| וּבִדְבַר־ |
|
ū·ḇiḏ·ḇar-
|
| and Even after a portion |
|
H1697
|
| Noun |
| י֣וֹם |
|
yō·wm
|
| every day |
|
H3117
|
| Noun |
| בְּי֗וֹם |
|
bə·yō·wm
|
| .. .. .. |
|
H3117
|
| Noun |
| לְהַעֲלוֹת֙ |
|
lə·ha·‘ă·lō·wṯ
|
| offering |
|
H5927
|
| Verb |
| כְּמִצְוַ֣ת |
|
kə·miṣ·waṯ
|
| according to the command |
|
H4687
|
| Noun |
| מֹשֶׁ֔ה |
|
mō·šeh
|
| of Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| לַשַּׁבָּתוֹת֙ |
|
laš·šab·bā·ṯō·wṯ
|
| for the Sabbaths |
|
H7676
|
| Noun |
| וְלֶ֣חֳדָשִׁ֔ים |
|
wə·le·ḥo·ḏā·šîm
|
| and on the new moons |
|
H2320
|
| Noun |
| וְלַמּ֣וֹעֲד֔וֹת |
|
wə·lam·mō·w·‘ă·ḏō·wṯ
|
| and on the solemn feasts |
|
H4150
|
| Noun |
| שָׁל֥וֹשׁ |
|
šā·lō·wōš
|
| three |
|
H7969
|
| Noun |
| פְּעָמִ֖ים |
|
pə·‘ā·mîm
|
| times |
|
H6471
|
| Noun |
| בַּשָּׁנָ֑ה |
|
baš·šā·nāh
|
| in the year |
|
H8141
|
| Noun |
| בְּחַ֧ג |
|
bə·ḥaḡ
|
| [even] in the feast |
|
H2282
|
| Noun |
| הַמַּצּ֛וֹת |
|
ham·maṣ·ṣō·wṯ
|
| of unleavened bread |
|
H4682
|
| Noun |
| וּבְחַ֥ג |
|
ū·ḇə·ḥaḡ
|
| and in the feast |
|
H2282
|
| Noun |
| הַשָּׁבֻע֖וֹת |
|
haš·šā·ḇu·‘ō·wṯ
|
| of weeks |
|
H7620
|
| Noun |
| וּבְחַ֥ג |
|
ū·ḇə·ḥaḡ
|
| and in the feast |
|
H2282
|
| Noun |
| הַסֻּכּֽוֹת |
|
has·suk·kō·wṯ
|
| of tabernacles |
|
H5521
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָיו֙ |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| כַּמֶּ֥ה |
|
kam·meh
|
| how long |
|
H4100
|
| Pro |
| פְעָמִ֖ים |
|
p̄ə·‘ā·mîm
|
| times |
|
H6471
|
| Noun |
| אֲנִ֣י |
|
’ă·nî
|
| shall I |
|
H589
|
| Pro |
| מַשְׁבִּיעֶ֑ךָ |
|
maš·bî·‘e·ḵā
|
| adjure you |
|
H7650
|
| Verb |
| אֲ֠שֶׁר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| תְדַבֵּ֥ר |
|
ṯə·ḏab·bêr
|
| do you say |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלַ֛י |
|
’ê·lay
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| אֱמֶ֖ת |
|
’ĕ·meṯ
|
| the truth |
|
H571
|
| Noun |
| בְּשֵׁ֥ם |
|
bə·šêm
|
| in the name |
|
H8034
|
| Noun |
| יְהוָֽה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |