Noun |
| הַמֶּ֗לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of [were] in the king |
| H4428 |
| Noun |
| כֹּרְעִ֤ים |
| kō·rə·‘îm |
| bowed |
| H3766 |
| Verb |
| וּמִֽשְׁתַּחֲוִים֙ |
| ū·miš·ta·ḥă·wîm |
| and reverenced |
| H7812 |
| Verb |
| לְהָמָ֔ן |
| lə·hā·mān |
| to Haman |
| H2001 |
| Noun |
| כִּי־ |
| kî- |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| כֵ֖ן |
| ḵên |
| so |
| H3651 |
| Adj |
| צִוָּה־ |
| ṣiw·wāh- |
| commanded |
| H6680 |
| Verb |
| ל֣וֹ |
| lōw |
| to |
| H |
| Prep |
| הַמֶּ֑לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| וּמָ֨רְדֳּכַ֔י |
| ū·mā·rə·do·ḵay |
| But Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| לֹ֥א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| יִכְרַ֖ע |
| yiḵ·ra‘ |
| do bowed |
| H3766 |
| Verb |
| וְלֹ֥א |
| wə·lō |
| nor |
| H3808 |
| Adv |
| יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה |
| yiš·ta·ḥă·weh |
| [him] did reverence |
| H7812 |
| Verb |
| (Esther 3:12) |
| וַיִּקָּרְאוּ֩ |
| way·yiq·qā·rə·’ū |
| and called |
| H7121 |
| Verb |
| סֹפְרֵ֨י |
| sō·p̄ə·rê |
| scribes |
| H5608 |
| Verb |
| הַמֶּ֜לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of Then were the king |
| H4428 |
| Noun |
| בַּחֹ֣דֶשׁ |
| ba·ḥō·ḏeš |
| in the month |
| H2320 |
| Noun |
| הָרִאשׁ֗וֹן |
| hā·ri·šō·wn |
| first |
| H7223 |
| Adj |
| בִּשְׁלוֹשָׁ֨ה |
| biš·lō·wō·šāh |
| on the three |
| H7969 |
| Noun |
| עָשָׂ֣ר |
| ‘ā·śār |
| and tenth |
| H6240 |
| Noun |
| יוֹם֮ |
| yō·wm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| בּוֹ֒ |
| bōw |
| in |
| H |
| Prep |
| וַיִּכָּתֵ֣ב |
| way·yik·kā·ṯêḇ |
| and there was written |
| H3789 |
| Verb |
| כְּֽכָל־ |
| kə·ḵāl- |
| according to all |
| H3605 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| צִוָּ֣ה |
| ṣiw·wāh |
| had commanded |
| H6680 |
| Verb |
| הָמָ֡ן |
| hā·mān |
| Haman |
| H2001 |
| Noun |
| אֶ֣ל |
| ’el |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵֽי־ |
| ’ă·ḥaš·dar·pə·nê- |
| lieutenants |
| H323 |
| Noun |
| הַ֠מֶּלֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| וְֽאֶל־ |
| wə·’el- |
| and unto |
| H413 |
| Prep |
| הַפַּח֞וֹת |
| hap·pa·ḥō·wṯ |
| the governors |
| H6346 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר ׀ |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| עַל־ |
| ‘al- |
| over [were] |
| H5921 |
| Prep |
| מְדִינָ֣ה |
| mə·ḏî·nāh |
| that [were] over every province |
| H4082 |
| Noun |
| וּמְדִינָ֗ה |
| ū·mə·ḏî·nāh |
| and of every province |
| H4082 |
| Noun |
| וְאֶל־ |
| wə·’el- |
| and unto |
| H413 |
| Prep |
| שָׂ֤רֵי |
| śā·rê |
| the rulers |
| H8269 |
| Noun |
| עַם֙ |
| ‘am |
| of every people |
| H5971 |
| Noun |
| וָעָ֔ם |
| wā·‘ām |
| [to] thereof and [to] every people |
| H5971 |
| Noun |
| מְדִינָ֤ה |
| mə·ḏî·nāh |
| each |
| H4082 |
| Noun |
| וּמְדִינָה֙ |
| ū·mə·ḏî·nāh |
| and province |
| H4082 |
| Noun |
| כִּכְתָבָ֔הּ |
| kiḵ·ṯā·ḇāh |
| according to its script |
| H3791 |
| Noun |
| וְעַ֥ם |
| wə·‘am |
| and each |
| H5971 |
| Noun |
| וָעָ֖ם |
| wā·‘ām |
| and people |
| H5971 |
| Noun |
| כִּלְשׁוֹנ֑וֹ |
| kil·šō·w·nōw |
| according to its language |
| H3956 |
| Noun |
| בְּשֵׁ֨ם |
| bə·šêm |
| in the name |
| H8034 |
| Noun |
