| וְהַנָּבִ֤יא |
|
wə·han·nā·ḇî
|
| And the prophet |
|
H5030
|
| Noun |
| יְפֻתֶּה֙ |
|
yə·p̄ut·teh
|
| be deceived |
|
H6601
|
| Verb |
| וְדִבֶּ֣ר |
|
wə·ḏib·ber
|
| when he has spoken |
|
H1696
|
| Verb |
| דָּבָ֔ר |
|
dā·ḇār
|
| a thing |
|
H1697
|
| Noun |
| אֲנִ֤י |
|
’ă·nî
|
| I [am] |
|
H589
|
| Pro |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| פִּתֵּ֔יתִי |
|
pit·tê·ṯî,
|
| have deceived |
|
H6601
|
| Verb |
| הַנָּבִ֣יא |
|
han·nā·ḇî
|
| prophet |
|
H5030
|
| Noun |
| הַה֑וּא |
|
ha·hū
|
| that |
|
H1931
|
| Pro |
| וְנָטִ֤יתִי |
|
wə·nā·ṭî·ṯî
|
| and I will stretch out |
|
H5186
|
| Verb |
| יָדִי֙ |
|
yā·ḏî
|
| my hand |
|
H3027
|
| Noun |
| עָלָ֔יו |
|
‘ā·lāw
|
| on him |
|
H5921
|
| Prep |
| וְהִ֨שְׁמַדְתִּ֔יו |
|
wə·hiš·maḏ·tîw
|
| and will destroy him |
|
H8045
|
| Verb |
| מִתּ֖וֹךְ |
|
mit·tō·wḵ
|
| from the middle |
|
H8432
|
| Noun |
| עַמִּ֥י |
|
‘am·mî
|
| of my people |
|
H5971
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵֽל |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וְהַנָּבִ֤יא |
|
wə·han·nā·ḇî
|
| And the prophet |
|
H5030
|
| Noun |
| יְפֻתֶּה֙ |
|
yə·p̄ut·teh
|
| be deceived |
|
H6601
|
| Verb |
| וְדִבֶּ֣ר |
|
wə·ḏib·ber
|
| when he has spoken |
|
H1696
|
| Verb |
| דָּבָ֔ר |
|
dā·ḇār
|
| a thing |
|
H1697
|
| Noun |
| אֲנִ֤י |
|
’ă·nî
|
| I [am] |
|
H589
|
| Pro |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| פִּתֵּ֔יתִי |
|
pit·tê·ṯî,
|
| have deceived |
|
H6601
|
| Verb |
| הַנָּבִ֣יא |
|
han·nā·ḇî
|
| prophet |
|
H5030
|
| Noun |
| הַה֑וּא |
|
ha·hū
|
| that |
|
H1931
|
| Pro |
| וְנָטִ֤יתִי |
|
wə·nā·ṭî·ṯî
|
| and I will stretch out |
|
H5186
|
| Verb |
| יָדִי֙ |
|
yā·ḏî
|
| my hand |
|
H3027
|
| Noun |
| עָלָ֔יו |
|
‘ā·lāw
|
| on him |
|
H5921
|
| Prep |
| וְהִ֨שְׁמַדְתִּ֔יו |
|
wə·hiš·maḏ·tîw
|
| and will destroy him |
|
H8045
|
| Verb |
| מִתּ֖וֹךְ |
|
mit·tō·wḵ
|
| from the middle |
|
H8432
|
| Noun |
| עַמִּ֥י |
|
‘am·mî
|
| of my people |
|
H5971
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵֽל |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |