| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| עֵינֵ֥י |
|
‘ê·nê
|
| eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| צִדְקִיָּ֖הוּ |
|
ṣiḏ·qî·yā·hū
|
| of Zedekiah |
|
H6667
|
| Noun |
| עִוֵּ֑ר |
|
‘iw·wêr;
|
| Moreover he put out |
|
H5786
|
| Verb |
| וַיַּאַסְרֵ֙הוּ֙ |
|
way·ya·’as·rê·hū
|
| and bound him |
|
H631
|
| Verb |
| בַּֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם |
|
ban·ḥuš·ta·yim
|
| with chains |
|
H5178
|
| Noun |
| לָבִ֥יא |
|
lā·ḇî
|
| to bring |
|
H935
|
| Verb |
| אֹת֖וֹ |
|
’ō·ṯōw
|
| him |
|
H853
|
| Acc |
| בָּבֶֽלָה |
|
bā·ḇe·lāh
|
| to Babylon |
|
H894
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| עֵינֵ֥י |
|
‘ê·nê
|
| the eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| צִדְקִיָּ֖הוּ |
|
ṣiḏ·qî·yā·hū
|
| of Zedekiah |
|
H6667
|
| Noun |
| עִוֵּ֑ר |
|
‘iw·wêr;
|
| Then he put out |
|
H5786
|
| Verb |
| וַיַּאַסְרֵ֣הוּ |
|
way·ya·’as·rê·hū
|
| and bound him |
|
H631
|
| Verb |
| בַֽנְחֻשְׁתַּ֗יִם |
|
ḇan·ḥuš·ta·yim
|
| in chains |
|
H5178
|
| Noun |
| וַיְבִאֵ֤הוּ |
|
way·ḇi·’ê·hū
|
| and carried |
|
H935
|
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| בָּבֶל֙ |
|
bā·ḇel
|
| of Babylon him |
|
H894
|
| Noun |
| בָּבֶ֔לָה |
|
bā·ḇe·lāh
|
| to Babylon |
|
H894
|
| Noun |
| וַיִּתְּנֵ֥הוּ |
|
way·yit·tə·nê·hū
|
| and put |
|
H5414
|
| Verb |
| (בֵֽית־ |
|
(ḇêṯ-
|
| in prison |
|
H1004
|
| Noun |
| הַפְּקֻדֹּ֖ת |
|
hap·pə·qud·dōṯ
|
| court |
|
H1004
|
| Noun |
| עַד־ |
|
‘aḏ-
|
| until |
|
H5704
|
| Prep |
| י֥וֹם |
|
yō·wm
|
| the day |
|
H3117
|
| Noun |
| מוֹתֽוֹ |
|
mō·w·ṯōw
|
| of his death |
|
H4194
|
| Noun |