| אִם־ |
|
’im-
|
| Though |
|
H518
|
| Conj |
| תַּגְבִּ֣יהַּ |
|
taḡ·bî·ah
|
| you exalt |
|
H1361
|
| Verb |
| כַּנֶּ֔שֶׁר |
|
kan·ne·šer
|
| [thyself] as the eagle |
|
H5404
|
| Noun |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and though |
|
H518
|
| Conj |
| בֵּ֥ין |
|
bên
|
| among |
|
H996
|
| Prep |
| כּֽוֹכָבִ֖ים |
|
kō·w·ḵā·ḇîm
|
| the stars |
|
H3556
|
| Noun |
| שִׂ֣ים |
|
śîm
|
| you set |
|
H7760
|
| Verb |
| קִנֶּ֑ךָ |
|
qin·ne·ḵā
|
| your nest |
|
H7064
|
| Noun |
| מִשָּׁ֥ם |
|
miš·šām
|
| From there |
|
H8033
|
| Adv |
| אוֹרִֽידְךָ֖ |
|
’ō·w·rî·ḏə·ḵā
|
| will I bring you down |
|
H3381
|
| Verb |
| נְאֻם־ |
|
nə·’um-
|
| said |
|
H5002
|
| Noun |
| יְהוָֽה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אִם־ |
|
’im-
|
| Though |
|
H518
|
| Conj |
| תַּגְבִּ֣יהַּ |
|
taḡ·bî·ah
|
| you exalt |
|
H1361
|
| Verb |
| כַּנֶּ֔שֶׁר |
|
kan·ne·šer
|
| [thyself] as the eagle |
|
H5404
|
| Noun |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and though |
|
H518
|
| Conj |
| בֵּ֥ין |
|
bên
|
| among |
|
H996
|
| Prep |
| כּֽוֹכָבִ֖ים |
|
kō·w·ḵā·ḇîm
|
| the stars |
|
H3556
|
| Noun |
| שִׂ֣ים |
|
śîm
|
| you set |
|
H7760
|
| Verb |
| קִנֶּ֑ךָ |
|
qin·ne·ḵā
|
| your nest |
|
H7064
|
| Noun |
| מִשָּׁ֥ם |
|
miš·šām
|
| From there |
|
H8033
|
| Adv |
| אוֹרִֽידְךָ֖ |
|
’ō·w·rî·ḏə·ḵā
|
| will I bring you down |
|
H3381
|
| Verb |
| נְאֻם־ |
|
nə·’um-
|
| said |
|
H5002
|
| Noun |
| יְהוָֽה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| גַּנָּבִ֤ים |
|
gan·nā·ḇîm
|
| thieves |
|
H1590
|
| Noun |
| בָּאֽוּ־ |
|
bā·’ū-
|
| came |
|
H935
|
| Verb |
| לְךָ֙ |
|
lə·ḵā
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| שׁ֣וֹדְדֵי |
|
šō·wḏ·ḏê
|
| robbers |
|
H7703
|
| Verb |
| לַ֔יְלָה |
|
lay·lāh
|
| by night |
|
H3915
|
| Noun |
| נִדְמֵ֔יתָה |
|
niḏ·mê·ṯāh
|
| are you cut off ! |
|
H1820
|
| Verb |
| הֲל֥וֹא |
|
hă·lō·w
|
| would they not |
|
H3808
|
| Adv |
| יִגְנְב֖וּ |
|
yiḡ·nə·ḇū
|
| do have stolen |
|
H1589
|
| Verb |
| דַּיָּ֑ם |
|
day·yām
|
| until they had enough |
|
H1767
|
| Prep |
| בֹּֽצְרִים֙ |
|
bō·ṣə·rîm
|
| the grape gatherers |
|
H1219
|
| Verb |
| בָּ֣אוּ |
|
bā·’ū
|
| came |
|
H935
|
| Verb |
| הֲל֖וֹא |
|
hă·lō·w
|
| would they not |
|
H3808
|
| Adv |
| יַשְׁאִ֥ירוּ |
|
yaš·’î·rū
|
| do leave |
|
H7604
|
| Verb |
| עֹלֵלֽוֹת |
|
‘ō·lê·lō·wṯ
|
| grapes |
|
H5955
|
| Noun |
| גַּנָּבִ֤ים |
|
gan·nā·ḇîm
|
| thieves |
|
H1590
|
| Noun |
| בָּאֽוּ־ |
|
bā·’ū-
|
| came |
|
H935
|
| Verb |
| לְךָ֙ |
|
lə·ḵā
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| שׁ֣וֹדְדֵי |
|
šō·wḏ·ḏê
|
| robbers |
|
H7703
|
| Verb |
| לַ֔יְלָה |
|
lay·lāh
|
| by night |
|
H3915
|
| Noun |
| נִדְמֵ֔יתָה |
|
niḏ·mê·ṯāh
|
| are you cut off ! |
|
H1820
|
| Verb |
| הֲל֥וֹא |
|
hă·lō·w
|
| would they not |
|
H3808
|
| Adv |
| יִגְנְב֖וּ |
|
yiḡ·nə·ḇū
|
| do have stolen |
|
H1589
|
| Verb |
| דַּיָּ֑ם |
|
day·yām
|
| until they had enough |
|
H1767
|
| Prep |
| בֹּֽצְרִים֙ |
|
bō·ṣə·rîm
|
| the grape gatherers |
|
H1219
|
| Verb |
| בָּ֣אוּ |
|
bā·’ū
|
| came |
|
H935
|
| Verb |
| הֲל֖וֹא |
|
hă·lō·w
|
| would they not |
|
H3808
|
| Adv |
| יַשְׁאִ֥ירוּ |
|
yaš·’î·rū
|
| do leave |
|
H7604
|
| Verb |
| עֹלֵלֽוֹת |
|
‘ō·lê·lō·wṯ
|
| grapes |
|
H5955
|
| Noun |
| גַּנָּבִ֤ים |
|
gan·nā·ḇîm
|
| thieves |
|
H1590
|
| Noun |
| בָּאֽוּ־ |
|
bā·’ū-
|
| came |
|
H935
|
| Verb |
| לְךָ֙ |
|
lə·ḵā
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| שׁ֣וֹדְדֵי |
|
šō·wḏ·ḏê
|
| robbers |
|
H7703
|
| Verb |
| לַ֔יְלָה |
|
lay·lāh
|
| by night |
|
H3915
|
| Noun |
| נִדְמֵ֔יתָה |
|
niḏ·mê·ṯāh
|
| are you cut off ! |
|
H1820
|
| Verb |
| הֲל֥וֹא |
|
hă·lō·w
|
| would they not |
|
H3808
|
| Adv |
| יִגְנְב֖וּ |
|
yiḡ·nə·ḇū
|
| do have stolen |
|
H1589
|
| Verb |
| דַּיָּ֑ם |
|
day·yām
|
| until they had enough |
|
H1767
|
| Prep |
| בֹּֽצְרִים֙ |
|
bō·ṣə·rîm
|
| the grape gatherers |
|
H1219
|
| Verb |
| בָּ֣אוּ |
|
bā·’ū
|
| came |
|
H935
|
| Verb |
| הֲל֖וֹא |
|
hă·lō·w
|
| would they not |
|
H3808
|
| Adv |
| יַשְׁאִ֥ירוּ |
|
yaš·’î·rū
|
| do leave |
|
H7604
|
| Verb |
| עֹלֵלֽוֹת |
|
‘ō·lê·lō·wṯ
|
| grapes |
|
H5955
|
| Noun |