| וְ֠אָמַר |
|
wə·’ā·mar
|
| And shall say |
|
H559
|
| Verb |
| יֹשֵׁ֨ב |
|
yō·šêḇ
|
| the inhabitant |
|
H3427
|
| Verb |
| הָאִ֣י |
|
hā·’î
|
| isle |
|
H339
|
| Noun |
| הַזֶּה֮ |
|
haz·zeh
|
| of this |
|
H2088
|
| Pro |
| בַּיּ֣וֹם |
|
bay·yō·wm
|
| in that day |
|
H3117
|
| Noun |
| הַהוּא֒ |
|
ha·hū
|
| in that |
|
H1931
|
| Pro |
| הִנֵּה־ |
|
hin·nêh-
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| מַבָּטֵ֗נוּ |
|
mab·bā·ṭê·nū
|
| [is] our expectation |
|
H4007
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| where |
|
H834
|
| Prt |
| נַ֤סְנוּ |
|
nas·nū
|
| we flee |
|
H5127
|
| Verb |
| שָׁם֙ |
|
šām
|
| where |
|
H8033
|
| Adv |
| לְעֶזְרָ֔ה |
|
lə·‘ez·rāh
|
| for help |
|
H5833
|
| Noun |
| לְהִ֨נָּצֵ֔ל |
|
lə·hin·nā·ṣêl
|
| to be delivered |
|
H5337
|
| Verb |
| מִפְּנֵ֖י |
|
mip·pə·nê
|
| from |
|
H6440
|
| Noun |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אַשּׁ֑וּר |
|
’aš·šūr
|
| of Assyria |
|
H804
|
| Noun |
| וְאֵ֖יךְ |
|
wə·’êḵ
|
| and how |
|
H349
|
| Adv |
| נִמָּלֵ֥ט |
|
nim·mā·lêṭ
|
| escape |
|
H4422
|
| Verb |
| אֲנָֽחְנוּ |
|
’ă·nā·ḥə·nū.
|
| shall we |
|
H587
|
| Pro |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| אֶלְיָקִים֩ |
|
’el·yā·qîm
|
| Eliakim |
|
H471
|
| Noun |
| וְשֶׁבְנָ֨א |
|
wə·šeḇ·nā
|
| and Shebna |
|
H7644
|
| Noun |
| וְיוֹאָ֜ח |
|
wə·yō·w·’āḥ
|
| and Joah |
|
H3098
|
| Noun |
| שָׁקֵ֗ה |
|
šā·qêh
|
| Rab-shakeh |
|
H7262
|
| Noun |
| דַּבֶּר־ |
|
dab·ber-
|
| Speak |
|
H1696
|
| Verb |
| עֲבָדֶ֙יךָ֙ |
|
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
|
| your servants |
|
H5650
|
| Noun |
| אֲרָמִ֔ית |
|
’ă·rā·mîṯ
|
| in the Aramean language |
|
H762
|
| Adv |
| שֹׁמְעִ֖ים |
|
šō·mə·‘îm
|
| understand |
|
H8085
|
| Verb |
| אֲנָ֑חְנוּ |
|
’ă·nā·ḥə·nū;
|
| we |
|
H587
|
| Pro |
| וְאַל־ |
|
wə·’al-
|
| and not [it] |
|
H408
|
| Adv |
| תְּדַבֵּ֤ר |
|
tə·ḏab·bêr
|
| and speak |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלֵ֙ינוּ֙ |
|
’ê·lê·nū
|
| unto us |
|
H413
|
| Prep |
| יְהוּדִ֔ית |
|
yə·hū·ḏîṯ
|
| in the Jew language |
|
H3066
|
| Adj |
| בְּאָזְנֵ֣י |
|
bə·’ā·zə·nê
|
| in the hearing |
|
H241
|
| Noun |
| הָעָ֔ם |
|
hā·‘ām
|
| of the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| on [are] |
|
H5921
|
| Prep |
| הַחוֹמָֽה |
|
ha·ḥō·w·māh
|
| the wall |
|
H2346
|
| Noun |
| אָכֵ֤ן |
|
’ā·ḵên
|
| Surely |
|
H403
|
| Adv |
| חֳלָיֵ֙נוּ֙ |
|
ḥo·lā·yê·nū
|
| our griefs |
|
H2483
|
| Noun |
| נָשָׂ֔א |
|
nā·śā
|
| has borne |
|
H5375
|
| Verb |
| וּמַכְאֹבֵ֖ינוּ |
|
ū·maḵ·’ō·ḇê·nū
|
| and our sorrows |
|
H4341
|
| Noun |
| סְבָלָ֑ם |
|
sə·ḇā·lām
|
| carried |
|
H5445
|
| Verb |
| וַאֲנַ֣חְנוּ |
|
wa·’ă·naḥ·nū
|
| and yet we |
|
H587
|
| Pro |
| חֲשַׁבְנֻ֔הוּ |
|
ḥă·šaḇ·nu·hū
|
| did esteem him |
|
H2803
|
| Verb |
| נָג֛וּעַ |
|
nā·ḡū·a‘
|
| stricken |
|
H5060
|
| Verb |
| מֻכֵּ֥ה |
|
muk·kêh
|
| struck |
|
H5221
|
| Verb |
| אֱלֹהִ֖ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וּמְעֻנֶּֽה |
|
ū·mə·‘un·neh
|
| and afflicted |
|
H6031
|
| Verb |
| וְעַתָּ֥ה |
|
wə·‘at·tāh
|
| But now |
|
H6258
|
| Adv |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| אָבִ֣ינוּ |
|
’ā·ḇî·nū
|
| [are] our father |
|
H1
|
| Noun |
| אָ֑תָּה |
|
’āt·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| אֲנַ֤חְנוּ |
|
’ă·naḥ·nū
|
| we [are] |
|
H587
|
| Pro |
| הַחֹ֙מֶר֙ |
|
ha·ḥō·mer
|
| the clay |
|
H2563
|
| Noun |
| וְאַתָּ֣ה |
|
wə·’at·tāh
|
| and you |
|
H859
|
| Pro |
| יֹצְרֵ֔נוּ |
|
yō·ṣə·rê·nū
|
| our potter |
|
H3335
|
| Verb |
| וּמַעֲשֵׂ֥ה |
|
ū·ma·‘ă·śêh
|
| and [are] the work |
|
H4639
|
| Noun |
| יָדְךָ֖ |
|
yā·ḏə·ḵā
|
| of your hand |
|
H3027
|
| Noun |
| כֻּלָּֽנוּ |
|
kul·lā·nū
|
| we all |
|
H3605
|
| Noun |