| וַיֵּצֵ֣א |
|
way·yê·ṣê
|
| and went out |
|
H3318
|
| Verb |
| אֲלֵיהֶ֗ם |
|
’ă·lê·hem
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| הָאִישׁ֙ |
|
hā·’îš
|
| the man |
|
H376
|
| Noun |
| בַּ֣עַל |
|
ba·‘al
|
| the master |
|
H1167
|
| Noun |
| הַבַּ֔יִת |
|
hab·ba·yiṯ
|
| of the house them |
|
H1004
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲלֵהֶ֔ם |
|
’ă·lê·hem
|
| unto them |
|
H413
|
| Prep |
| אַחַ֖י |
|
’a·ḥay
|
| my brothers |
|
H251
|
| Noun |
| אַל־ |
|
’al-
|
| do wickedly |
|
H408
|
| Adv |
| תָּרֵ֣עוּ |
|
tā·rê·‘ū
|
| .. .. .. |
|
H7489
|
| Verb |
| אַ֠חֲרֵי |
|
’a·ḥă·rê
|
| seeing that |
|
H310
|
| Adv |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| .. .. .. |
|
H834
|
| Prt |
| בָּ֞א |
|
bā
|
| has come |
|
H935
|
| Verb |
| הָאִ֤ישׁ |
|
hā·’îš
|
| man |
|
H376
|
| Noun |
| הַזֶּה֙ |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| בֵּיתִ֔י |
|
bê·ṯî
|
| into my house |
|
H1004
|
| Noun |
| תַּעֲשׂ֖וּ |
|
ta·‘ă·śū
|
| do do |
|
H6213
|
| Verb |
| הַנְּבָלָ֥ה |
|
han·nə·ḇā·lāh
|
| folly |
|
H5039
|
| Noun |
| הַזֹּֽאת |
|
haz·zōṯ
|
| this |
|
H2063
|
| Pro |
| הִנֵּה֩ |
|
hin·nêh
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| בִתִּ֨י |
|
ḇit·tî
|
| [here is] my daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| הַבְּתוּלָ֜ה |
|
hab·bə·ṯū·lāh
|
| a maiden |
|
H1330
|
| Noun |
| וּפִֽילַגְשֵׁ֗הוּ |
|
ū·p̄î·laḡ·šê·hū
|
| and his concubine them |
|
H6370
|
| Noun |
| אוֹצִֽיאָה־ |
|
’ō·w·ṣî·’āh-
|
| I will bring out |
|
H3318
|
| Verb |
| אוֹתָם֙ |
|
’ō·w·ṯām
|
| - |
|
H853
|
| Acc |
| וְעַנּ֣וּ |
|
wə·‘an·nū
|
| and humble you |
|
H6031
|
| Verb |
| אוֹתָ֔ם |
|
’ō·w·ṯām
|
| them |
|
H853
|
| Acc |
| וַעֲשׂ֣וּ |
|
wa·‘ă·śū
|
| and do |
|
H6213
|
| Verb |
| הַטּ֖וֹב |
|
haṭ·ṭō·wḇ
|
| good |
|
H2896
|
| Adj |
| בְּעֵינֵיכֶ֑ם |
|
bə·‘ê·nê·ḵem
|
| with them what seems |
|
H5869
|
| Noun |
| וְלָאִ֤ישׁ |
|
wə·lā·’îš
|
| but man |
|
H376
|
| Noun |
| הַזֶּה֙ |
|
haz·zeh
|
| to this |
|
H2088
|
| Pro |
| תַעֲשׂ֔וּ |
|
ṯa·‘ă·śū
|
| do do |
|
H6213
|
| Verb |
| דְּבַ֖ר |
|
də·ḇar
|
| a thing |
|
H1697
|
| Noun |
| הַנְּבָלָ֥ה |
|
han·nə·ḇā·lāh
|
| vile |
|
H5039
|
| Noun |
| הַזֹּֽאת |
|
haz·zōṯ
|
| so |
|
H2063
|
| Pro |
| וָֽאֹחֵ֤ז |
|
wā·’ō·ḥêz
|
| and I took |
|
H270
|
| Verb |
| בְּפִֽילַגְשִׁי֙ |
|
bə·p̄î·laḡ·šî
|
| of my concubine |
|
H6370
|
| Noun |
| וָֽאֲנַתְּחֶ֔הָ |
|
wā·’ă·nat·tə·ḥe·hā
|
| and cut her in pieces |
|
H5408
|
| Verb |
| וָֽאֲשַׁלְּחֶ֔הָ |
|
wā·’ă·šal·lə·ḥe·hā
|
| and sent her |
|
H7971
|
| Verb |
| בְּכָל־ |
|
bə·ḵāl
|
| throughout all |
|
H3605
|
| Noun |
| שְׂדֵ֖ה |
|
śə·ḏêh
|
| the country |
|
H7704
|
| Noun |
| נַחֲלַ֣ת |
|
na·ḥă·laṯ
|
| of the inheritance |
|
H5159
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֑ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| עָשׂ֛וּ |
|
‘ā·śū
|
| they have committed |
|
H6213
|
| Verb |
| זִמָּ֥ה |
|
zim·māh
|
| lewdness |
|
H2154
|
| Verb |
| וּנְבָלָ֖ה |
|
ū·nə·ḇā·lāh
|
| and folly |
|
H5039
|
| Noun |
| בְּיִשְׂרָאֵֽל |
|
bə·yiś·rā·’êl
|
| in Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וְלָקַ֣חְנוּ |
|
wə·lā·qaḥ·nū
|
| And we will take |
|
H3947
|
| Verb |
| עֲשָׂרָה֩ |
|
‘ă·śā·rāh
|
| ten |
|
H6235
|
| Noun |
| אֲנָשִׁ֨ים |
|
’ă·nā·šîm
|
| men |
|
H376
|
| Noun |
| לַמֵּאָ֜ה |
|
lam·mê·’āh
|
| of a hundred |
|
H3967
|
| Noun |
| לְכֹ֣ל ׀ |
|
lə·ḵōl
|
| throughout all |
|
H3605
|
| Noun |
| שִׁבְטֵ֣י |
|
šiḇ·ṭê
|
| the tribes |
|
H7626
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֗ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וּמֵאָ֤ה |
|
ū·mê·’āh
|
| and a hundred |
|
H3967
|
| Noun |
| לָאֶ֙לֶף֙ |
|
lā·’e·lep̄
|
| of a thousand |
|
H505
|
| Noun |
| וְאֶ֣לֶף |
|
wə·’e·lep̄
|
| and a thousand |
|
H505
|
| Noun |
| לָרְבָבָ֔ה |
|
lā·rə·ḇā·ḇāh
|
| out of ten thousand |
|
H7233
|
| Noun |
| לָקַ֥חַת |
|
lā·qa·ḥaṯ
|
| to supply |
|
H3947
|
| Verb |
| צֵדָ֖ה |
|
ṣê·ḏāh
|
| provisions |
|
H6720
|
| Noun |
| לָעָ֑ם |
|
lā·‘ām
|
| for the people |
|
H5971
|
| Noun |
| לַעֲשׂ֗וֹת |
|
la·‘ă·śō·wṯ
|
| that they may do |
|
H6213
|
| Verb |
| לְבוֹאָם֙ |
|
lə·ḇō·w·’ām
|
| when they come |
|
H935
|
| Verb |
| לְגֶ֣בַע |
|
lə·ḡe·ḇa‘
|
| to Gibeah |
|
H1387
|
| Noun |
| בִּנְיָמִ֔ן |
|
bin·yā·min
|
| of Benjamin |
|
H1144
|
| Noun |
| כְּכָל־ |
|
kə·ḵāl-
|
| according to all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַ֨נְּבָלָ֔ה |
|
han·nə·ḇā·lāh,
|
| the folly |
|
H5039
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עָשָׂ֖ה |
|
‘ā·śāh
|
| they have worked |
|
H6213
|
| Verb |
| בְּיִשְׂרָאֵֽל |
|
bə·yiś·rā·’êl
|
| in Israel |
|
H3478
|
| Noun |