| וַ֠יְהִי |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| [בַּעֲלֹות |
|
[ba·‘ă·lō·wṯ
|
| - |
|
H
|
|
| (כַּעֲלֹ֨ות |
|
(ka·‘ă·lō·wṯ
|
| came up |
|
H5927
|
| Verb |
| הַכֹּהֲנִ֜ים |
|
hak·kō·hă·nîm
|
| when the priests |
|
H3548
|
| Noun |
| נֹשְׂאֵ֨י |
|
nō·śə·’ê
|
| that bore |
|
H5375
|
| Verb |
| אֲר֤וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| בְּרִית־ |
|
bə·rîṯ-
|
| of the covenant |
|
H1285
|
| Noun |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מִתּ֣וֹךְ |
|
mit·tō·wḵ
|
| out of the middle |
|
H8432
|
| Noun |
| הַיַּרְדֵּ֔ן |
|
hay·yar·dên
|
| of Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| נִתְּק֗וּ |
|
nit·tə·qū,
|
| were lifted up |
|
H5423
|
| Verb |
| כַּפּוֹת֙ |
|
kap·pō·wṯ
|
| the soles |
|
H3709
|
| Noun |
| רַגְלֵ֣י |
|
raḡ·lê
|
| feet |
|
H7272
|
| Noun |
| הַכֹּהֲנִ֔ים |
|
hak·kō·hă·nîm
|
| of the priest |
|
H3548
|
| Noun |
| הֶחָרָבָ֑ה |
|
he·ḥā·rā·ḇāh
|
| the dry land |
|
H2724
|
| Noun |
| וַיָּשֻׁ֤בוּ |
|
way·yā·šu·ḇū
|
| that returned |
|
H7725
|
| Verb |
| מֵֽי־ |
|
mê-
|
| the waters |
|
H4325
|
| Noun |
| הַיַּרְדֵּן֙ |
|
hay·yar·dên
|
| of Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| לִמְקוֹמָ֔ם |
|
lim·qō·w·mām
|
| to their place |
|
H4725
|
| Noun |
| וַיֵּלְכ֥וּ |
|
way·yê·lə·ḵū
|
| and flowed |
|
H1980
|
| Verb |
| כִתְמוֹל־ |
|
ḵiṯ·mō·wl-
|
| as |
|
H8543
|
| Adv |
| שִׁלְשׁ֖וֹם |
|
šil·šō·wm
|
| [they did] before |
|
H8032
|
| Adv |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| גְּדוֹתָֽיו |
|
gə·ḏō·w·ṯāw
|
| his banks |
|
H1415
|
| Noun |
| וְיָצְא֣וּ |
|
wə·yā·ṣə·’ū
|
| For they will come out |
|
H3318
|
| Verb |
| אַחֲרֵ֗ינוּ |
|
’a·ḥă·rê·nū
|
| after |
|
H310
|
| Adv |
| עַ֣ד |
|
‘aḏ
|
| us until |
|
H5704
|
| Prep |
| הַתִּיקֵ֤נוּ |
|
hat·tî·qê·nū
|
| we have drawn |
|
H5423
|
| Verb |
| אוֹתָם֙ |
|
’ō·w·ṯām
|
| them |
|
H853
|
| Acc |
| מִן־ |
|
min-
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| הָעִ֔יר |
|
hā·‘îr
|
| the city |
|
H5892
|
| Noun |
| יֹֽאמְר֔וּ |
|
yō·mə·rū
|
| they will say |
|
H559
|
| Verb |
| נָסִ֣ים |
|
nā·sîm
|
| They flee |
|
H5127
|
| Verb |
| לְפָנֵ֔ינוּ |
|
lə·p̄ā·nê·nū
|
| before us |
|
H6440
|
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֖ר |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה |
|
bā·ri·šō·nāh
|
| at the first |
|
H7223
|
| Adj |
| וְנַ֖סְנוּ |
|
wə·nas·nū
|
| therefore we will flee |
|
H5127
|
| Verb |
| לִפְנֵיהֶֽם |
|
lip̄·nê·hem
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| וַיִּזָּעֲק֗וּ |
|
way·yiz·zā·‘ă·qū
|
| And were called |
|
H2199
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָעָם֙ |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| (בָּעַ֔י |
|
(bā·‘ay
|
| the city |
|
H5892
|
| Noun |
| לִרְדֹּ֖ף |
|
lir·dōp̄
|
| to pursue |
|
H7291
|
| Verb |
| אַחֲרֵיהֶ֑ם |
|
’a·ḥă·rê·hem
|
| after |
|
H310
|
| Adv |
| וַֽיִּרְדְּפוּ֙ |
|
way·yir·də·p̄ū
|
| and they pursued |
|
H7291
|
| Verb |
| אַחֲרֵ֣י |
|
’a·ḥă·rê
|
| after |
|
H310
|
| Adv |
| יְהוֹשֻׁ֔עַ |
|
yə·hō·wō·šu·a‘
|
| Joshua |
|
H3091
|
| Noun |
| וַיִּנָּתְק֖וּ |
|
way·yin·nā·ṯə·qū
|
| and were drawn away |
|
H5423
|
| Verb |
| מִן־ |
|
min-
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| הָעִֽיר |
|
hā·‘îr
|
| the city |
|
H5892
|
| Noun |