| עַל־ |
|
‘al-
|
| upon |
|
H5921
|
| Prep |
| יַֽעֲזָב־ |
|
ya·‘ă·zāḇ-
|
| shall leave |
|
H5800
|
| Verb |
| אִ֔ישׁ |
|
’îš
|
| a man |
|
H376
|
| Noun |
| אָבִ֖יו |
|
’ā·ḇîw
|
| his father |
|
H1
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| אִמּ֑וֹ |
|
’im·mōw;
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וְדָבַ֣ק |
|
wə·ḏā·ḇaq
|
| and shall cleave |
|
H1692
|
| Verb |
| בְּאִשְׁתּ֔וֹ |
|
bə·’iš·tōw
|
| to his wife |
|
H802
|
| Noun |
| וְהָי֖וּ |
|
wə·hā·yū
|
| and they shall become |
|
H1961
|
| Verb |
| לְבָשָׂ֥ר |
|
lə·ḇā·śār
|
| flesh |
|
H1320
|
| Noun |
| אֶחָֽד |
|
’e·ḥāḏ
|
| one |
|
H259
|
| Adj |
| וַיִּקְרָ֧א |
|
way·yiq·rā
|
| And called |
|
H7121
|
| Verb |
| הָֽאָדָ֛ם |
|
hā·’ā·ḏām
|
| Adam |
|
H120
|
| Noun |
| שֵׁ֥ם |
|
šêm
|
| the name |
|
H8034
|
| Noun |
| אִשְׁתּ֖וֹ |
|
’iš·tōw
|
| of his wife |
|
H802
|
| Noun |
| חַוָּ֑ה |
|
ḥaw·wāh
|
| Eve |
|
H2332
|
| Noun |
| כִּ֛י |
|
kî
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| הָֽיְתָ֖ה |
|
hā·yə·ṯāh
|
| was |
|
H1961
|
| Verb |
| אֵ֥ם |
|
’êm
|
| the mother |
|
H517
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| חָֽי |
|
ḥāy
|
| living |
|
H2416
|
| Adj |
| וְגַם־ |
|
wə·ḡam-
|
| And yet |
|
H1571
|
| Adv |
| אָמְנָ֗ה |
|
’ā·mə·nāh
|
| indeed |
|
H546
|
| Adv |
| אֲחֹתִ֤י |
|
’ă·ḥō·ṯî
|
| [she is] my sister |
|
H269
|
| Noun |
| בַת־ |
|
ḇaṯ-
|
| the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| אָבִי֙ |
|
’ā·ḇî
|
| of my father |
|
H1
|
| Noun |
| אַ֖ךְ |
|
’aḵ
|
| however |
|
H389
|
| Adv |
| לֹ֣א |
|
lō
|
| [is] not |
|
H3808
|
| Adv |
| בַת־ |
|
ḇaṯ-
|
| the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| אִמִּ֑י |
|
’im·mî;
|
| of my mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַתְּהִי־ |
|
wat·tə·hî-
|
| and she became |
|
H1961
|
| Verb |
| לְאִשָּֽׁה |
|
lə·’iš·šāh
|
| wife |
|
H802
|
| Noun |
| וַיֵּ֖שֶׁב |
|
way·yê·šeḇ
|
| And he dwelled |
|
H3427
|
| Verb |
| בְּמִדְבַּ֣ר |
|
bə·miḏ·bar
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| פָּארָ֑ן |
|
pā·rān
|
| of Paran |
|
H6290
|
| Noun |
| וַתִּֽקַּֽח־ |
|
wat·tiq·qaḥ-
|
| and took |
|
H3947
|
| Verb |
| אִמּ֛וֹ |
|
’im·mōw
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| אִשָּׁ֖ה |
|
’iš·šāh
|
| a wife |
|
H802
|
| Noun |
| מֵאֶ֥רֶץ |
|
mê·’e·reṣ
|
| from the land |
|
H776
|
| Noun |
| מִצְרָֽיִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וַתָּ֙רָץ֙ |
|
wat·tā·rāṣ
|
| And ran |
|
H7323
|
| Verb |
| הַֽנַּעֲרָ֔ |
|
han·na·‘ă·rā
|
| the young woman |
|
H5291
|
| Noun |
| וַתַּגֵּ֖ד |
|
wat·tag·gêḏ
|
| and told |
|
H5046
|
| Verb |
| לְבֵ֣ית |
|
lə·ḇêṯ
|
| unto the house |
|
H1004
|
| Noun |
| אִמָּ֑הּ |
|
’im·māh;
|
| of her mother |
|
H517
|
| Noun |
| כַּדְּבָרִ֖ים |
|
kad·də·ḇā·rîm
|
| things |
|
H1697
|
| Noun |
| הָאֵֽלֶּה |
|
hā·’êl·leh
|
| these |
|
H428
|
| Pro |
| וַיּוֹצֵ֨א |
|
way·yō·w·ṣê
|
| And brought forth |
|
H3318
|
| Verb |
| הָעֶ֜בֶד |
|
hā·‘e·ḇeḏ
|
| the servant |
|
H5650
|
| Noun |
| כְּלֵי־ |
|
kə·lê-
|
| jewels |
|
H3627
|
| Noun |
| כֶ֨סֶף |
|
ḵe·sep̄
|
| of silver |
|
H3701
|
| Noun |
| וּכְלֵ֤י |
|
ū·ḵə·lê
|
| and jewels |
|
H3627
|
| Noun |
| זָהָב֙ |
|
zā·hāḇ
|
| of gold |
|
H2091
|
| Noun |
| וּבְגָדִ֔ים |
|
ū·ḇə·ḡā·ḏîm
|
| and garments |
|
H899
|
| Noun |
| וַיִּתֵּ֖ן |
|
way·yit·tên
|
| and gave [them] |
|
H5414
|
| Verb |
| לְרִבְקָ֑ה |
|
lə·riḇ·qāh
|
| to Rebekah |
|
H7259
|
| Noun |
| וּמִ֨גְדָּנֹ֔ת |
|
ū·miḡ·dā·nōṯ
|
| and precious things |
|
H4030
|
| Noun |
| נָתַ֥ן |
|
nā·ṯan
|
| he gave |
|
H5414
|
| Verb |
| לְאָחִ֖יהָ |
|
lə·’ā·ḥî·hā
|
| to her brother |
|
H251
|
| Noun |
| וּלְאִמָּֽהּ |
|
ū·lə·’im·māh.
|
| and to her mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| אָחִ֙יהָ֙ |
|
’ā·ḥî·hā
|
| her brother |
|
H251
|
| Noun |
| וְאִמָּ֔הּ |
|
wə·’im·māh,
|
| and her mother |
|
H517
|
| Noun |
| תֵּשֵׁ֨ב |
|
tê·šêḇ
|
| Let abide |
|
H3427
|
| Verb |
| הַנַּעֲרָ֥ |
|
han·na·‘ă·rā
|
| the young woman |
|
H5291
|
| Noun |
| אִתָּ֛נוּ |
|
’it·tā·nū
|
| with us |
|
H854
|
| Prep |
| יָמִ֖ים |
|
yā·mîm
|
| [a few] days |
|
H3117
|
| Noun |
| א֣וֹ |
|
’ōw
|
| at the least |
|
H176
|
| Conj |
| עָשׂ֑וֹר |
|
‘ā·śō·wr
|
| ten |
|
H6218
|
| Noun |
| אַחַ֖ר |
|
’a·ḥar
|
| after that |
|
H310
|
| Adv |
| תֵּלֵֽךְ |
|
tê·lêḵ
|
| she shall go |
|
H1980
|
| Verb |
| וַיְבִאֶ֣הָ |
|
way·ḇi·’e·hā
|
| And brought her |
|
H935
|
| Verb |
| יִצְחָ֗ק |
|
yiṣ·ḥāq
|
| Isaac |
|
H3327
|
| Noun |
| הָאֹ֙הֱלָה֙ |
|
hā·’ō·hĕ·lāh
|
| into the tent |
|
H168
|
| Noun |
| שָׂרָ֣ה |
|
śā·rāh
|
| of Sarah |
|
H8283
|
| Noun |
| אִמּ֔וֹ |
|
’im·mōw,
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיִּקַּ֧ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| and took |
|
H3947
|
| Verb |
| רִבְקָ֛ה |
|
riḇ·qāh
|
| Rebekah |
|
H7259
|
| Noun |
| וַתְּהִי־ |
|
wat·tə·hî-
|
| and she became |
|
H1961
|
| Verb |
| לְאִשָּׁ֖ה |
|
lə·’iš·šāh
|
| wife |
|
H802
|
| Noun |
| וַיֶּאֱהָבֶ֑הָ |
|
way·ye·’ĕ·hā·ḇe·hā
|
| and he loved her |
|
H157
|
| Verb |
| וַיִּנָּחֵ֥ם |
|
way·yin·nā·ḥêm
|
| and was comforted |
|
H5162
|
| Verb |
| יִצְחָ֖ק |
|
yiṣ·ḥāq
|
| Isaac |
|
H3327
|
| Noun |
| אַחֲרֵ֥י |
|
’a·ḥă·rê
|
| after [the death] |
|
H310
|
| Adv |
| אִמּֽוֹ |
|
’im·mōw.
|
| of his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיְבִאֶ֣הָ |
|
way·ḇi·’e·hā
|
| And brought her |
|
H935
|
| Verb |
| יִצְחָ֗ק |
|
yiṣ·ḥāq
|
| Isaac |
|
H3327
|
| Noun |
| הָאֹ֙הֱלָה֙ |
|
hā·’ō·hĕ·lāh
|
| into the tent |
|
H168
|
| Noun |
| שָׂרָ֣ה |
|
śā·rāh
|
| of Sarah |
|
H8283
|
| Noun |
| אִמּ֔וֹ |
|
’im·mōw,
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיִּקַּ֧ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| and took |
|
H3947
|
| Verb |
| רִבְקָ֛ה |
|
riḇ·qāh
|
| Rebekah |
|
H7259
|
| Noun |
| וַתְּהִי־ |
|
wat·tə·hî-
|
| and she became |
|
H1961
|
| Verb |
| לְאִשָּׁ֖ה |
|
lə·’iš·šāh
|
| wife |
|
H802
|
| Noun |
| וַיֶּאֱהָבֶ֑הָ |
|
way·ye·’ĕ·hā·ḇe·hā
|
| and he loved her |
|
H157
|
| Verb |
| וַיִּנָּחֵ֥ם |
|
way·yin·nā·ḥêm
|
| and was comforted |
|
H5162
|
| Verb |
| יִצְחָ֖ק |
|
yiṣ·ḥāq
|
| Isaac |
|
H3327
|
| Noun |
| אַחֲרֵ֥י |
|
’a·ḥă·rê
|
| after [the death] |
|
H310
|
| Adv |
| אִמּֽוֹ |
|
’im·mōw.
|
| of his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| יַעֲקֹ֔ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| רִבְקָ֖ה |
|
riḇ·qāh
|
| Rebekah |
|
H7259
|
| Noun |
| אִמּ֑וֹ |
|
’im·mōw;
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| הֵ֣ן |
|
hên
|
| Behold |
|
H2005
|
| Adv |
| עֵשָׂ֤ו |
|
‘ê·śāw
|
| Esau |
|
H6215
|
| Noun |
| אָחִי֙ |
|
’ā·ḥî
|
| my brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| [is] a man |
|
H376
|
| Noun |
| שָׂעִ֔ר |
|
śā·‘ir
|
| hairy |
|
H8163
|
| Adj |
| וְאָנֹכִ֖י |
|
wə·’ā·nō·ḵî
|
| and I |
|
H595
|
| Pro |
| אִ֥ישׁ |
|
’îš
|
| [am] a man |
|
H376
|
| Noun |
| חָלָֽק |
|
ḥā·lāq
|
| smooth |
|
H2509
|
| Adj |
| וַתֹּ֤אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אִמּ֔וֹ |
|
’im·mōw,
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| עָלַ֥י |
|
‘ā·lay
|
| on me [be] |
|
H5921
|
| Prep |
| קִלְלָתְךָ֖ |
|
qil·lā·ṯə·ḵā
|
| your curse |
|
H7045
|
| Noun |
| בְּנִ֑י |
|
bə·nî
|
| my son |
|
H1121
|
| Noun |
| שְׁמַ֥ע |
|
šə·ma‘
|
| obey |
|
H8085
|
| Verb |
| בְּקֹלִ֖י |
|
bə·qō·lî
|
| my voice |
|
H6963
|
| Noun |
| וְלֵ֥ךְ |
|
wə·lêḵ
|
| and go |
|
H1980
|
| Verb |
| קַֽח־ |
|
qaḥ-
|
| fetch them |
|
H3947
|
| Verb |
| וַיֵּ֙לֶךְ֙ |
|
way·yê·leḵ
|
| And he went |
|
H1980
|
| Verb |
| וַיִּקַּ֔ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| and fetched |
|
H3947
|
| Verb |
| וַיָּבֵ֖א |
|
way·yā·ḇê
|
| and brought [them] |
|
H935
|
| Verb |
| לְאִמּ֑וֹ |
|
lə·’im·mōw;
|
| to his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַתַּ֤עַשׂ |
|
wat·ta·‘aś
|
| and made |
|
H6213
|
| Verb |
| אִמּוֹ֙ |
|
’im·mōw
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| מַטְעַמִּ֔ים |
|
maṭ·‘am·mîm
|
| savory food |
|
H4303
|
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֖ר |
|
ka·’ă·šer
|
| such as |
|
H834
|
| Prt |
| אָהֵ֥ב |
