| (Malachi 1:8) |
| וְכִֽי־ |
| wə·ḵî- |
| And if |
| H3588 |
| Conj |
| תַגִּשׁ֨וּן |
| ṯag·gi·šūn |
| you offer |
| H5066 |
| Verb |
| עִוֵּ֤ר |
| ‘iw·wêr |
| the blind |
| H5787 |
| Adj |
| לִזְבֹּ֙חַ֙ |
| liz·bō·aḥ |
| for sacrifice |
| H2076 |
| Verb |
| אֵ֣ין |
| ’ên |
| not |
| H369 |
| Prt |
| רָ֔ע |
| rā‘ |
| evil |
| H7451 |
| Adj |
| וְכִ֥י |
| wə·ḵî |
| and if |
| H3588 |
| Conj |
| תַגִּ֛ישׁוּ |
| ṯag·gî·šū |
| you offer |
| H5066 |
| Verb |
| פִּסֵּ֥חַ |
| pis·sê·aḥ |
| the lame |
| H6455 |
| Adj |
| וְחֹלֶ֖ה |
| wə·ḥō·leh |
| and sick |
| H2470 |
| Verb |
| אֵ֣ין |
| ’ên |
| not |
| H369 |
| Prt |
| רָ֑ע |
| rā‘ |
| evil |
| H7451 |
| Adj |
| הַקְרִיבֵ֨הוּ |
| haq·rî·ḇê·hū |
| offer |
| H7126 |
| Verb |
| נָ֜א |
| nā |
| it now |
| H4994 |
| Inj |
| לְפֶחָתֶ֗ךָ |
| lə·p̄e·ḥā·ṯe·ḵā |
| to your governor |
| H6346 |
| Noun |
| הֲיִרְצְךָ֙ |
| hă·yir·ṣə·ḵā |
| will he be pleased |
| H7521 |
| Verb |
| א֚וֹ |
| ’ōw |
| or |
| H176 |
| Conj |
| הֲיִשָּׂ֣א |
| hă·yiś·śā |
| accept |
| H5375 |
| Verb |
| פָנֶ֔יךָ |
| p̄ā·ne·ḵā |
| your person |
| H6440 |
| Noun |
| אָמַ֖ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֥ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָאֽוֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| (Malachi 1:9) |
| וְעַתָּ֛ה |
| wə·‘at·tāh |
| now |
| H6258 |
| Adv |
| חַלּוּ־ |
| ḥal·lū- |
| beseech |
| H2470 |
| Verb |
| נָ֥א |
| nā |
| I pray |
| H4994 |
| Inj |
| פְנֵי־ |
| p̄ə·nê- |
| persons |
| H6440 |
| Noun |
| אֵ֖ל |
| ’êl |
| God |
| H410 |
| Noun |
| וִֽיחָנֵ֑נוּ |
| wî·ḥā·nê·nū |
| that he will be gracious |
| H2603 |
| Verb |
| מִיֶּדְכֶם֙ |
| mî·yeḏ·ḵem |
| by your means |
| H3027 |
| Noun |
| הָ֣יְתָה |
| hā·yə·ṯāh |
| has been |
| H1961 |
| Verb |
| זֹּ֔את |
| zōṯ |
| this |
| H2063 |
| Pro |
| הֲיִשָּׂ֤א |
| hă·yiś·śā |
| will he regard |
| H5375 |
| Verb |
| מִכֶּם֙ |
| mik·kem |
| by your means |
| H4480 |
| Prep |
| פָּנִ֔ים |
| pā·nîm |
| favor |
| H6440 |
| Noun |
| אָמַ֖ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֥ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָאֽוֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| (Malachi 2:3) |
| הִנְנִ֨י |
| hin·nî |
| I am going |
| H2005 |
| Adv |
| גֹעֵ֤ר |
| ḡō·‘êr |
| I will corrupt |
| H1605 |
| Verb |
| לָכֶם֙ |
| lā·ḵem |
| to |
| H |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַזֶּ֔רַע |
| haz·ze·ra‘ |
| your offspring |
| H2233 |
| Noun |
| וְזֵרִ֤יתִי |
| wə·zê·rî·ṯî |
| and spread |
| H2219 |
| Verb |
| פֶ֙רֶשׁ֙ |
| p̄e·reš |
| dung |
| H6569 |
| Noun |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| פְּנֵיכֶ֔ם |
| pə·nê·ḵem |
| your faces |
| H6440 |
| Noun |
| פֶּ֖רֶשׁ |
| pe·reš |
| [even] the dung |
| H6569 |
| Noun |
| חַגֵּיכֶ֑ם |
| ḥag·gê·ḵem |
| of your solemn feasts |
| H2282 |
| Noun |
| וְנָשָׂ֥א |
| wə·nā·śā |
| [one] and [one] shall take you away |
| H5375 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
| ’eṯ·ḵem |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֵלָֽיו |
| ’ê·lāw |
| with |
| H413 |
| Prep |
| (Malachi 2:9) |
| וְגַם־ |
| wə·ḡam- |
| and also |
| H1571 |
| Adv |
| אֲנִ֞י |
| ’ă·nî |
| Therefore have I |
| H589 |
| Pro |
| נָתַ֧תִּי |
| nā·ṯat·tî |
| made |
| H5414 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֛ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| נִבְזִ֥ים |
| niḇ·zîm |
| contemptible |
| H959 |
| Verb |
| וּשְׁפָלִ֖ים |
| ū·šə·p̄ā·lîm |
| and base |
| H8217 |
| Adj |
| לְכָל־ |
| lə·ḵāl |
| before all |
| H3605 |
| Noun |
| הָעָ֑ם |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| כְּפִ֗י |
| kə·p̄î |
| according over |
| H6310 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
| ’ă·šer |
| [that] which |
| H834 |
| Prt |
| אֵֽינְכֶם֙ |
| ’ê·nə·ḵem |
| you have not |
| H369 |
| Prt |
| שֹׁמְרִ֣ים |
| šō·mə·rîm |
| do kept |
| H8104 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| for |
| H854 |
| Prep |
| דְּרָכַ֔י |
| də·rā·ḵay |
| my ways |
| H1870 |
| Noun |
| וְנֹשְׂאִ֥ים |
| wə·nō·śə·’îm |
| but have been partial |
| H5375 |
| Verb |
| פָּנִ֖ים |
| pā·nîm |
| .. .. .. |
| H6440 |
| Noun |
| בַּתּוֹרָֽה |
| bat·tō·w·rāh |
| in the instruction |
| H8451 |
| Noun |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |