| וַתִּירֶ֤אןָ |
|
wat·tî·re·nā
|
| But feared |
|
H3372
|
| Verb |
| הַֽמְיַלְּדֹת֙ |
|
ham·yal·lə·ḏōṯ
|
| the midwives |
|
H3205
|
| Verb |
| הָ֣אֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| וְלֹ֣א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| עָשׂ֔וּ |
|
‘ā·śū,
|
| did |
|
H6213
|
| Verb |
| כַּאֲשֶׁ֛ר |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּ֥ר |
|
dib·ber
|
| commanded |
|
H1696
|
| Verb |
| אֲלֵיהֶ֖ן |
|
’ă·lê·hen
|
| unto them |
|
H413
|
| Prep |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| from the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וַתְּחַיֶּ֖יןָ |
|
wat·tə·ḥay·ye·nā
|
| but they let live |
|
H2421
|
| Verb |
| הַיְלָדִֽים |
|
hay·lā·ḏîm
|
| the male children |
|
H3206
|
| Noun |
| וַיִּקְרָ֤א |
|
way·yiq·rā
|
| And called |
|
H7121
|
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מִצְרַ֙יִם֙ |
|
miṣ·ra·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| לַֽמְיַלְּדֹ֔ת |
|
lam·yal·lə·ḏōṯ
|
| unto the midwives |
|
H3205
|
| Verb |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| לָהֶ֔ן |
|
lā·hen
|
| to them |
|
H
|
| Prep |
| מַדּ֥וּעַ |
|
mad·dū·a‘
|
| Why |
|
H4069
|
| Adv |
| עֲשִׂיתֶ֖ן |
|
‘ă·śî·ṯen
|
| have you done |
|
H6213
|
| Verb |
| הַדָּבָ֣ר |
|
had·dā·ḇār
|
| thing |
|
H1697
|
| Noun |
| הַזֶּ֑ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| וַתְּחַיֶּ֖יןָ |
|
wat·tə·ḥay·ye·nā
|
| and have let live |
|
H2421
|
| Verb |
| הַיְלָדִֽים |
|
hay·lā·ḏîm
|
| the male children |
|
H3206
|
| Noun |
| וַיְהִ֕י |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| יָֽרְא֥וּ |
|
yā·rə·’ū
|
| feared |
|
H3372
|
| Verb |
| הַֽמְיַלְּדֹ֖ת |
|
ham·yal·lə·ḏōṯ
|
| the midwives |
|
H3205
|
| Verb |
| הָאֱלֹהִ֑ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיַּ֥עַשׂ |
|
way·ya·‘aś
|
| that he made |
|
H6213
|
| Verb |
| לָהֶ֖ם |
|
lā·hem
|
| to them |
|
H
|
| Prep |
| בָּתִּֽים |
|
bāt·tîm
|
| houses |
|
H1004
|
| Noun |
| וַתֵּתַצַּ֥ב |
|
wat·tê·ṯaṣ·ṣaḇ
|
| And stood |
|
H3320
|
| Verb |
| אֲחֹת֖וֹ |
|
’ă·ḥō·ṯōw
|
| his sister |
|
H269
|
| Noun |
| מֵרָחֹ֑ק |
|
mê·rā·ḥōq
|
| at a distance |
|
H7350
|
| Adj |
| לְדֵעָ֕ה |
|
lə·ḏê·‘āh
|
| to find |
|
H3045
|
| Verb |
| יֵּעָשֶׂ֖ה |
|
yê·‘ā·śeh
|
| would happen |
|
H6213
|
| Verb |
| וְאָֽסַפְתָּ֞ |
|
wə·’ā·sap̄·tā
|
| and gather |
|
H622
|
| Verb |
| זִקְנֵ֣י |
|
ziq·nê
|
| the elders |
|
H2205
|
| Adj |
| יִשְׂרָאֵ֗ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וְאָמַרְתָּ֤ |
|
wə·’ā·mar·tā
|
| and say |
|
H559
|
| Verb |
| אֲלֵהֶם֙ |
|
’ă·lê·hem
|
| unto them |
|
H413
|
| Prep |
| יְהוָ֞ה |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֤י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| אֲבֹֽתֵיכֶם֙ |
|
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
|
| of your fathers |
|
H1
|
| Noun |
| נִרְאָ֣ה |
|
nir·’āh
|
| appeared |
|
H7200
|
| Verb |
| אֵלַ֔י |
|
’ê·lay
|
| unto me |
|
H413
|
| Prep |
| אֱלֹהֵ֧י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| the God |
|
H430
|
| Noun |
| אַבְרָהָ֛ם |
|
’aḇ·rā·hām
|
| of Abraham |
|
H85
|
| Noun |
| יִצְחָ֥ק |
|
yiṣ·ḥāq
|
| of Isaac |
|
H3327
|
| Noun |
| וְיַעֲקֹ֖ב |
|
wə·ya·‘ă·qōḇ
|
| and of Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| פָּקֹ֤ד |
|
pā·qōḏ
|
| surely |
|
H6485
|
| Verb |
| פָּקַ֙דְתִּי֙ |
|
pā·qaḏ·tî
|
| I have observed |
|
H6485
|
| Verb |
| אֶתְכֶ֔ם |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| הֶעָשׂ֥וּי |
|
he·‘ā·śui
|
| what has been done |
|
H6213
|
| Verb |
| לָכֶ֖ם |
|
lā·ḵem
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| בְּמִצְרָֽיִם |
|
bə·miṣ·rā·yim
|
| in Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וְשָׁלַחְתִּ֤י |
|
wə·šā·laḥ·tî
|
| And I will stretch out |
|
H7971
|
| Verb |
| יָדִי֙ |
|
yā·ḏî
|
| my hand |
|
H3027
|
| Noun |
| וְהִכֵּיתִ֣י |
|
wə·hik·kê·ṯî
|
| and strike |
|
H5221
|
| Verb |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| בְּכֹל֙ |
|
bə·ḵōl
|
| with all |
|
H3605
|
| Noun |
| נִפְלְאֹתַ֔י |
|
nip̄·lə·’ō·ṯay
|
| my wonders |
|
H6381
|
| Verb |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| אֶֽעֱשֶׂ֖ה |
|
’e·‘ĕ·śeh
|
| I will do |
|
H6213
|
| Verb |
| בְּקִרְבּ֑וֹ |
|
bə·qir·bōw
|
| in the midst |
|
H7130
|
| Noun |
| וְאַחֲרֵי־ |
|
wə·’a·ḥă·rê-
|
| and after |
|
H310
|
| Adv |
| יְשַׁלַּ֥ח |
|
yə·šal·laḥ
|
| he will let go |
|
H7971
|
| Verb |
| אֶתְכֶֽם |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| וְדִבַּרְתָּ֣ |
|
wə·ḏib·bar·tā
|
| And you shall speak |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלָ֔יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| וְשַׂמְתָּ֥ |
|
wə·śam·tā
|
| and put |
|
H7760
|
| Verb |
| הַדְּבָרִ֖ים |
|
had·də·ḇā·rîm
|
| words |
|
H1697
|
| Noun |
| בְּפִ֑יו |
|
bə·p̄îw
|
| in his mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| וְאָנֹכִ֗י |
|
wə·’ā·nō·ḵî
|
| and I |
|
H595
|
| Pro |
| אֶֽהְיֶ֤ה |
|
’eh·yeh
|
| will be |
|
H1961
|
| Verb |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| פִּ֙יךָ֙ |
|
pî·ḵā
|
| your mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| וְעִם־ |
|
wə·‘im-
|
| and with |
|
H5973
|
| Prep |
| פִּ֔יהוּ |
|
pî·hū
|
| his mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| וְהוֹרֵיתִ֣י |
|
wə·hō·w·rê·ṯî
|
| and will teach |
|
H3384
|
| Verb |
| אֶתְכֶ֔ם |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| what |
|
H834
|
| Prt |
| תַּעֲשֽׂוּן |
|
ta·‘ă·śūn.
|
| you shall do |
|
H6213
|
| Verb |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| הַמַּטֶּ֥ה |
|
ham·maṭ·ṭeh
|
| staff |
|
H4294
|
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| תִּקַּ֣ח |
|
tiq·qaḥ
|
| you shall take |
|
H3947
|
| Verb |
| בְּיָדֶ֑ךָ |
|
bə·yā·ḏe·ḵā
|
| in your hand |
|
H3027
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| with which |
|
H834
|
| Prt |
| תַּעֲשֶׂה־ |
|
ta·‘ă·śeh-
|
| shall do |
|
H6213
|
| Verb |
| הָאֹתֹֽת |
|
hā·’ō·ṯōṯ
|
| signs |
|
H226
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָה֮ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מֹשֶׁה֒ |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| בְּלֶכְתְּךָ֙ |
|
bə·leḵ·tə·ḵā
|
| When you go |
|
H1980
|
| Verb |
| לָשׁ֣וּב |
|
lā·šūḇ
|
| to return |
|
H7725
|
| Verb |
| מִצְרַ֔יְמָה |
|
miṣ·ray·māh
|
| to Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| רְאֵ֗ה |
|
rə·’êh
|
| see |
|
H7200
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַמֹּֽפְתִים֙ |
|
ham·mō·p̄ə·ṯîm
|
| those wonders |
|
H4159
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| which |
|
H834
|
| Prt |
| שַׂ֣מְתִּי |
|
śam·tî
|
| I have put |
|
H7760
|
| Verb |
| בְיָדֶ֔ךָ |
|
ḇə·yā·ḏe·ḵā
|
| in your power |
|
H3027
|
| Noun |
| וַעֲשִׂיתָ֖ם |
|
wa·‘ă·śî·ṯām
|
| that you do |
|
H6213
|
| Verb |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| פַרְעֹ֑ה |
|
p̄ar·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וַאֲנִי֙ |
|
wa·’ă·nî
|
| but I |
|
H589
|
| Pro |
| אֲחַזֵּ֣ק |
|
’ă·ḥaz·zêq
|
| will harden |
|
H2388
|
| Verb |
| לִבּ֔וֹ |
|
lib·bōw
|
| his heart |
|
H3820
|
| Noun |
| וְלֹ֥א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| יְשַׁלַּ֖ח |
|
yə·šal·laḥ
|
| will he let go |
|
H7971
|
| Verb |
| הָעָֽם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| וַיְדַבֵּ֣ר |
|
way·ḏab·bêr
|
| And spoke |
|
H1696
|
| Verb |
| אַהֲרֹ֔ן |
|
’a·hă·rōn
|
| Aaron |
|
H175
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַדְּבָרִ֔ים |
|
had·də·ḇā·rîm
|
| the words |
|
H1697
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּ֥ר |
|
dib·ber
|
| had spoken |
|
H1696
|
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מֹשֶׁ֑ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| וַיַּ֥עַשׂ |
|
way·ya·‘aś
|
| and did |
|
H6213
|
| Verb |
| הָאֹתֹ֖ת |
|
hā·’ō·ṯōṯ
|
| the signs |
|
H226
|
| Noun |
| לְעֵינֵ֥י |
|
lə·‘ê·nê
|
| in the sight |
|
H5869
|
| Noun |
| הָעָֽם |
|
hā·‘ām
|
| of the people |
|
H5971
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| מַתְכֹּ֨נֶת |
|
maṯ·kō·neṯ
|
| the quota |
|
H4971
|
| Noun |
| הַלְּבֵנִ֜ים |
|
hal·lə·ḇê·nîm
|
| of the bricks |
|
H3843
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עֹשִׂ֨ים |
|
‘ō·śîm
|
| did make |
|
H6213
|
| Verb |
| תְּמ֤וֹל |
|
tə·mō·wl
|
| previously |
|
H8543
|
| Adv |
| שִׁלְשֹׁם֙ |
|
šil·šōm
|
| before |
|
H8032
|
| Adv |
| תָּשִׂ֣ימוּ |
|
tā·śî·mū
|
| you shall lay |
|
H7760
|
| Verb |
| עֲלֵיהֶ֔ם |
|
‘ă·lê·hem
|
| on them |
|
H5921
|
| Prep |
| תִגְרְע֖וּ |
|
ṯiḡ·rə·‘ū
|
| to reduce |
|
H1639
|
| Verb |
| מִמֶּ֑נּוּ |
|
mim·men·nū
|
| thereof |
|
H4480
|
| Prep |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| Because |
|
H3588
|
| Conj |
| נִרְפִּ֣ים |
|
nir·pîm
|
| idle |
|
H7503
|
| Verb |
| הֵ֔ם |
|
hêm
|
| they [be] |
|
H1992
|
| Pro |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| upon |
|
H5921
|
| Prep |
| צֹֽעֲקִים֙ |
|
ṣō·‘ă·qîm
|
| cry |
|
H6817
|
| Verb |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| נֵלְכָ֖ה |
|
nê·lə·ḵāh
|
| Let us go |
|
H1980
|
| Verb |
| נִזְבְּחָ֥ה |
|
niz·bə·ḥāh
|
| sacrifice |
|
H2076
|
| Verb |
| לֵאלֹהֵֽינוּ |
|
lê·lō·hê·nū
|
| to our God |
|
H430
|
| Noun |
| תִּכְבַּ֧ד |
|
tiḵ·baḏ
|
| be laid |
|
H3513
|
| Verb |
| הָעֲבֹדָ֛ה |
|
hā·‘ă·ḇō·ḏāh
|
| Let more work |
|
H5656
|
| Noun |
| הָאֲנָשִׁ֖ים |
|
hā·’ă·nā·šîm
|
| the men |
|
H376
|
| Noun |
| וְיַעֲשׂוּ־ |
|
wə·ya·‘ă·śū-
|
| that they may labor |
|
H6213
|
| Verb |
| וְאַל־ |
|
wə·’al-
|
| andnot |
|
H408
|
| Adv |
| יִשְׁע֖וּ |
|
yiš·‘ū
|
| let them regard |
|
H8159
|
| Verb |
| בְּדִבְרֵי־ |
|
bə·ḏiḇ·rê-
|
| words |
|
H1697
|
| Noun |
| שָֽׁקֶר |
|
šā·qer
|
| lying |
|
H8267
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֗אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| Then came |
|
H935
|
| Verb |
| שֹֽׁטְרֵי֙ |
|
šō·ṭə·rê
|
| the officers |
|
H7860
|
| Noun |
| בְּנֵ֣י |
|
bə·nê
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיִּצְעֲק֥וּ |
|
way·yiṣ·‘ă·qū
|
| and cried |
|
H6817
|
| Verb |
| פַּרְעֹ֖ה |
|
par·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| לָ֧מָּה |
|
lām·māh
|
| Why |
|
H4100
|
| Pro |
| תַעֲשֶׂ֦ה |
|
ṯa·‘ă·śeh
|
| deal you |
|
H6213
|
| Verb |
| לַעֲבָדֶֽיךָ |
|
la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
|
| with your servants |
|
H5650
|
| Noun |
| תֶּ֗בֶן |
|
te·ḇen
|
| straw |
|
H8401
|
| Noun |
| נִתָּן֙ |
|
nit·tān
|
| is given |
|
H5414
|
| Verb |
| לַעֲבָדֶ֔יךָ |
|
la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
|
| to your servants |
|
H5650
|
| Noun |
| וּלְבֵנִ֛ים |
|
ū·lə·ḇê·nîm
|
| and brick |
|
H3843
|
| Noun |
| אֹמְרִ֥ים |
|
’ō·mə·rîm
|
| they say |
|
H559
|
| Verb |
| לָ֖נוּ |
|
lā·nū
|
| to us |
|
H
|
| Prep |
| עֲשׂ֑וּ |
|
‘ă·śū;
|
| Make |
|
H6213
|
| Verb |
| וְהִנֵּ֧ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| עֲבָדֶ֛יךָ |
|
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
|
| your servants [are] |
|
H5650
|
| Noun |
| מֻכִּ֖ים |
|
muk·kîm
|
| beaten |
|
H5221
|
| Verb |
| וְחָטָ֥את |
|
wə·ḥā·ṭāṯ
|
| but the fault [is] |
|
H2398
|
| Verb |
| עַמֶּֽךָ |
|
‘am·me·ḵā
|
| in your own people |
|
H5971
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מֹשֶׁ֔ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| עַתָּ֣ה |
|
‘at·tāh
|
| Now |
|
H6258
|
| Adv |
| תִרְאֶ֔ה |
|
ṯir·’eh
|
| shall you see |
|
H7200
|
| Verb |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| what |
|
H834
|
| Prt |
| אֶֽעֱשֶׂ֖ה |
|
’e·‘ĕ·śeh
|
| I will do |
|
H6213
|
| Verb |
| לְפַרְעֹ֑ה |
|
lə·p̄ar·‘ōh
|
| to Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| בְיָ֤ד |
|
ḇə·yāḏ
|
| with a hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲזָקָה֙ |
|
ḥă·zā·qāh
|
| strong |
|
H2389
|
| Adj |
| יְשַׁלְּחֵ֔ם |
|
yə·šal·lə·ḥêm
|
| shall he let them go |
|
H7971
|
| Verb |
| וּבְיָ֣ד |
|
ū·ḇə·yāḏ
|
| and with a hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲזָקָ֔ה |
|
ḥă·zā·qāh
|
| strong |
|
H2389
|
| Adj |
| יְגָרְשֵׁ֖ם |
|
yə·ḡā·rə·šêm
|
| shall he drive them out |
|
H1644
|
| Verb |
| מֵאַרְצֽוֹ |
|
mê·’ar·ṣōw
|
| of his land |
|
H776
|
| Noun |
| וַיַּ֥עַשׂ |
|
way·ya·‘aś
|
| And did |
|
H6213
|
| Verb |
| מֹשֶׁ֖ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| וְאַהֲרֹ֑ן |
|
wə·’a·hă·rōn
|
| and Aaron |
|
H175
|
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֨ר |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| צִוָּ֧ה |
|
ṣiw·wāh
|
| commanded |
|
H6680
|
| Verb |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֹתָ֖ם |
|
’ō·ṯām
|
| them |
|
H853
|
| Acc |
| עָשֽׂוּ |
|
‘ā·śū.
|
| they did |
|
H6213
|
| Verb |
| וַיַּ֥עַשׂ |
|
way·ya·‘aś
|
| And did |
|
H6213
|
| Verb |
| מֹשֶׁ֖ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| וְאַהֲרֹ֑ן |
|
wə·’a·hă·rōn
|
| and Aaron |
|
H175
|
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֨ר |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| צִוָּ֧ה |
|
ṣiw·wāh
|
| commanded |
|
H6680
|
| Verb |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֹתָ֖ם |
|
’ō·ṯām
|
| them |
|
H853
|
| Acc |
| עָשֽׂוּ |
|
‘ā·śū.
|
| they did |
|
H6213
|
| Verb |
| וַיָּבֹ֨א |
|
way·yā·ḇō
|
| And went in |
|
H935
|
| Verb |
| מֹשֶׁ֤ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| וְאַהֲרֹן֙ |
|
wə·’a·hă·rōn
|
| and Aaron |
|
H175
|
| Noun |
| פַּרְעֹ֔ה |
|
par·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וַיַּ֣עַשׂוּ |
|
way·ya·‘a·śū
|
| and they did |
|
H6213
|
| Verb |
| כַּאֲשֶׁ֖ר |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| צִוָּ֣ה |
|
ṣiw·wāh
|
| had commanded |
|
H6680
|
| Verb |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיַּשְׁלֵ֨ךְ |
|
way·yaš·lêḵ
|
| and cast down |
|
H7993
|
| Verb |
| אַהֲרֹ֜ן |
|
’a·hă·rōn
|
| Aaron |
|
H175
|
| Noun |
| מַטֵּ֗הוּ |
|
maṭ·ṭê·hū
|
| his staff |
|
H4294
|
| Noun |
| לִפְנֵ֥י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| פַרְעֹ֛ה |
|
p̄ar·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וְלִפְנֵ֥י |
|
wə·lip̄·nê
|
| and before |
|
H6440
|
| Noun |
| עֲבָדָ֖יו |
|
‘ă·ḇā·ḏāw
|
| his servants |
|
H5650
|
| Noun |
| וַיְהִ֥י |
|
way·hî
|
| and it became |
|
H1961
|
| Verb |
| לְתַנִּֽין |
|
lə·ṯan·nîn
|
| a serpent |
|
H8577
|
| Noun |
| וַיִּקְרָא֙ |
|
way·yiq·rā
|
| Then called |
|
H7121
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| פַּרְעֹ֔ה |
|
par·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| לַֽחֲכָמִ֖ים |
|
la·ḥă·ḵā·mîm
|
| for [the] wise men |
|
H2450
|
| Adj |
| וְלַֽמְכַשְּׁפִ֑ים |
|
wə·lam·ḵaš·šə·p̄îm
|
| and the sorcerers |
|
H3784
|
| Verb |
| וַיַּֽעֲשׂ֨וּ |
|
way·ya·‘ă·śū
|
| and did |
|
H6213
|
| Verb |
| חַרְטֻמֵּ֥י |
|
ḥar·ṭum·mê
|
| the magicians |
|
H2748
|
| Noun |
| מִצְרַ֛יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| בְּלַהֲטֵיהֶ֖ם |
|
bə·la·hă·ṭê·hem
|
| with their enchantments |
|
H3858
|
| Noun |
| כֵּֽן |
|
kên
|
| in like manner |
|
H3651
|
| Adj |
| וַיַּֽעֲשׂוּ־ |
|
way·ya·‘ă·śū-
|
| and did |
|
H6213
|
| Verb |
| מֹשֶׁ֨ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| וְאַהֲרֹ֜ן |
|
wə·’a·hă·rōn
|
| and Aaron |
|
H175
|
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֣ר ׀ |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| צִוָּ֣ה |
|
ṣiw·wāh
|
| commanded |
|
H6680
|
| Verb |
| יְהוָ֗ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיָּ֤רֶם |
|
way·yā·rem
|
| and he lifted up |
|
H7311
|
| Verb |
| בַּמַּטֶּה֙ |
|
bam·maṭ·ṭeh
|
| the staff |
|
H4294
|
| Noun |
| וַיַּ֤ךְ |
|
way·yaḵ
|
| and attacked |
|
H5221
|
| Verb |
| הַמַּ֙יִם֙ |
|
ham·ma·yim
|
| the waters |
|
H4325
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that [were] |
|
H834
|
| Prt |
| בַּיְאֹ֔ר |
|
bay·’ōr
|
| in the river |
|
H2975
|
| Noun |
| לְעֵינֵ֣י |
|
lə·‘ê·nê
|
| in the sight |
|
H5869
|
| Noun |
| פַרְעֹ֔ה |
|
p̄ar·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וּלְעֵינֵ֖י |
|
ū·lə·‘ê·nê
|
| and in the sight |
|
H5869
|
| Noun |
| עֲבָדָ֑יו |
|
‘ă·ḇā·ḏāw
|
| of his servants |
|
H5650
|
| Noun |
| וַיֵּהָֽפְכ֛וּ |
|
way·yê·hā·p̄ə·ḵū
|
| and were turned |
|
H2015
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַמַּ֥יִם |
|
ham·ma·yim
|
| the waters |
|
H4325
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that [were] |
|
H834
|
| Prt |
| בַּיְאֹ֖ר |
|
bay·’ōr
|
| in the river |
|
H2975
|
| Noun |
| לְדָֽם |
|
lə·ḏām
|
| to blood |
|
H1818
|
| Noun |