| (Exodus 1:9) |
| וַיֹּ֖אמֶר |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| עַמּ֑וֹ |
| ‘am·mōw; |
| his people |
| H5971 |
| Noun |
| הִנֵּ֗ה |
| hin·nêh |
| Behold |
| H2009 |
| Prt |
| עַ֚ם |
| ‘am |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| of the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| רַ֥ב |
| raḇ |
| [are] more |
| H7227 |
| Adj |
| וְעָצ֖וּם |
| wə·‘ā·ṣūm |
| and mightier |
| H6099 |
| Adj |
| מִמֶּֽנּוּ |
| mim·men·nū |
| than we |
| H4480 |
| Prep |
| (Exodus 1:9) |
| וַיֹּ֖אמֶר |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| עַמּ֑וֹ |
| ‘am·mōw; |
| his people |
| H5971 |
| Noun |
| הִנֵּ֗ה |
| hin·nêh |
| Behold |
| H2009 |
| Prt |
| עַ֚ם |
| ‘am |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| of the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| רַ֥ב |
| raḇ |
| [are] more |
| H7227 |
| Adj |
| וְעָצ֖וּם |
| wə·‘ā·ṣūm |
| and mightier |
| H6099 |
| Adj |
| מִמֶּֽנּוּ |
| mim·men·nū |
| than we |
| H4480 |
| Prep |
| (Exodus 1:20) |
| וַיֵּ֥יטֶב |
| way·yê·ṭeḇ |
| and dealt well |
| H3190 |
| Verb |
| אֱלֹהִ֖ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| לַֽמְיַלְּדֹ֑ת |
| lam·yal·lə·ḏōṯ |
| to the midwives |
| H3205 |
| Verb |
| וַיִּ֧רֶב |
| way·yi·reḇ |
| and multiplied |
| H7235 |
| Verb |
| הָעָ֛ם |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| וַיַּֽעַצְמ֖וּ |
| way·ya·‘aṣ·mū |
| and they became mighty |
| H6105 |
| Verb |
| מְאֹֽד |
| mə·’ōḏ |
| very |
| H3966 |
| Adj |
| (Exodus 1:22) |
| וַיְצַ֣ו |
| way·ṣaw |
| And charged |
| H6680 |
| Verb |
| פַּרְעֹ֔ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| לְכָל־ |
| lə·ḵāl |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| עַמּ֖וֹ |
| ‘am·mōw |
| his people |
| H5971 |
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| כָּל־ |
| kāl- |
| Every |
| H3605 |
| Noun |
| הַבֵּ֣ן |
| hab·bên |
| son |
| H1121 |
| Noun |
| הַיִּלּ֗וֹד |
| hay·yil·lō·wḏ |
| that is born |
| H3209 |
| Adj |
| הַיְאֹ֙רָה֙ |
| hay·’ō·rāh |
| into the river |
| H2975 |
| Noun |
| תַּשְׁלִיכֻ֔הוּ |
| taš·lî·ḵu·hū |
| you shall cast |
| H7993 |
| Verb |
| וְכָל־ |
| wə·ḵāl |
| and every |
| H3605 |
| Noun |
| הַבַּ֖ת |
| hab·baṯ |
| daughter |
| H1323 |
| Noun |
| תְּחַיּֽוּן |
| tə·ḥay·yūn |
| you shall save alive |
| H2421 |
| Verb |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Exodus 3:7) |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| רָאֹ֥ה |
| rā·’ōh |
| surely |
| H7200 |
| Verb |
| רָאִ֛יתִי |
| rā·’î·ṯî |
| I have seen |
| H7200 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עֳנִ֥י |
| ‘o·nî |
| the affliction |
| H6040 |
| Noun |
| עַמִּ֖י |
| ‘am·mî |
| of my people |
| H5971 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| who [are] |
| H834 |
| Prt |
| בְּמִצְרָ֑יִם |
| bə·miṣ·rā·yim |
| in Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| צַעֲקָתָ֤ם |
| ṣa·‘ă·qā·ṯām |
| their cry |
| H6818 |
| Noun |
| שָׁמַ֙עְתִּי֙ |
| šā·ma‘·tî |
| I have heard |
| H8085 |
| Verb |
| מִפְּנֵ֣י |
| mip·pə·nê |
| by reason of |
| H6440 |
| Noun |
| נֹֽגְשָׂ֔יו |
| nō·ḡə·śāw |
| of their taskmasters |
| H5065 |
| Verb |
| כִּ֥י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| יָדַ֖עְתִּי |
| yā·ḏa‘·tî |
| I know |