|
’ā·hêḇ
|
| loved |
|
H157
|
| Verb |
| אָבִֽיו |
|
’ā·ḇîw
|
| his father |
|
H1
|
| Noun |
| וַיֵּ֙לֶךְ֙ |
|
way·yê·leḵ
|
| And he went |
|
H1980
|
| Verb |
| וַיִּקַּ֔ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| and fetched |
|
H3947
|
| Verb |
| וַיָּבֵ֖א |
|
way·yā·ḇê
|
| and brought [them] |
|
H935
|
| Verb |
| לְאִמּ֑וֹ |
|
lə·’im·mōw;
|
| to his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַתַּ֤עַשׂ |
|
wat·ta·‘aś
|
| and made |
|
H6213
|
| Verb |
| אִמּוֹ֙ |
|
’im·mōw
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| מַטְעַמִּ֔ים |
|
maṭ·‘am·mîm
|
| savory food |
|
H4303
|
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֖ר |
|
ka·’ă·šer
|
| such as |
|
H834
|
| Prt |
| אָהֵ֥ב |
|
’ā·hêḇ
|
| loved |
|
H157
|
| Verb |
| אָבִֽיו |
|
’ā·ḇîw
|
| his father |
|
H1
|
| Noun |
| יַֽעַבְד֣וּךָ |
|
ya·‘aḇ·ḏū·ḵā
|
| Let serve |
|
H5647
|
| Verb |
| עַמִּ֗ים |
|
‘am·mîm
|
| people |
|
H5971
|
| Noun |
| [וְיִשְׁתַּחוּ |
|
[wə·yiš·ta·ḥū
|
| - |
|
H
|
|
| (וְיִֽשְׁתַּחֲו֤וּ |
|
(wə·yiš·ta·ḥă·wū
|
| they bow down |
|
H7812
|
| Verb |
| לְךָ֙ |
|
lə·ḵā
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| לְאֻמִּ֔ים |
|
lə·’um·mîm
|
| unto nations |
|
H3816
|
| Noun |
| הֱוֵ֤ה |
|
hĕ·wêh
|
| be |
|
H1933
|
| Verb |
| גְבִיר֙ |
|
ḡə·ḇîr
|
| lord |
|
H1376
|
| Noun |
| לְאַחֶ֔יךָ |
|
lə·’a·ḥe·ḵā
|
| of your brothers |
|
H251
|
| Noun |
| וְיִשְׁתַּחֲוּ֥וּ |
|
wə·yiš·ta·ḥăw·wū
|
| and may bow down |
|
H7812
|
| Verb |
| לְךָ֖ |
|
lə·ḵā
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| בְּנֵ֣י |
|
bə·nê
|
| the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| אִמֶּ֑ךָ |
|
’im·me·ḵā;
|
| of your mother |
|
H517
|
| Noun |
| אֹרְרֶ֣יךָ |
|
’ō·rə·re·ḵā
|
| cursed [be] |
|
H779
|
| Verb |
| אָר֔וּר |
|
’ā·rūr
|
| those who curse you |
|
H779
|
| Verb |
| וּֽמְבָרֲכֶ֖יךָ |
|
ū·mə·ḇā·ră·ḵe·ḵā
|
| And blessed [be] |
|
H1288
|
| Verb |
| בָּרֽוּךְ |
|
bā·rūḵ
|
| those who bless you |
|
H1288
|
| Verb |
| ק֥וּם |
|
qūm
|
| Arise |
|
H6965
|
| Verb |
| פַּדֶּ֣נָֽה |
|
pad·de·nāh
|
| - |
|
H
|
|
| אֲרָ֔ם |
|
’ă·rām
|
| to Padan-aram |
|
H6307
|
| Noun |
| בֵּ֥יתָה |
|
bê·ṯāh
|
| to the house |
|
H1004
|
| Noun |
| בְתוּאֵ֖ל |
|
ḇə·ṯū·’êl
|
| of Bethuel |
|
H1328
|
| Noun |
| אֲבִ֣י |
|
’ă·ḇî
|
| the father |
|
H1
|
| Noun |
| אִמֶּ֑ךָ |
|
’im·me·ḵā;
|
| of your mother |
|
H517
|
| Noun |
| וְקַח־ |
|
wə·qaḥ-
|
| and take |
|
H3947
|
| Verb |
| לְךָ֤ |
|
lə·ḵā
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| מִשָּׁם֙ |
|
miš·šām
|
| from there |
|
H8033
|
| Adv |
| אִשָּׁ֔ה |
|
’iš·šāh
|
| a wife |
|
H802
|
| Noun |
| מִבְּנ֥וֹת |
|
mib·bə·nō·wṯ
|
| from the daughters |
|
H1323
|
| Noun |
| לָבָ֖ן |
|
lā·ḇān
|
| of Laban |
|
H3837
|
| Noun |
| אֲחִ֥י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִמֶּֽךָ |
|
’im·me·ḵā.
