| נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר |
|
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
|
| Nebuchadnezzar |
|
H5020
|
| Noun |
| מַלְכָּ֗א |
|
mal·kā
|
| the king |
|
H4430
|
| Noun |
| עֲבַד֙ |
|
‘ă·ḇaḏ
|
| made |
|
H5648
|
| Verb |
| צְלֵ֣ם |
|
ṣə·lêm
|
| an image |
|
H6755
|
| Noun |
| דְהַ֔ב |
|
ḏə·haḇ
|
| gold |
|
H1722
|
| Noun |
| רוּמֵהּ֙ |
|
rū·mêh
|
| whose height |
|
H7314
|
| Noun |
| אַמִּ֣ין |
|
’am·mîn
|
| cubits [was] |
|
H521
|
| Noun |
| שִׁתִּ֔ין |
|
šit·tîn
|
| sixty |
|
H8361
|
| Noun |
| פְּתָיֵ֖הּ |
|
pə·ṯā·yêh
|
| the width |
|
H6613
|
| Noun |
| אַמִּ֣ין |
|
’am·mîn
|
| cubits |
|
H521
|
| Noun |
| שִׁ֑ת |
|
šiṯ
|
| thereof six |
|
H8353
|
| Adj |
| אֲקִימֵהּ֙ |
|
’ă·qî·mêh
|
| he set it up |
|
H6966
|
| Verb |
| בְּבִקְעַ֣ת |
|
bə·ḇiq·‘aṯ
|
| in the plain |
|
H1236
|
| Noun |
| דּוּרָ֔א |
|
dū·rā
|
| of Dura |
|
H1757
|
| Noun |
| בִּמְדִינַ֖ת |
|
bim·ḏî·naṯ
|
| in the province |
|
H4083
|
| Noun |
| בָּבֶֽל |
|
bā·ḇel
|
| of Babylon |
|
H895
|
| Noun |
| נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר |
|
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
|
| Nebuchadnezzar |
|
H5020
|
| Noun |
| מַלְכָּ֗א |
|
mal·kā
|
| the king |
|
H4430
|
| Noun |
| עֲבַד֙ |
|
‘ă·ḇaḏ
|
| made |
|
H5648
|
| Verb |
| צְלֵ֣ם |
|
ṣə·lêm
|
| an image |
|
H6755
|
| Noun |
| דְהַ֔ב |
|
ḏə·haḇ
|
| gold |
|
H1722
|
| Noun |
| רוּמֵהּ֙ |
|
rū·mêh
|
| whose height |
|
H7314
|
| Noun |
| אַמִּ֣ין |
|
’am·mîn
|
| cubits [was] |
|
H521
|
| Noun |
| שִׁתִּ֔ין |
|
šit·tîn
|
| sixty |
|
H8361
|
| Noun |
| פְּתָיֵ֖הּ |
|
pə·ṯā·yêh
|
| the width |
|
H6613
|
| Noun |
| אַמִּ֣ין |
|
’am·mîn
|
| cubits |
|
H521
|
| Noun |
| שִׁ֑ת |
|
šiṯ
|
| thereof six |
|
H8353
|
| Adj |
| אֲקִימֵהּ֙ |
|
’ă·qî·mêh
|
| he set it up |
|
H6966
|
| Verb |
| בְּבִקְעַ֣ת |
|
bə·ḇiq·‘aṯ
|
| in the plain |
|
H1236
|
| Noun |
| דּוּרָ֔א |
|
dū·rā
|
| of Dura |
|
H1757
|
| Noun |
| בִּמְדִינַ֖ת |
|
bim·ḏî·naṯ
|
| in the province |
|
H4083
|
| Noun |
| בָּבֶֽל |
|
bā·ḇel
|
| of Babylon |
|
H895
|
| Noun |