| H3045 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מַכְאֹבָֽיו |
| maḵ·’ō·ḇāw |
| of their sufferings |
| H4341 |
| Noun |
| (Exodus 3:10) |
| וְעַתָּ֣ה |
| wə·‘at·tāh |
| now |
| H6258 |
| Adv |
| לְכָ֔ה |
| lə·ḵāh |
| Come |
| H1980 |
| Verb |
| וְאֶֽשְׁלָחֲךָ֖ |
| wə·’eš·lā·ḥă·ḵā |
| and I will send you |
| H7971 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹ֑ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| וְהוֹצֵ֛א |
| wə·hō·w·ṣê |
| that you may bring forth |
| H3318 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עַמִּ֥י |
| ‘am·mî |
| my people |
| H5971 |
| Noun |
| בְנֵֽי־ |
| ḇə·nê- |
| the children |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| מִמִּצְרָֽיִם |
| mim·miṣ·rā·yim |
| out of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| (Exodus 3:12) |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| Certainly |
| H3588 |
| Conj |
| אֶֽהְיֶ֣ה |
| ’eh·yeh |
| I will be |
| H1961 |
| Verb |
| עִמָּ֔ךְ |
| ‘im·māḵ |
| with you |
| H5973 |
| Prep |
| וְזֶה־ |
| wə·zeh- |
| and this |
| H2088 |
| Pro |
| לְּךָ֣ |
| lə·ḵā |
| to you |
| H |
| Prep |
| הָא֔וֹת |
| hā·’ō·wṯ |
| [shall be] a sign |
| H226 |
| Noun |
| כִּ֥י |
| kî |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| אָנֹכִ֖י |
| ’ā·nō·ḵî |
| I |
| H595 |
| Pro |
| שְׁלַחְתִּ֑יךָ |
| šə·laḥ·tî·ḵā |
| have sent you |
| H7971 |
| Verb |
| בְּהוֹצִֽיאֲךָ֤ |
| bə·hō·w·ṣî·’ă·ḵā |
| When you have brought forth |
| H3318 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָעָם֙ |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| מִמִּצְרַ֔יִם |
| mim·miṣ·ra·yim |
| out of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| תַּֽעַבְדוּן֙ |
| ta·‘aḇ·ḏūn |
| you shall serve |
| H5647 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָ֣אֱלֹהִ֔ים |
| hā·’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| עַ֖ל |
| ‘al |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הָהָ֥ר |
| hā·hār |
| mountain |
| H2022 |
| Noun |
| הַזֶּֽה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| (Exodus 3:21) |
| וְנָתַתִּ֛י |
| wə·nā·ṯat·tî |
| And I will give |
| H5414 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| חֵ֥ן |
| ḥên |
| favor |
| H2580 |
| Noun |
| הָֽעָם־ |
| hā·‘ām- |
| people |
| H5971 |
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| בְּעֵינֵ֣י |
| bə·‘ê·nê |
| in the sight |
| H5869 |
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
| miṣ·rā·yim |
| of the Egyptians |
| H4713 |
| Adj |
| וְהָיָה֙ |
| wə·hā·yāh |
| and it shall come to pass |
| H1961 |
| Verb |
| כִּ֣י |
| kî |
| when |
| H3588 |
| Conj |
| תֵֽלֵכ֔וּן |
| ṯê·lê·ḵūn |
| you go |
| H1980 |
| Verb |
| לֹ֥א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תֵלְכ֖וּ |
| ṯê·lə·ḵū |
| you will go |
| H1980 |
| Verb |
| רֵיקָֽם |
| rê·qām |
| empty-handed |
| H7387 |
| Adv |
| (Exodus 4:16) |
| וְדִבֶּר־ |
| wə·ḏib·ber- |
| And shall be spokesman |
| H1696 |
| Verb |
| ה֥וּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| לְךָ֖ |
| lə·ḵā |
| for you |
| H |
| Prep |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הָעָ֑ם |
| hā·‘ām; |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| וְהָ֤יָה |
| wə·hā·yāh |
| and shall be |
| H1961 |
| Verb |
| הוּא֙ |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| יִֽהְיֶה־ |