|
| of your mother |
|
H517
|
| Noun |
| ק֥וּם |
|
qūm
|
| Arise |
|
H6965
|
| Verb |
| פַּדֶּ֣נָֽה |
|
pad·de·nāh
|
| - |
|
H
|
|
| אֲרָ֔ם |
|
’ă·rām
|
| to Padan-aram |
|
H6307
|
| Noun |
| בֵּ֥יתָה |
|
bê·ṯāh
|
| to the house |
|
H1004
|
| Noun |
| בְתוּאֵ֖ל |
|
ḇə·ṯū·’êl
|
| of Bethuel |
|
H1328
|
| Noun |
| אֲבִ֣י |
|
’ă·ḇî
|
| the father |
|
H1
|
| Noun |
| אִמֶּ֑ךָ |
|
’im·me·ḵā;
|
| of your mother |
|
H517
|
| Noun |
| וְקַח־ |
|
wə·qaḥ-
|
| and take |
|
H3947
|
| Verb |
| לְךָ֤ |
|
lə·ḵā
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| מִשָּׁם֙ |
|
miš·šām
|
| from there |
|
H8033
|
| Adv |
| אִשָּׁ֔ה |
|
’iš·šāh
|
| a wife |
|
H802
|
| Noun |
| מִבְּנ֥וֹת |
|
mib·bə·nō·wṯ
|
| from the daughters |
|
H1323
|
| Noun |
| לָבָ֖ן |
|
lā·ḇān
|
| of Laban |
|
H3837
|
| Noun |
| אֲחִ֥י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִמֶּֽךָ |
|
’im·me·ḵā.
|
| of your mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַ֤ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| And sent away |
|
H7971
|
| Verb |
| יִצְחָק֙ |
|
yiṣ·ḥāq
|
| Isaac |
|
H3327
|
| Noun |
| יַעֲקֹ֔ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| וַיֵּ֖לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| and he went |
|
H1980
|
| Verb |
| פַּדֶּ֣נָֽה |
|
pad·de·nāh
|
| - |
|
H
|
|
| אֲרָ֑ם |
|
’ă·rām
|
| to Padan-aram |
|
H6307
|
| Noun |
| לָבָ֤ן |
|
lā·ḇān
|
| Laban |
|
H3837
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| son |
|
H1121
|
| Noun |
| בְּתוּאֵל֙ |
|
bə·ṯū·’êl
|
| of Bethuel |
|
H1328
|
| Noun |
| הָֽאֲרַמִּ֔י |
|
hā·’ă·ram·mî
|
| the Aramean |
|
H761
|
| Adj |
| אֲחִ֣י |
|
’ă·ḥî
|
| the brother |
|
H251
|
| Noun |
| רִבְקָ֔ה |
|
riḇ·qāh
|
| of Rebekah |
|
H7259
|
| Noun |
| אֵ֥ם |
|
’êm
|
| mother |
|
H517
|
| Noun |
| יַעֲקֹ֖ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| of Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| וְעֵשָֽׂו |
|
wə·‘ê·śāw
|
| and Esau |
|
H6215
|
| Noun |
| וַיִּשְׁמַ֣ע |
|
way·yiš·ma‘
|
| that obeyed |
|
H8085
|
| Verb |
| יַעֲקֹ֔ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| אָבִ֖יו |
|
’ā·ḇîw
|
| his father |
|
H1
|
| Noun |
| וְאֶל־ |
|
wə·’el-
|
| and |
|
H413
|
| Prep |
| אִמּ֑וֹ |
|
’im·mōw;
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיֵּ֖לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| and was gone |
|
H1980
|
| Verb |
| פַּדֶּ֥נָֽה |
|
pad·de·nāh
|
| - |
|
H
|
|
| אֲרָֽם |
|
’ă·rām
|
| to Padan-aram |
|
H6307
|
| Noun |
| וַיְהִ֡י |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כַּאֲשֶׁר֩ |
|
ka·’ă·šer
|
| when |
|
H834
|
| Prt |
| רָאָ֨ה |
|
rā·’āh
|
| saw |
|
H7200
|
| Verb |
| יַעֲקֹ֜ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| רָחֵ֗ל |
|
rā·ḥêl
|
| Rachel |
|
H7354
|