| הַמֶּ֤לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ |
| ’ă·ḥaš·wê·rōš |
| Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| נִכְתָּ֔ב |
| niḵ·tāḇ |
| was it written |
| H3789 |
| Verb |
| וְנֶחְתָּ֖ם |
| wə·neḥ·tām |
| and sealed |
| H2856 |
| Verb |
| בְּטַבַּ֥עַת |
| bə·ṭab·ba·‘aṯ |
| ring |
| H2885 |
| Noun |
| הַמֶּֽלֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of with the king |
| H4428 |
| Noun |
| (Esther 4:5) |
| וַתִּקְרָא֩ |
| wat·tiq·rā |
| Then called |
| H7121 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֨ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| לַהֲתָ֜ךְ |
| la·hă·ṯāḵ |
| for Hatach |
| H2047 |
| Noun |
| מִסָּרִיסֵ֤י |
| mis·sā·rî·sê |
| chamberlains |
| H5631 |
| Noun |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
| ham·me·leḵ |
| of [one] of the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| whom |
| H834 |
| Prt |
| הֶעֱמִ֣יד |
| he·‘ĕ·mîḏ |
| he had appointed |
| H5975 |
| Verb |
| לְפָנֶ֔יהָ |
| lə·p̄ā·ne·hā |
| to attend her |
| H6440 |
| Noun |
| וַתְּצַוֵּ֖הוּ |
| wat·tə·ṣaw·wê·hū |
| and gave him a command |
| H6680 |
| Verb |
| עַֽל־ |
| ‘al- |
| to |
| H5921 |
| Prep |
| מָרְדֳּכָ֑י |
| mā·rə·do·ḵāy |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| לָדַ֥עַת |
| lā·ḏa·‘aṯ |
| to learn |
| H3045 |
| Verb |
| מַה־ |
| mah- |
| what |
| H4100 |
| Pro |
| זֶּ֖ה |
| zeh |
| it |
| H2088 |
| Pro |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| [is] and why |
| H5921 |
| Prep |
| מַה־ |
| mah- |
| and why |
| H4100 |
| Pro |
| זֶּֽה |
| zeh |
| it |
| H2088 |
| Pro |
| (Esther 4:8) |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and him |
| H853 |
| Acc |
| פַּתְשֶׁ֣גֶן |
| paṯ·še·ḡen |
| the copy |
| H6572 |
| Noun |
| כְּתָֽב־ |
| kə·ṯāḇ- |
| of the text |
| H3791 |
| Noun |
| הַ֠דָּת |
| had·dāṯ |
| of the decree |
| H1881 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| נִתַּ֨ן |
| nit·tan |
| Also he gave |
| H5414 |
| Verb |
| בְּשׁוּשָׁ֤ן |
| bə·šū·šān |
| in Susa |
| H7800 |
| Noun |
| לְהַשְׁמִידָם֙ |
| lə·haš·mî·ḏām |
| for their destruction |
| H8045 |
| Verb |
| נָ֣תַן |
| nā·ṯan |
| was given |
| H5414 |
| Verb |
| ל֔וֹ |
| lōw |
| to them |
| H |
| Prep |
| לְהַרְא֥וֹת |
| lə·har·’ō·wṯ |
| to show |
| H7200 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - [it] |
| H853 |
| Acc |
| אֶסְתֵּ֖ר |
| ’es·têr |
| to Esther |
| H635 |
| Noun |
| וּלְהַגִּ֣יד |
| ū·lə·hag·gîḏ |
| and to declare |
| H5046 |
| Verb |
| לָ֑הּ |
| lāh |
| to |
| H |
| Prep |
| וּלְצַוּ֣וֹת |
| ū·lə·ṣaw·wō·wṯ |
| and to charge |
| H6680 |
| Verb |
| עָלֶ֗יהָ |
| ‘ā·le·hā |
| her |
| H5921 |
| Prep |
| לָב֨וֹא |
| lā·ḇō·w |
| that she should go in |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הַמֶּ֧לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| לְהִֽתְחַנֶּן־ |
| lə·hiṯ·ḥan·nen- |
| to implore |
| H2603 |
| Verb |
| ל֛וֹ |
| lōw |
| to |
| H |
| Prep |
| וּלְבַקֵּ֥שׁ |
| ū·lə·ḇaq·qêš |
| and to make request |
| H1245 |
| Verb |
| מִלְּפָנָ֖יו |
| mil·lə·p̄ā·nāw |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| עַל־ |
| ‘al- |
| for her |
| H5921 |
| Prep |
| עַמָּֽהּ |
| ‘am·māh |
| people |
| H5971 |
| Noun |
| (Esther 4:17) |
| וַֽיַּעֲבֹ֖ר |
| way·ya·‘ă·ḇōr |
| so went his way |
| H5674 |
| Verb |
| מָרְדֳּכָ֑י |
| mā·rə·do·ḵāy |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וַיַּ֕עַשׂ |
| way·ya·‘aś |
| and did |
| H6213 |
| Verb |
| כְּכֹ֛ל |
| kə·ḵōl |
| according to all |
| H3605 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| צִוְּתָ֥ה |
| ṣiw·wə·ṯāh |
| had commanded |
| H6680 |
| Verb |
| עָלָ֖יו |
| ‘ā·lāw |
| him |
| H5921 |
| Prep |
| אֶסְתֵּֽר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Esther 8:9) |
| וַיִּקָּרְא֣וּ |
| way·yiq·qā·rə·’ū |
| and called |
| H7121 |
| Verb |
| סֹפְרֵֽי־ |
| sō·p̄ə·rê- |
| scribes |
| H5608 |
| Verb |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of Then were the king |
| H4428 |
| Noun |
| בָּֽעֵת־ |
| bā·‘êṯ- |
| at that time |
| H6256 |
| Noun |
| הַ֠הִיא |
| ha·hî |
| at that |
| H1931 |
| Pro |
| בַּחֹ֨דֶשׁ |
| ba·ḥō·ḏeš |
| in the month |
| H2320 |
| Noun |
| הַשְּׁלִישִׁ֜י |
| haš·šə·lî·šî |
| third |
| H7992 |
| Adj |
| הוּא־ |
| hū- |
| that |
| H1931 |
| Pro |
| חֹ֣דֶשׁ |
| ḥō·ḏeš |
| [is] the month |
| H2320 |
| Noun |
| סִיוָ֗ן |
| sî·wān |
| Sivan |
| H5510 |
| Noun |
| בִּשְׁלוֹשָׁ֣ה |
| biš·lō·wō·šāh |
| on the three |
| H7969 |
| Noun |
| וְעֶשְׂרִים֮ |
| wə·‘eś·rîm |
| and twentieth |
| H6242 |
| Noun |
| בּוֹ֒ |
| bōw |
| in |
| H |
| Prep |
| וַיִּכָּתֵ֣ב |
| way·yik·kā·ṯêḇ |
| and it was written |
| H3789 |
| Verb |
| כְּֽכָל־ |
| kə·ḵāl- |
| according to all |
| H3605 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| צִוָּ֣ה |
| ṣiw·wāh |
| commanded |
| H6680 |
| Verb |
| מָרְדֳּכַ֣י |
| mā·rə·do·ḵay |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הַיְּהוּדִ֡ים |
| hay·yə·hū·ḏîm |
| the Jews |
| H3064 |
| Noun |
| וְאֶ֣ל |
| wə·’el |
| and unto |
| H413 |
| Prep |
| הָאֲחַשְׁדַּרְפְּנִֽים־ |
| hā·’ă·ḥaš·dar·pə·nîm- |
| the lieutenants |
| H323 |
| Noun |
| וְהַפַּחוֹת֩ |
| wə·hap·pa·ḥō·wṯ |
| and the deputies |
| H6346 |
| Noun |
| וְשָׂרֵ֨י |
| wə·śā·rê |
| and rulers |
| H8269 |
| Noun |
| הַמְּדִינ֜וֹת |
| ham·mə·ḏî·nō·wṯ |
| of the provinces |
| H4082 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר ׀ |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| מֵהֹ֣דּוּ |
| mê·hōd·dū |
| [are] from India |
| H1912 |
| Noun |
| וְעַד־ |
| wə·‘aḏ- |
| and to |
| H5704 |
| Prep |
| כּ֗וּשׁ |
| kūš |
| to Ethiopia |
| H3568 |
| Noun |
| שֶׁ֣בַע |
| še·ḇa‘ |
| seven |
| H7651 |
| Noun |
| וְעֶשְׂרִ֤ים |
| wə·‘eś·rîm |
| and twenty |
| H6242 |
| Noun |
| וּמֵאָה֙ |
| ū·mê·’āh |
| and a hundred |
| H3967 |
| Noun |
| מְדִינָ֔ה |
| mə·ḏî·nāh |
| provinces |
| H4082 |
| Noun |
| מְדִינָ֤ה |
| mə·ḏî·nāh |
| to every |
| H4082 |
| Noun |
| וּמְדִינָה֙ |
| ū·mə·ḏî·nāh |
| and province |
| H4082 |
| Noun |
| כִּכְתָבָ֔הּ |
| kiḵ·ṯā·ḇāh |
| describe |
| H3789 |
| Verb |
| וְעַ֥ם |
| wə·‘am |
| and to every |
| H5971 |
| Noun |
| וָעָ֖ם |
| wā·‘ām |
| and people |
| H5971 |
| Noun |
| כִּלְשֹׁנ֑וֹ |
| kil·šō·nōw |
| according to their language |
| H3956 |
| Noun |
| וְאֶ֨ל־ |
| wə·’el- |
| and unto |
| H413 |
| Prep |
| הַיְּהוּדִ֔ים |
| hay·yə·hū·ḏîm |
| the Jews |
| H3064 |
| Noun |
| כִּכְתָבָ֖ם |
| kiḵ·ṯā·ḇām |
| describe |
| H3789 |
| Verb |
| וְכִלְשׁוֹנָֽם |
| wə·ḵil·šō·w·nām |
| and according to their language |
| H3956 |
| Noun |