| yih·yeh- |
| shall be |
| H1961 |
| Verb |
| לְּךָ֣ |
| lə·ḵā |
| to you |
| H |
| Prep |
| לְפֶ֔ה |
| lə·p̄eh |
| a mouth |
| H6310 |
| Noun |
| וְאַתָּ֖ה |
| wə·’at·tāh |
| and you |
| H859 |
| Pro |
| תִּֽהְיֶה־ |
| tih·yeh- |
| shall be |
| H1961 |
| Verb |
| לּ֥וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| לֵֽאלֹהִֽים |
| lê·lō·hîm |
| as God |
| H430 |
| Noun |
| (Exodus 4:21) |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָה֮ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁה֒ |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| בְּלֶכְתְּךָ֙ |
| bə·leḵ·tə·ḵā |
| When you go |
| H1980 |
| Verb |
| לָשׁ֣וּב |
| lā·šūḇ |
| to return |
| H7725 |
| Verb |
| מִצְרַ֔יְמָה |
| miṣ·ray·māh |
| to Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| רְאֵ֗ה |
| rə·’êh |
| see |
| H7200 |
| Verb |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הַמֹּֽפְתִים֙ |
| ham·mō·p̄ə·ṯîm |
| those wonders |
| H4159 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| which |
| H834 |
| Prt |
| שַׂ֣מְתִּי |
| śam·tî |
| I have put |
| H7760 |
| Verb |
| בְיָדֶ֔ךָ |
| ḇə·yā·ḏe·ḵā |
| in your power |
| H3027 |
| Noun |
| וַעֲשִׂיתָ֖ם |
| wa·‘ă·śî·ṯām |
| that you do |
| H6213 |
| Verb |
| לִפְנֵ֣י |
| lip̄·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| פַרְעֹ֑ה |
| p̄ar·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| וַאֲנִי֙ |
| wa·’ă·nî |
| but I |
| H589 |
| Pro |
| אֲחַזֵּ֣ק |
| ’ă·ḥaz·zêq |
| will harden |
| H2388 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| לִבּ֔וֹ |
| lib·bōw |
| his heart |
| H3820 |
| Noun |
| וְלֹ֥א |
| wə·lō |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| יְשַׁלַּ֖ח |
| yə·šal·laḥ |
| will he let go |
| H7971 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָעָֽם |
| hā·‘ām. |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| (Exodus 4:30) |
| וַיְדַבֵּ֣ר |
| way·ḏab·bêr |
| And spoke |
| H1696 |
| Verb |
| אַהֲרֹ֔ן |
| ’a·hă·rōn |
| Aaron |
| H175 |
| Noun |
| אֵ֚ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הַדְּבָרִ֔ים |
| had·də·ḇā·rîm |
| the words |
| H1697 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| דִּבֶּ֥ר |
| dib·ber |
| had spoken |
| H1696 |
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁ֑ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וַיַּ֥עַשׂ |
| way·ya·‘aś |
| and did |
| H6213 |
| Verb |
| הָאֹתֹ֖ת |
| hā·’ō·ṯōṯ |
| the signs |
| H226 |
| Noun |
| לְעֵינֵ֥י |
| lə·‘ê·nê |
| in the sight |
| H5869 |
| Noun |
| הָעָֽם |
| hā·‘ām. |
| of the people |
| H5971 |
| Noun |
| (Exodus 4:31) |
| וַֽיַּאֲמֵ֖ן |
| way·ya·’ă·mên |
| And believed |
| H539 |
| Verb |
| הָעָ֑ם |
| hā·‘ām; |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| וַֽיִּשְׁמְע֡וּ |
| way·yiš·mə·‘ū |
| when they heard |
| H8085 |
| Verb |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| פָקַ֨ד |
| p̄ā·qaḏ |
| had visited |
| H6485 |
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| the children |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֗ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| וְכִ֤י |
| wə·ḵî |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| רָאָה֙ |
| rā·’āh |
| he had looked on |
| H7200 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עָנְיָ֔ם |
| ‘ā·nə·yām |
| their affliction |
| H6040 |
| Noun |
| וַֽיִּקְּד֖וּ |
| way·yiq·qə·ḏū |
| and then they bowed their heads |
| H6915 |
| Verb |
| וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ |
| way·yiš·ta·ḥăw·wū |
| and worshiped |
| H7812 |
| Verb |
| (Exodus 5:1) |
| וְאַחַ֗ר |
| wə·’a·ḥar |
| And afterward |
| H310 |
| Adv |
| בָּ֚אוּ |
| bā·’ū |
| went in |
| H935 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֣ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וְאַהֲרֹ֔ן |
| wə·’a·hă·rōn |
| and Aaron |
| H175 |
| Noun |
| וַיֹּאמְר֖וּ |
| way·yō·mə·rū |
| and told |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹ֑ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| כֹּֽה־ |
| kōh- |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֤ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָה֙ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
| ’ĕ·lō·hê |
| God |
| H430 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| שַׁלַּח֙ |
| šal·laḥ |
| let go |
| H7971 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עַמִּ֔י |
| ‘am·mî, |
| my people |
| H5971 |
| Noun |
| וְיָחֹ֥גּוּ |
| wə·yā·ḥōg·gū |
| that they may hold a feast |
| H2287 |
| Verb |
| לִ֖י |
| lî |
| to me |
| H |
| Prep |
| בַּמִּדְבָּֽר |
| bam·miḏ·bār |
| in the wilderness |
| H4057 |
| Noun |
| (Exodus 5:4) |
| וַיֹּ֤אמֶר |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| אֲלֵהֶם֙ |
| ’ă·lê·hem |
| unto them |
| H413 |
| Prep |
| מֶ֣לֶךְ |
| me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| מִצְרַ֔יִם |
| miṣ·ra·yim |
| of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| לָ֚מָּה |
| lām·māh |
| Why |
| H4100 |
| Pro |
| מֹשֶׁ֣ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וְאַהֲרֹ֔ן |
| wə·’a·hă·rōn |
| and Aaron |
| H175 |
| Noun |
| תַּפְרִ֥יעוּ |
| tap̄·rî·‘ū |
| do you lead |
| H6544 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָעָ֖ם |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| מִמַּֽעֲשָׂ֑יו |
| mim·ma·‘ă·śāw |
| from their work |
| H4639 |
| Noun |
| לְכ֖וּ |
| lə·ḵū |
| Get you |
| H1980 |
| Verb |
| לְסִבְלֹתֵיכֶֽם |
| lə·siḇ·lō·ṯê·ḵem |
| to your burdens |
| H5450 |
| Noun |
| (Exodus 5:5) |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| פַּרְעֹ֔ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| הֵן־ |
| hên- |
| Behold [are] |
| H2005 |
| Adv |
| רַבִּ֥ים |
| rab·bîm |
| many |
| H7227 |
| Adj |
| עַתָּ֖ה |
| ‘at·tāh |
| now |
| H6258 |
| Adv |
| עַ֣ם |
| ‘am |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| הָאָ֑רֶץ |
| hā·’ā·reṣ |
| of the land |
| H776 |
| Noun |
| וְהִשְׁבַּתֶּ֥ם |
| wə·hiš·bat·tem |
| and you make rest |
| H7673 |
| Verb |
| אֹתָ֖ם |
| ’ō·ṯām |
| them |
| H853 |
| Acc |
| מִסִּבְלֹתָֽם |
| mis·siḇ·lō·ṯām |
| from their labors |
| H5450 |
| Noun |
| (Exodus 5:6) |
| וַיְצַ֥ו |
| way·ṣaw |
| And commanded |
| H6680 |
| Verb |
| פַּרְעֹ֖ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| בַּיּ֣וֹם |
| bay·yō·wm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| הַה֑וּא |
| ha·hū |
| the same |
| H1931 |
| Pro |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַנֹּגְשִׂ֣ים |
| han·nō·ḡə·śîm |
| the taskmasters |
| H5065 |
| Verb |
| בָּעָ֔ם |
| bā·‘ām, |
| over the people |
| H5971 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| שֹׁטְרָ֖יו |
| šō·ṭə·rāw |
| their officers |
| H7860 |
| Noun |
| לֵאמֹֽר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| (Exodus 5:7) |
| לֹ֣א |
| lō |
| no |
| H3808 |
| Adv |
| תֹאסִפ֞וּן |
| ṯō·si·p̄ūn |
| more |
| H3254 |
| Verb |
| לָתֵ֨ת |
| lā·ṯêṯ |
| are you to give |
| H5414 |
| Verb |
| תֶּ֧בֶן |
| te·ḇen |
| straw |
| H8401 |
| Noun |
| לָעָ֛ם |
| lā·‘ām |
| to the people |
| H5971 |
| Noun |
| לִלְבֹּ֥ן |
| lil·bōn |
| to make |
| H3835 |
| Verb |
| הַלְּבֵנִ֖ים |
| hal·lə·ḇê·nîm |
| bricks |
| H3843 |
| Noun |
| כִּתְמ֣וֹל |
| kiṯ·mō·wl |
| as previously |
| H8543 |
| Adv |
| שִׁלְשֹׁ֑ם |
| šil·šōm |
| before |
| H8032 |
| Adv |
| הֵ֚ם |
| hêm |
| let them |
| H1992 |
| Pro |
| יֵֽלְכ֔וּ |
| yê·lə·ḵū |
| go |
| H1980 |
| Verb |
| וְקֹשְׁשׁ֥וּ |
| wə·qō·šə·šū |
| and gather |
| H7197 |
| Verb |
| לָהֶ֖ם |
| lā·hem |
| to themselves |
| H |
| Prep |
| תֶּֽבֶן |
| te·ḇen |
| straw |
| H8401 |
| Noun |
| (Exodus 5:10) |
| וַיֵּ֨צְא֜וּ |
| way·yê·ṣə·’ū |
| And went out |
| H3318 |
| Verb |
| נֹגְשֵׂ֤י |
| nō·ḡə·śê |
| the taskmasters |
| H5065 |
| Verb |
| הָעָם֙ |
| hā·‘ām |
| of the people |
| H5971 |
| Noun |
| וְשֹׁ֣טְרָ֔יו |
| wə·šō·ṭə·rāw |
| and their officers |
| H7860 |
| Noun |
| וַיֹּאמְר֥וּ |
| way·yō·mə·rū |
| and they spoke |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הָעָ֖ם |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| כֹּ֚ה |
| kōh |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֣ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| פַּרְעֹ֔ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| אֵינֶ֛נִּי |
| ’ê·nen·nî |
| I will |
| H369 |
| Prt |
| נֹתֵ֥ן |
| nō·ṯên |
| give |
| H5414 |
| Verb |
| לָכֶ֖ם |
| lā·ḵem |
| to you |
| H |
| Prep |
| תֶּֽבֶן |
| te·ḇen |
| straw |
| H8401 |
| Noun |
| (Exodus 5:10) |
| וַיֵּ֨צְא֜וּ |
| way·yê·ṣə·’ū |
| And went out |
| H3318 |
| Verb |
| נֹגְשֵׂ֤י |
| nō·ḡə·śê |
| the taskmasters |
| H5065 |
| Verb |
| הָעָם֙ |
| hā·‘ām |
| of the people |
| H5971 |
| Noun |
| וְשֹׁ֣טְרָ֔יו |
| wə·šō·ṭə·rāw |
| and their officers |
| H7860 |
| Noun |
| וַיֹּאמְר֥וּ |
| way·yō·mə·rū |
| and they spoke |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הָעָ֖ם |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| כֹּ֚ה |
| kōh |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֣ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| פַּרְעֹ֔ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| אֵינֶ֛נִּי |
| ’ê·nen·nî |
| I will |
| H369 |
| Prt |
| נֹתֵ֥ן |
| nō·ṯên |
| give |
| H5414 |
| Verb |
| לָכֶ֖ם |
| lā·ḵem |
| to you |
| H |
| Prep |
| תֶּֽבֶן |
| te·ḇen |
| straw |
| H8401 |
| Noun |
| (Exodus 5:12) |
| וַיָּ֥פֶץ |
| way·yā·p̄eṣ |
| So were scattered abroad |
| H6327 |
| Verb |
| הָעָ֖ם |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| בְּכָל־ |
| bə·ḵāl |
| throughout all |
| H3605 |
| Noun |
| אֶ֣רֶץ |
| ’e·reṣ |
| the land |
| H776 |
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
| miṣ·rā·yim |
| of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| לְקֹשֵׁ֥שׁ |
| lə·qō·šêš |
| to gather |
| H7197 |
| Verb |
| קַ֖שׁ |
| qaš |
| stubble |
| H7179 |
| Noun |
| לַתֶּֽבֶן |
| lat·te·ḇen |
| for straw |
| H8401 |
| Noun |