| (Jeremiah 17:21) |
| כֹּ֚ה |
| kōh |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֣ר |
| ’ā·mar |
| says |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| הִשָּׁמְר֖וּ |
| hiš·šā·mə·rū |
| Take heed |
| H8104 |
| Verb |
| בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶ֑ם |
| bə·nap̄·šō·w·ṯê·ḵem |
| for yourselves |
| H5315 |
| Noun |
| וְאַל־ |
| wə·’al- |
| and no |
| H408 |
| Adv |
| תִּשְׂא֤וּ |
| tiś·’ū |
| bear |
| H5375 |
| Verb |
| מַשָּׂא֙ |
| maś·śā |
| burden |
| H4853 |
| Noun |
| בְּי֣וֹם |
| bə·yō·wm |
| on the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשַּׁבָּ֔ת |
| haš·šab·bāṯ |
| Sabbath |
| H7676 |
| Noun |
| וַהֲבֵאתֶ֖ם |
| wa·hă·ḇê·ṯem |
| nor bring in [it] |
| H935 |
| Verb |
| בְּשַׁעֲרֵ֥י |
| bə·ša·‘ă·rê |
| by the gates |
| H8179 |
| Noun |
| יְרוּשָׁלִָֽם |
| yə·rū·šā·lim |
| of Jerusalem |
| H3389 |
| Noun |
| (Jeremiah 17:22) |
| וְלֹא־ |
| wə·lō- |
| Neither |
| H3808 |
| Adv |
| תוֹצִ֨יאוּ |
| ṯō·w·ṣî·’ū |
| carry forth |
| H3318 |
| Verb |
| מַשָּׂ֤א |
| maś·śā |
| a burden |
| H4853 |
| Noun |
| מִבָּֽתֵּיכֶם֙ |
| mib·bāt·tê·ḵem |
| out of your houses |
| H1004 |
| Noun |
| בְּי֣וֹם |
| bə·yō·wm |
| on the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשַּׁבָּ֔ת |
| haš·šab·bāṯ |
| Sabbath |
| H7676 |
| Noun |
| וְכָל־ |
| wə·ḵāl |
| and you any |
| H3605 |
| Noun |
| מְלָאכָ֖ה |
| mə·lā·ḵāh |
| work |
| H4399 |
| Noun |
| לֹ֣א |
| lō |
| neither |
| H3808 |
| Adv |
| תַֽעֲשׂ֑וּ |
| ṯa·‘ă·śū |
| do |
| H6213 |
| Verb |
| וְקִדַּשְׁתֶּם֙ |
| wə·qid·daš·tem |
| but hallow |
| H6942 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| י֣וֹם |
| yō·wm |
| day you |
| H3117 |
| Noun |
| הַשַּׁבָּ֔ת |
| haš·šab·bāṯ |
| the Sabbath |
| H7676 |
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֥ר |
| ka·’ă·šer |
| as |
| H834 |
| Prt |
| צִוִּ֖יתִי |
| ṣiw·wî·ṯî |
| I commanded |
| H6680 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֲבוֹתֵיכֶֽם |
| ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem |
| your fathers |
| H1 |
| Noun |
| (Jeremiah 17:24) |
| וְ֠הָיָה |
| wə·hā·yāh |
| And it shall come to pass |
| H1961 |
| Verb |
| אִם־ |
| ’im- |
| if |
| H518 |
| Conj |
| שָׁמֹ֨עַ |
| šā·mō·a‘ |
| it shall come to pass if you diligently |
| H8085 |
| Verb |
| תִּשְׁמְע֤וּן |
| tiš·mə·‘ūn |
| Listen |
| H8085 |
| Verb |
| אֵלַי֙ |
| ’ê·lay |
| unto me |
| H413 |
| Prep |
| נְאֻם־ |
| nə·’um- |
| said |
| H5002 |
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| לְבִלְתִּ֣י ׀ |
| lə·ḇil·tî |
| not |
| H1115 |
| Subst |
| הָבִ֣יא |
| hā·ḇî |
| do to bring |
| H935 |
| Verb |
| מַשָּׂ֗א |
| maś·śā, |
| burden |
| H4853 |
| Noun |
| בְּשַׁעֲרֵ֛י |
| bə·ša·‘ă·rê |
| in through the gates |
| H8179 |
| Noun |
| הָעִ֥יר |
| hā·‘îr |
| city |
| H5892 |
| Noun |
| הַזֹּ֖את |
| haz·zōṯ |
| of this |
