| וַיָּבֹ֨א |
|
way·yā·ḇō
|
| And came |
|
H935
|
| Verb |
| בְנָיָ֜הוּ |
|
ḇə·nā·yā·hū
|
| Benaiah |
|
H1141
|
| Noun |
| אֹ֣הֶל |
|
’ō·hel
|
| the tent |
|
H168
|
| Noun |
| יְהוָ֗ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיֹּ֨אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֜יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| כֹּֽה־ |
|
kōh-
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֤ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| צֵ֔א |
|
ṣê
|
| Come forth |
|
H3318
|
| Verb |
| וַיֹּ֥אמֶר ׀ |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| אָמ֑וּת |
|
’ā·mūṯ
|
| I will die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיָּ֨שֶׁב |
|
way·yā·šeḇ
|
| And brought |
|
H7725
|
| Verb |
| בְּנָיָ֤הוּ |
|
bə·nā·yā·hū
|
| Benaiah |
|
H1141
|
| Noun |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| דָּבָ֣ר |
|
dā·ḇār
|
| word |
|
H1697
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| כֹּֽה־ |
|
kōh-
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| דִבֶּ֥ר |
|
ḏib·ber
|
| says |
|
H1696
|
| Verb |
| יוֹאָ֖ב |
|
yō·w·’āḇ
|
| Joab |
|
H3097
|
| Noun |
| וְכֹ֥ה |
|
wə·ḵōh
|
| and thus |
|
H3541
|
| Adv |
| עָנָֽנִי |
|
‘ā·nā·nî
|
| he answered |
|
H6030
|
| Verb |
| וַיָּבֹא־ |
|
way·yā·ḇō-
|
| And he came |
|
H935
|
| Verb |
| שָׁ֥ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| הַמְּעָרָ֖ה |
|
ham·mə·‘ā·rāh
|
| a cave |
|
H4631
|
| Noun |
| וַיָּ֣לֶן |
|
way·yā·len
|
| and lodged |
|
H3885
|
| Verb |
| שָׁ֑ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| וְהִנֵּ֤ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| דְבַר־ |
|
ḏə·ḇar-
|
| the word |
|
H1697
|
| Noun |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֵלָ֔יו |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and he said |
|
H559
|
| Verb |
| פֹ֖ה |
|
p̄ōh
|
| do you here |
|
H6311
|
| Adv |
| אֵלִיָּֽהוּ |
|
’ê·lî·yā·hū
|
| Elijah |
|
H452
|
| Noun |
| וַיְהִ֣י ׀ |
|
way·hî
|
| And it was |
|
H1961
|
| Verb |
| כִּשְׁמֹ֣עַ |
|
kiš·mō·a‘
|
| heard |
|
H8085
|
| Verb |
| אֵלִיָּ֗הוּ |
|
’ê·lî·yā·hū
|
| [so] When Elijah [it] |
|
H452
|
| Noun |
| וַיָּ֤לֶט |
|
way·yā·leṭ
|
| that he wrapped |
|
H3874
|
| Verb |
| פָּנָיו֙ |
|
pā·nāw
|
| his face |
|
H6440
|
| Noun |
| בְּאַדַּרְתּ֔וֹ |
|
bə·’ad·dar·tōw
|
| in his mantle |
|
H155
|
| Noun |
| וַיֵּצֵ֕א |
|
way·yê·ṣê
|
| and went out |
|
H3318
|
| Verb |
| וַֽיַּעֲמֹ֖ד |
|
way·ya·‘ă·mōḏ
|
| and stood |
|
H5975
|
| Verb |
| פֶּ֣תַח |
|
pe·ṯaḥ
|
| in the entering in |
|
H6607
|
| Noun |
| הַמְּעָרָ֑ה |
|
ham·mə·‘ā·rāh
|
| of the cave |
|
H4631
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֤ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| אֵלָיו֙ |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| ק֔וֹל |
|
qō·wl
|
| [there came] a voice him |
|
H6963
|
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| פֹ֖ה |
|
p̄ōh
|
| do you here |
|
H6311
|
| Adv |
| אֵלִיָּֽהוּ |
|
’ê·lî·yā·hū
|
| Elijah |
|
H452
|
| Noun |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| יְה֣וֹשָׁפָ֔ט |
|
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
|
| Jehoshaphat |
|
H3092
|
| Noun |
| הַאֵ֨ין |
|
ha·’ên
|
| not |
|
H369
|
| Prt |
| נָבִ֛יא |
|
nā·ḇî
|
| [Is there] a prophet |
|
H5030
|
| Noun |
| לַיהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| ע֑וֹד |
|
‘ō·wḏ
|
| besides |
|
H5750
|
| Subst |
| וְנִדְרְשָׁ֖ה |
|
wə·niḏ·rə·šāh
|
| that we might inquire |
|
H1875
|
| Verb |
| מֵאוֹתֽוֹ |
|
mê·’ō·w·ṯōw
|
| - |
|
H853
|
| Acc |