| Noun |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| לָבָן֙ |
|
lā·ḇān
|
| of Laban |
|
H3837
|
| Noun |
| אֲחִ֣י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִמּ֔וֹ |
|
’im·mōw,
|
| of his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| צֹ֥אן |
|
ṣōn
|
| the sheep |
|
H6629
|
| Noun |
| לָבָ֖ן |
|
lā·ḇān
|
| of Laban |
|
H3837
|
| Noun |
| אֲחִ֣י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִמּ֑וֹ |
|
’im·mōw;
|
| of his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיִּגַּ֣שׁ |
|
way·yig·gaš
|
| then went near |
|
H5066
|
| Verb |
| יַעֲקֹ֗ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| וַיָּ֤גֶל |
|
way·yā·ḡel
|
| and rolled |
|
H1556
|
| Verb |
| הָאֶ֙בֶן֙ |
|
hā·’e·ḇen
|
| the stone |
|
H68
|
| Noun |
| מֵעַל֙ |
|
mê·‘al
|
| from |
|
H5921
|
| Prep |
| פִּ֣י |
|
pî
|
| mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| הַבְּאֵ֔ר |
|
hab·bə·’êr
|
| of the well |
|
H875
|
| Noun |
| וַיַּ֕שְׁקְ |
|
way·yašq
|
| and watered |
|
H8248
|
| Verb |
| צֹ֥אן |
|
ṣōn
|
| the flock |
|
H6629
|
| Noun |
| לָבָ֖ן |
|
lā·ḇān
|
| of Laban |
|
H3837
|
| Noun |
| אֲחִ֥י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִמּֽוֹ |
|
’im·mōw.
|
| of his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיְהִ֡י |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כַּאֲשֶׁר֩ |
|
ka·’ă·šer
|
| when |
|
H834
|
| Prt |
| רָאָ֨ה |
|
rā·’āh
|
| saw |
|
H7200
|
| Verb |
| יַעֲקֹ֜ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| רָחֵ֗ל |
|
rā·ḥêl
|
| Rachel |
|
H7354
|
| Noun |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| לָבָן֙ |
|
lā·ḇān
|
| of Laban |
|
H3837
|
| Noun |
| אֲחִ֣י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִמּ֔וֹ |
|
’im·mōw,
|
| of his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| צֹ֥אן |
|
ṣōn
|
| the sheep |
|
H6629
|
| Noun |
| לָבָ֖ן |
|
lā·ḇān
|
| of Laban |
|
H3837
|
| Noun |
| אֲחִ֣י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִמּ֑וֹ |
|
’im·mōw;
|
| of his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיִּגַּ֣שׁ |
|
way·yig·gaš
|
| then went near |
|
H5066
|
| Verb |
| יַעֲקֹ֗ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| וַיָּ֤גֶל |
|
way·yā·ḡel
|
| and rolled |
|
H1556
|
| Verb |
| הָאֶ֙בֶן֙ |
|
hā·’e·ḇen
|
| the stone |
|
H68
|
| Noun |
| מֵעַל֙ |
|
mê·‘al
|
| from |
|
H5921
|
| Prep |
| פִּ֣י |
|
pî
|
| mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| הַבְּאֵ֔ר |
|
hab·bə·’êr
|
| of the well |
|
H875
|
| Noun |
| וַיַּ֕שְׁקְ |
|
way·yašq
|
| and watered |
|
H8248
|
| Verb |
| צֹ֥אן |
|
ṣōn
|
| the flock |
|
H6629
|
| Noun |
| לָבָ֖ן |
|
lā·ḇān
|
| of Laban |
|
H3837
|
| Noun |
| אֲחִ֥י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִמּֽוֹ |
|
’im·mōw.
|
| of his mother |
|
H517
|
| Noun |