| H2063 |
| Pro |
| בְּי֣וֹם |
| bə·yō·wm |
| on the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשַּׁבָּ֑ת |
| haš·šab·bāṯ |
| Sabbath |
| H7676 |
| Noun |
| וּלְקַדֵּשׁ֙ |
| ū·lə·qad·dêš |
| but hallow |
| H6942 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| י֣וֹם |
| yō·wm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשַּׁבָּ֔ת |
| haš·šab·bāṯ |
| the Sabbath |
| H7676 |
| Noun |
| לְבִלְתִּ֥י |
| lə·ḇil·tî |
| not |
| H1115 |
| Subst |
| עֲשֽׂוֹת־ |
| ‘ă·śō·wṯ- |
| do to do |
| H6213 |
| Verb |
| [בֹּה |
| [bōh |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| - |
| H |
| (בֹּ֖ו |
| (bōw |
| - |
| H |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| מְלָאכָֽה |
| mə·lā·ḵāh |
| work |
| H4399 |
| Noun |
| (Jeremiah 17:27) |
| וְאִם־ |
| wə·’im- |
| But if |
| H518 |
| Conj |
| לֹ֨א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תִשְׁמְע֜וּ |
| ṯiš·mə·‘ū |
| do Listen |
| H8085 |
| Verb |
| אֵלַ֗י |
| ’ê·lay |
| unto me |
| H413 |
| Prep |
| לְקַדֵּשׁ֙ |
| lə·qad·dêš |
| to keep |
| H6942 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| י֣וֹם |
| yō·wm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשַּׁבָּ֔ת |
| haš·šab·bāṯ |
| the Sabbath |
| H7676 |
| Noun |
| וּלְבִלְתִּ֣י ׀ |
| ū·lə·ḇil·tî |
| and not |
| H1115 |
| Subst |
| שְׂאֵ֣ת |
| śə·’êṯ |
| do to bear |
| H5375 |
| Verb |
| מַשָּׂ֗א |
| maś·śā, |
| a burden |
| H4853 |
| Noun |
| וּבֹ֛א |
| ū·ḇō |
| and even entering |
| H935 |
| Verb |
| בְּשַׁעֲרֵ֥י |
| bə·ša·‘ă·rê |
| in through the gates |
| H8179 |
| Noun |
| יְרוּשָׁלִַ֖ם |
| yə·rū·šā·lim |
| of Jerusalem |
| H3389 |
| Noun |
| בְּי֣וֹם |
| bə·yō·wm |
| on the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשַּׁבָּ֑ת |
| haš·šab·bāṯ |
| Sabbath |
| H7676 |
| Noun |
| וְהִצַּ֧תִּי |
| wə·hiṣ·ṣat·tî |
| then will I kindle |
| H3341 |
| Verb |
| אֵ֣שׁ |
| ’êš |
| a fire |
| H784 |
| Noun |
| בִּשְׁעָרֶ֗יהָ |
| biš·‘ā·re·hā |
| in its gates |
| H8179 |
| Noun |
| וְאָֽכְלָ֛ה |
| wə·’ā·ḵə·lāh |
| and it shall devour |
| H398 |
| Verb |
| אַרְמְנ֥וֹת |
| ’ar·mə·nō·wṯ |
| the palaces |
| H759 |
| Noun |
| יְרוּשָׁלִַ֖ם |
| yə·rū·šā·lim |
| of Jerusalem |
| H3389 |
| Noun |
| וְלֹ֥א |
| wə·lō |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| תִכְבֶּֽה |
| ṯiḵ·beh |
| do be quenched |
| H3518 |
| Verb |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |
| (Jeremiah 23:33) |
| וְכִי־ |
| wə·ḵî- |
| when |
| H3588 |
| Conj |
| יִשְׁאָלְךָ֩ |
| yiš·’ā·lə·ḵā |
| shall ask |
| H7592 |
| Verb |
| הָעָ֨ם |
| hā·‘ām |
| people |
| H5971 |
| Noun |
| הַזֶּ֜ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| אֽוֹ־ |
| ’ōw- |
| or |
| H176 |
| Conj |
| הַנָּבִ֤יא |
| han·nā·ḇî |
| the prophet |
| H5030 |
| Noun |
| אֽוֹ־ |
| ’ōw- |
| or |
| H176 |
| Conj |
| כֹהֵן֙ |
| ḵō·hên |
| a priest |
| H3548 |
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
| lê·mōr |
| you saying |
| H559 |
| Verb |
| מַה־ |
| mah- |
| What |
| H4100 |
| Pro |
| מַשָּׂ֖א |
| maś·śā |
| [is] the burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וְאָמַרְתָּ֤ |
| wə·’ā·mar·tā |
| and you Then shall say |
| H559 |
| Verb |
| אֲלֵיהֶם֙ |
| ’ă·lê·hem |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מַה־ |
| mah- |
| What |
| H4100 |
| Pro |
| מַשָּׂ֔א |
| maś·śā, |
| burden |
| H4853 |
| Noun |
| וְנָטַשְׁתִּ֥י |
| wə·nā·ṭaš·tî |
| and I will even forsake |
| H5203 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| נְאֻם־ |
| nə·’um- |
| said |
| H5002 |
| Noun |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| The LORD |
| H3068 |
| Noun |
| (Jeremiah 23:33) |
| וְכִי־ |
| wə·ḵî- |
| when |
| H3588 |
| Conj |
| יִשְׁאָלְךָ֩ |
| yiš·’ā·lə·ḵā |
| shall ask |
| H7592 |
| Verb |
| הָעָ֨ם |
| hā·‘ām |
| people |
| H5971 |
| Noun |
| הַזֶּ֜ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| אֽוֹ־ |
| ’ōw- |
| or |
| H176 |
| Conj |
| הַנָּבִ֤יא |
| han·nā·ḇî |
| the prophet |
| H5030 |
| Noun |
| אֽוֹ־ |
| ’ōw- |
| or |
| H176 |
| Conj |
| כֹהֵן֙ |
| ḵō·hên |
| a priest |
| H3548 |
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
| lê·mōr |
| you saying |
| H559 |
| Verb |
| מַה־ |
| mah- |
| What |
| H4100 |
| Pro |
| מַשָּׂ֖א |
| maś·śā |
| [is] the burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וְאָמַרְתָּ֤ |
| wə·’ā·mar·tā |
| and you Then shall say |
| H559 |
| Verb |
| אֲלֵיהֶם֙ |
| ’ă·lê·hem |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מַה־ |
| mah- |
| What |
| H4100 |
| Pro |
| מַשָּׂ֔א |
| maś·śā, |
| burden |
| H4853 |
| Noun |
| וְנָטַשְׁתִּ֥י |
| wə·nā·ṭaš·tî |
| and I will even forsake |
| H5203 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| נְאֻם־ |
| nə·’um- |
| said |
| H5002 |
| Noun |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| The LORD |
| H3068 |
| Noun |
| (Jeremiah 23:34) |
| וְהַנָּבִ֤יא |
| wə·han·nā·ḇî |
| and [as for] And the prophet |
| H5030 |
| Noun |
| וְהַכֹּהֵן֙ |
| wə·hak·kō·hên |
| and the priest |
| H3548 |
| Noun |
| וְהָעָ֔ם |
| wə·hā·‘ām |
| that the people |
| H5971 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| - |
| H834 |
| Prt |
| יֹאמַ֖ר |
| yō·mar |
| shall say |
| H559 |
| Verb |
| מַשָּׂ֣א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וּפָקַדְתִּ֛י |
| ū·p̄ā·qaḏ·tî |
| and I will even punish |
| H6485 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| upon |
| H5921 |
| Prep |
| הָאִ֥ישׁ |
| hā·’îš |
| man |
| H376 |
| Noun |
| הַה֖וּא |
| ha·hū |
| that |
| H1931 |
| Pro |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| and |
| H5921 |
| Prep |
| בֵּיתֽוֹ |
| bê·ṯōw |
| his house |
| H1004 |
| Noun |
| (Jeremiah 23:36) |
| וּמַשָּׂ֥א |
| ū·maś·śā |
| and the burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָ֖ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| לֹ֣א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תִזְכְּרוּ־ |
| ṯiz·kə·rū- |
| shall you mention |
| H2142 |
| Verb |
| ע֑וֹד |
| ‘ō·wḏ |
| more |
| H5750 |
| Subst |
| כִּ֣י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| הַמַּשָּׂ֗א |
| ham·maś·śā, |
| his burden |
| H4853 |
| Noun |
| יִֽהְיֶה֙ |
| yih·yeh |
| shall be |
| H1961 |
| Verb |
| לְאִ֣ישׁ |
| lə·’îš |
| of every man |
| H376 |
| Noun |
| דְּבָר֔וֹ |
| də·ḇā·rōw |
| word |
| H1697 |
| Noun |
| וַהֲפַכְתֶּ֗ם |
| wa·hă·p̄aḵ·tem |
| for you have perverted |
| H2015 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| דִּבְרֵי֙ |
| diḇ·rê |
| the words |
| H1697 |
| Noun |
| אֱלֹהִ֣ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| חַיִּ֔ים |
| ḥay·yîm |
| of the living |
| H2416 |
| Adj |
| יְהוָ֥ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֖וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| אֱלֹהֵֽינוּ |
| ’ĕ·lō·hê·nū |
| our God |
| H430 |
| Noun |
| (Jeremiah 23:36) |
| וּמַשָּׂ֥א |
| ū·maś·śā |
| and the burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָ֖ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| לֹ֣א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תִזְכְּרוּ־ |
| ṯiz·kə·rū- |
| shall you mention |
| H2142 |
| Verb |
| ע֑וֹד |
| ‘ō·wḏ |
| more |
| H5750 |
| Subst |
| כִּ֣י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| הַמַּשָּׂ֗א |
| ham·maś·śā, |
| his burden |
| H4853 |
| Noun |
| יִֽהְיֶה֙ |
| yih·yeh |
| shall be |
| H1961 |
| Verb |
| לְאִ֣ישׁ |
| lə·’îš |
| of every man |
| H376 |
| Noun |
| דְּבָר֔וֹ |
| də·ḇā·rōw |
| word |
| H1697 |
| Noun |
| וַהֲפַכְתֶּ֗ם |
| wa·hă·p̄aḵ·tem |
| for you have perverted |
| H2015 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| דִּבְרֵי֙ |
| diḇ·rê |
| the words |
| H1697 |
| Noun |
| אֱלֹהִ֣ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| חַיִּ֔ים |
| ḥay·yîm |
| of the living |
| H2416 |
| Adj |
| יְהוָ֥ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֖וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| אֱלֹהֵֽינוּ |
| ’ĕ·lō·hê·nū |
| our God |
| H430 |
| Noun |
| (Jeremiah 23:38) |
| וְאִם־ |
| wə·’im- |
| But since |
| H518 |
| Conj |
| מַשָּׂ֣א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָה֮ |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| תֹּאמֵרוּ֒ |
| tō·mê·rū |
| you say |
| H559 |
| Verb |
| לָכֵ֗ן |
| lā·ḵên |
| therefore |
| H3651 |
| Adj |
| כֹּ֚ה |
| kōh |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֣ר |
| ’ā·mar |
| says |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| יַ֧עַן |
| ya·‘an |
| Because |
| H3282 |
| Prep |
| אֲמָרְכֶ֛ם |
| ’ă·mā·rə·ḵem |
| you say |
| H559 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַדָּבָ֥ר |
| had·dā·ḇār |
| word |
| H1697 |
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| מַשָּׂ֣א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וָאֶשְׁלַ֤ח |
| wā·’eš·laḥ |
| and I have sent |
| H7971 |
| Verb |
| אֲלֵיכֶם֙ |
| ’ă·lê·ḵem |
| unto you |
| H413 |
| Prep |
| לֵאמֹ֔ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| לֹ֥א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תֹאמְר֖וּ |
| ṯō·mə·rū |
| do say |
| H559 |
| Verb |
| מַשָּׂ֥א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| (Jeremiah 23:38) |
| וְאִם־ |
| wə·’im- |
| But since |
| H518 |
| Conj |
| מַשָּׂ֣א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָה֮ |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| תֹּאמֵרוּ֒ |
| tō·mê·rū |
| you say |
| H559 |
| Verb |
| לָכֵ֗ן |
| lā·ḵên |
| therefore |
| H3651 |
| Adj |
| כֹּ֚ה |
| kōh |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֣ר |
| ’ā·mar |
| says |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| יַ֧עַן |
| ya·‘an |
| Because |
| H3282 |
| Prep |
| אֲמָרְכֶ֛ם |
| ’ă·mā·rə·ḵem |
| you say |
| H559 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַדָּבָ֥ר |
| had·dā·ḇār |
| word |
| H1697 |
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| מַשָּׂ֣א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וָאֶשְׁלַ֤ח |
| wā·’eš·laḥ |
| and I have sent |
| H7971 |
| Verb |
| אֲלֵיכֶם֙ |
| ’ă·lê·ḵem |
| unto you |
| H413 |
| Prep |
| לֵאמֹ֔ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| לֹ֥א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תֹאמְר֖וּ |
| ṯō·mə·rū |
| do say |
| H559 |
| Verb |
| מַשָּׂ֥א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| (Jeremiah 23:38) |
| וְאִם־ |
| wə·’im- |
| But since |
| H518 |
| Conj |
| מַשָּׂ֣א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָה֮ |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| תֹּאמֵרוּ֒ |
| tō·mê·rū |
| you say |
| H559 |
| Verb |
| לָכֵ֗ן |
| lā·ḵên |
| therefore |
| H3651 |
| Adj |
| כֹּ֚ה |
| kōh |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֣ר |
| ’ā·mar |
| says |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| יַ֧עַן |
| ya·‘an |
| Because |
| H3282 |
| Prep |
| אֲמָרְכֶ֛ם |
| ’ă·mā·rə·ḵem |
| you say |
| H559 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַדָּבָ֥ר |
| had·dā·ḇār |
| word |
| H1697 |
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| מַשָּׂ֣א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וָאֶשְׁלַ֤ח |
| wā·’eš·laḥ |
| and I have sent |
| H7971 |
| Verb |
| אֲלֵיכֶם֙ |
| ’ă·lê·ḵem |
| unto you |
| H413 |
| Prep |
| לֵאמֹ֔ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| לֹ֥א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תֹאמְר֖וּ |
| ṯō·mə·rū |
| do say |
| H559 |
| Verb |
| מַשָּׂ֥א |
| maś·śā |
| The burden |
| H4853 |
| Noun |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |