| וּמִקְנֵיהֶ֨ם |
|
ū·miq·nê·hem
|
| and with their livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| יַעֲל֜וּ |
|
ya·‘ă·lū
|
| came up |
|
H5927
|
| Verb |
| וְאָהֳלֵיהֶ֗ם |
|
wə·’ā·ho·lê·hem
|
| and their tents |
|
H168
|
| Noun |
| (וּבָ֤אוּ |
|
(ū·ḇā·’ū
|
| they came |
|
H935
|
| Verb |
| כְדֵֽי־ |
|
ḵə·ḏê-
|
| as |
|
H1767
|
| Prep |
| אַרְבֶּה֙ |
|
’ar·beh
|
| grasshoppers |
|
H697
|
| Noun |
| לָרֹ֔ב |
|
lā·rōḇ
|
| for number |
|
H7230
|
| Noun |
| וְלִגְמַלֵּיהֶ֖ם |
|
wə·liḡ·mal·lê·hem
|
| [for] and their camels |
|
H1581
|
| Noun |
| אֵ֣ין |
|
’ên
|
| were outside |
|
H369
|
| Prt |
| מִסְפָּ֑ר |
|
mis·pār
|
| number |
|
H4557
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֥אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| and they entered |
|
H935
|
| Verb |
| בָאָ֖רֶץ |
|
ḇā·’ā·reṣ
|
| into the land |
|
H776
|
| Noun |
| לְשַׁחֲתָֽהּ |
|
lə·ša·ḥă·ṯāh
|
| to devastate |
|
H7843
|
| Verb |
| וַיִּפְנ֖וּ |
|
way·yip̄·nū
|
| so they turned |
|
H6437
|
| Verb |
| וַיֵּלֵ֑כוּ |
|
way·yê·lê·ḵū
|
| and departed |
|
H1980
|
| Verb |
| וַיָּשִׂ֨ימוּ |
|
way·yā·śî·mū
|
| and put |
|
H7760
|
| Verb |
| הַטַּ֧ף |
|
haṭ·ṭap̄
|
| the little ones |
|
H2945
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| הַמִּקְנֶ֛ה |
|
ham·miq·neh
|
| the livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| הַכְּבוּדָּ֖ה |
|
hak·kə·ḇū·dāh
|
| the carriage |
|
H3520
|
| Noun |
| לִפְנֵיהֶֽם |
|
lip̄·nê·hem
|
| in front |
|
H6440
|
| Noun |