| (Esther 1:9) |
| גַּ֚ם |
| gam |
| also |
| H1571 |
| Adv |
| וַשְׁתִּ֣י |
| waš·tî |
| Vashti |
| H2060 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֔ה |
| ham·mal·kāh, |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| עָשְׂתָ֖ה |
| ‘ā·śə·ṯāh |
| made |
| H6213 |
| Verb |
| מִשְׁתֵּ֣ה |
| miš·têh |
| a feast |
| H4960 |
| Noun |
| נָשִׁ֑ים |
| nā·šîm |
| for the women |
| H802 |
| Noun |
| בֵּ֚ית |
| bêṯ |
| in the palace |
| H1004 |
| Noun |
| הַמַּלְכ֔וּת |
| ham·mal·ḵūṯ |
| [in] the royal |
| H4438 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| לַמֶּ֥לֶךְ |
| lam·me·leḵ |
| [belonged] to king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš |
| Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Esther 1:11) |
| לְ֠הָבִיא |
| lə·hā·ḇî |
| to bring |
| H935 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| וַשְׁתִּ֧י |
| waš·tî |
| Vashti |
| H2060 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֛ה |
| ham·mal·kāh |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| לִפְנֵ֥י |
| lip̄·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| בְּכֶ֣תֶר |
| bə·ḵe·ṯer |
| with the crown |
| H3804 |
| Noun |
| מַלְכ֑וּת |
| mal·ḵūṯ |
| with [her] royal |
| H4438 |
| Noun |
| לְהַרְא֨וֹת |
| lə·har·’ō·wṯ |
| in order to display |
| H7200 |
| Verb |
| הָֽעַמִּ֤ים |
| hā·‘am·mîm |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| וְהַשָּׂרִים֙ |
| wə·haś·śā·rîm |
| and the princes |
| H8269 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| her |
| H853 |
| Acc |
| יָפְיָ֔הּ |
| yā·p̄ə·yāh |
| beauty |
| H3308 |
| Noun |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| for [was] |
| H3588 |
| Conj |
| טוֹבַ֥ת |
| ṭō·w·ḇaṯ |
| fair |
| H2896 |
| Adj |
| מַרְאֶ֖ה |
| mar·’eh |
| to look on |
| H4758 |
| Noun |
| הִֽיא |
| hî |
| she |
| H1931 |
| Pro |
| (Esther 1:12) |
| וַתְּמָאֵ֞ן |
| wat·tə·mā·’ên |
| But refused |
| H3985 |
| Verb |
| הַמַּלְכָּ֣ה |
| ham·mal·kāh |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| וַשְׁתִּ֗י |
| waš·tî |
| Vashti |
| H2060 |
| Noun |
| לָבוֹא֙ |
| lā·ḇō·w |
| to come |
| H935 |
| Verb |
| בִּדְבַ֣ר |
| biḏ·ḇar |
| command |
| H1697 |
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of at the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
| ’ă·šer |
| by |
| H834 |
| Prt |
| בְּיַ֣ד |
| bə·yaḏ |
| .. .. .. |
| H3027 |
| Noun |
| הַסָּרִיסִ֑ים |
| has·sā·rî·sîm |
| [his] chamberlains |
| H5631 |
| Noun |
| וַיִּקְצֹ֤ף |
| way·yiq·ṣōp̄ |
| and angry |
| H7107 |
| Verb |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
| ham·me·leḵ |
| therefore was the king |
| H4428 |
| Noun |
| מְאֹ֔ד |
| mə·’ōḏ |
| very |
| H3966 |
| Adj |
| וַחֲמָת֖וֹ |
| wa·ḥă·mā·ṯōw |
| and his anger |
| H2534 |
| Noun |
| בָּעֲרָ֥ה |
| bā·‘ă·rāh |
| burned |
| H1197 |
| Verb |
| בֽוֹ |
| ḇōw |
| in |
| H |
| Prep |
| (Esther 1:15) |
| כְּדָת֙ |
| kə·ḏāṯ |
| According to law |
| H1881 |
| Noun |
| מַֽה־ |
| mah- |
| what |
| H4100 |
| Pro |
| לַּעֲשׂ֔וֹת |
| la·‘ă·śō·wṯ |
| shall we do |
| H6213 |
| Verb |
| בַּמַּלְכָּ֖ה |
| bam·mal·kāh |
| with Queen |
| H4436 |
| Noun |
| וַשְׁתִּ֑י |
| waš·tî |
| Vashti |
| H2060 |
| Noun |
| עַ֣ל ׀ |
| ‘al |
| upon |
| H5921 |
| Prep |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| לֹֽא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| עָשְׂתָ֗ה |
| ‘ā·śə·ṯāh |
| do performed |
| H6213 |
| Verb |
| אֶֽת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מַאֲמַר֙ |
| ma·’ă·mar |
| the command |
| H3982 |
| Noun |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš |
| Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| בְּיַ֖ד |
| bə·yaḏ |
| by |
| H3027 |
| Noun |
| הַסָּרִיסִֽים |
| has·sā·rî·sîm |
| the chamberlains |
| H5631 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Esther 1:16) |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| and answered |
| H559 |
| Verb |
| [מוּמְכָן |
| [mū·mə·ḵān |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| - |
| H |
| (מְמוּכָ֗ן |
| (mə·mū·ḵān |
| Memucan |
| H4462 |
| Noun |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| לִפְנֵ֤י |
| lip̄·nê |
| In the presence |
| H6440 |
| Noun |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| וְהַשָּׂרִ֔ים |
| wə·haś·śā·rîm |
| and the princes |
| H8269 |
| Noun |
| לֹ֤א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| עַל־ |
| ‘al- |
| to |
| H5921 |
| Prep |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| לְבַדּ֔וֹ |
| lə·ḇad·dōw |
| only |
| H905 |
| Noun |
| עָוְתָ֖ה |
| ‘ā·wə·ṯāh |
| done wrong |
| H5753 |
| Verb |
| וַשְׁתִּ֣י |
| waš·tî |
| Vashti |
| H2060 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֑ה |
| ham·mal·kāh; |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| כִּ֤י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| עַל־ |
| ‘al- |
| to |
| H5921 |
| Prep |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הַשָּׂרִים֙ |
| haś·śā·rîm |
| the princes |
| H8269 |
| Noun |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| and to |
| H5921 |
| Prep |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הָ֣עַמִּ֔ים |
| hā·‘am·mîm |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֕ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| בְּכָל־ |
| bə·ḵāl |
| in all [are] |
| H3605 |
| Noun |
| מְדִינ֖וֹת |
| mə·ḏî·nō·wṯ |
| the provinces |
| H4082 |
| Noun |
| הַמֶּ֥לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš |
| Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| (Esther 1:17) |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| For |
| H3588 |
| Conj |
| יֵצֵ֤א |
| yê·ṣê |
| shall come abroad |
| H3318 |
| Verb |
| דְבַר־ |
| ḏə·ḇar- |
| [this] deed |
| H1697 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּה֙ |
| ham·mal·kāh |
| of the queen |
| H4436 |
| Noun |
| עַל־ |
| ‘al- |
| to |
| H5921 |
| Prep |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הַנָּשִׁ֔ים |
| han·nā·šîm |
| women |
| H802 |
| Noun |
| לְהַבְז֥וֹת |
| lə·haḇ·zō·wṯ |
| with contempt |
| H959 |
| Verb |
| בַּעְלֵיהֶ֖ן |
| ba‘·lê·hen |
| on their husbands |
| H1167 |
| Noun |
| בְּעֵינֵיהֶ֑ן |
| bə·‘ê·nê·hen |
| in their eyes |
| H5869 |
| Noun |
| בְּאָמְרָ֗ם |
| bə·’ā·mə·rām |
| by saying |
| H559 |
| Verb |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| The king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֡וֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš |
| Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| אָמַ֞ר |
| ’ā·mar |
| commanded |
| H559 |
| Verb |
| לְהָבִ֨יא |
| lə·hā·ḇî |
| to be brought |
| H935 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| וַשְׁתִּ֧י |
| waš·tî |
| Vashti |
| H2060 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֛ה |
| ham·mal·kāh |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| לְפָנָ֖יו |
| lə·p̄ā·nāw |
| in to his presence |
| H6440 |
| Noun |
| וְלֹא־ |
| wə·lō- |
| but not |
| H3808 |
| Adv |
| בָֽאָה |
| ḇā·’āh |
| do she came |
| H935 |
| Verb |
| (Esther 1:17) |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| For |
| H3588 |
| Conj |
| יֵצֵ֤א |
| yê·ṣê |
| shall come abroad |
| H3318 |
| Verb |
| דְבַר־ |
| ḏə·ḇar- |
| [this] deed |
| H1697 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּה֙ |
| ham·mal·kāh |
| of the queen |
| H4436 |
| Noun |
| עַל־ |
| ‘al- |
| to |
| H5921 |
| Prep |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הַנָּשִׁ֔ים |
| han·nā·šîm |
| women |
| H802 |
| Noun |
| לְהַבְז֥וֹת |
| lə·haḇ·zō·wṯ |
| with contempt |
| H959 |
| Verb |
| בַּעְלֵיהֶ֖ן |
| ba‘·lê·hen |
| on their husbands |
| H1167 |
| Noun |
| בְּעֵינֵיהֶ֑ן |
| bə·‘ê·nê·hen |
| in their eyes |
| H5869 |
| Noun |
| בְּאָמְרָ֗ם |
| bə·’ā·mə·rām |
| by saying |
| H559 |
| Verb |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| The king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֡וֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš |
| Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| אָמַ֞ר |
| ’ā·mar |
| commanded |
| H559 |
| Verb |
| לְהָבִ֨יא |
| lə·hā·ḇî |
| to be brought |
| H935 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| וַשְׁתִּ֧י |
| waš·tî |
| Vashti |
| H2060 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֛ה |
| ham·mal·kāh |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| לְפָנָ֖יו |
| lə·p̄ā·nāw |
| in to his presence |
| H6440 |
| Noun |
| וְלֹא־ |
| wə·lō- |
| but not |
| H3808 |
| Adv |
| בָֽאָה |
| ḇā·’āh |
| do she came |
| H935 |
| Verb |
| (Esther 1:18) |
| וְֽהַיּ֨וֹם |
| wə·hay·yō·wm |
| and day |
| H3117 |
| Noun |
| הַזֶּ֜ה |
| haz·zeh |
| This |
| H2088 |
| Pro |
| תֹּאמַ֣רְנָה ׀ |
| tō·mar·nāh |
| say |
| H559 |
| Verb |
| שָׂר֣וֹת |
| śā·rō·wṯ |
| [Likewise] shall the ladies |
| H8282 |
| Noun |
| פָּֽרַס־ |
| pā·ras- |
| of Persia |
| H6539 |
| Noun |
| וּמָדַ֗י |
| ū·mā·ḏay |
| and Media |
| H4074 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| שָֽׁמְעוּ֙ |
| šā·mə·‘ū |
| have heard of |
| H8085 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| דְּבַ֣ר |
| də·ḇar |
| the deed |
| H1697 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֔ה |
| ham·mal·kāh, |
| of the queen |
| H4436 |
| Noun |
| לְכֹ֖ל |
| lə·ḵōl |
| in [the same way] to all |
| H3605 |
| Noun |
| שָׂרֵ֣י |
| śā·rê |
| princes |
| H8269 |
| Noun |
| הַמֶּ֑לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| וּכְדַ֖י |
| ū·ḵə·ḏay |
| [shall there arise] Thus too much |
| H1767 |
| Prep |
| בִּזָּי֥וֹן |
| biz·zā·yō·wn |
| of contempt |
| H963 |
| Noun |
| וָקָֽצֶף |
| wā·qā·ṣep̄ |
| and wrath |
| H7110 |
| Noun |
| (Esther 2:22) |
| וַיִּוָּדַ֤ע |
| way·yiw·wā·ḏa‘ |
| And was known |
| H3045 |
| Verb |
| הַדָּבָר֙ |
| had·dā·ḇār |
| the thing |
| H1697 |
| Noun |
| לְמָרְדֳּכַ֔י |
| lə·mā·rə·do·ḵay |
| to Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וַיַּגֵּ֖ד |
| way·yag·gêḏ |
| and who told [it] |
| H5046 |
| Verb |
| לְאֶסְתֵּ֣ר |
| lə·’es·têr |
| to Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֑ה |
| ham·mal·kāh; |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| וַתֹּ֧אמֶר |
| wat·tō·mer |
| and certified |
| H559 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֛ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| לַמֶּ֖לֶךְ |
| lam·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| בְּשֵׁ֥ם |
| bə·šêm |
| name |
| H8034 |
| Noun |
| מָרְדֳּכָֽי |
| mā·rə·do·ḵāy |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| (Esther 4:4) |
| [וַתְּבֹואֶינָה |
| [wat·tə·ḇō·w·’e·nāh |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| - |
| H |
| (וַ֠תָּבֹואנָה |
| (wat·tā·ḇō·w·nāh |
| came |
| H935 |
| Verb |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| נַעֲר֨וֹת |
| na·‘ă·rō·wṯ |
| maids |
| H5291 |
| Noun |
| אֶסְתֵּ֤ר |
| ’es·têr |
| of So Esther |
| H635 |
| Noun |
| וְסָרִיסֶ֙יהָ֙ |
| wə·sā·rî·se·hā |
| and her chamberlains |
| H5631 |
| Noun |
| וַיַּגִּ֣ידוּ |
| way·yag·gî·ḏū |
| and told |
| H5046 |
| Verb |
| לָ֔הּ |
| lāh |
| to |
| H |
| Prep |
| וַתִּתְחַלְחַ֥ל |
| wat·tiṯ·ḥal·ḥal |
| then grieved |
| H2342 |
| Verb |
| הַמַּלְכָּ֖ה |
| ham·mal·kāh |
| was the queen |
| H4436 |
| Noun |
| מְאֹ֑ד |
| mə·’ōḏ |
| in great |
| H3966 |
| Adj |
| וַתִּשְׁלַ֨ח |
| wat·tiš·laḥ |
| and she sent |
| H7971 |
| Verb |
| בְּגָדִ֜ים |
| bə·ḡā·ḏîm |
| garments |
| H899 |
| Noun |
| לְהַלְבִּ֣ישׁ |
| lə·hal·bîš |
| to clothe |
| H3847 |
| Verb |
| אֶֽת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מָרְדֳּכַ֗י |
| mā·rə·do·ḵay |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וּלְהָסִ֥יר |
| ū·lə·hā·sîr |
| and to take away |
| H5493 |
| Verb |
| שַׂקּ֛וֹ |
| śaq·qōw |
| his sackcloth |
| H8242 |
| Noun |
| מֵעָלָ֖יו |
| mê·‘ā·lāw |
| from |
| H5921 |
| Prep |
| וְלֹ֥א |
| wə·lō |
| but not |
| H3808 |
| Adv |
| קִבֵּֽל |
| qib·bêl |
| do he received |
| H6901 |
| Verb |
| (Esther 5:2) |
| וַיְהִי֩ |
| way·hî |
| And it was |
| H1961 |
| Verb |
| כִרְא֨וֹת |
| ḵir·’ō·wṯ |
| saw |
| H7200 |
| Verb |
| הַמֶּ֜לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| when the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֶסְתֵּ֣ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֗ה |
| ham·mal·kāh, |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| עֹמֶ֙דֶת֙ |
| ‘ō·me·ḏeṯ |
| standing |
| H5975 |
| Verb |
| בֶּֽחָצֵ֔ר |
| be·ḥā·ṣêr |
| in the court |
| H2691 |
| Noun |
| נָשְׂאָ֥ה |
| nā·śə·’āh |
| [that] she obtained |
| H5375 |
| Verb |
| חֵ֖ן |
| ḥên |
| favor |
| H2580 |
| Noun |
| בְּעֵינָ֑יו |
| bə·‘ê·nāw |
| in his sight |
| H5869 |
| Noun |
| וַיּ֨וֹשֶׁט |
| way·yō·wō·šeṭ |
| and held out |
| H3447 |
| Verb |
| הַמֶּ֜לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| לְאֶסְתֵּ֗ר |
| lə·’es·têr |
| to Esther |
| H635 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| שַׁרְבִ֤יט |
| šar·ḇîṭ |
| scepter |
| H8275 |
| Noun |
| הַזָּהָב֙ |
| haz·zā·hāḇ |
| the golden |
| H2091 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| that [was] |
| H834 |
| Prt |
| בְּיָד֔וֹ |
| bə·yā·ḏōw |
| in his hand |
| H3027 |
| Noun |
| וַתִּקְרַ֣ב |
| wat·tiq·raḇ |
| and drew near |
| H7126 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֔ר |
| ’es·têr |
| So Esther |
| H635 |
| Noun |
| וַתִּגַּ֖ע |
| wat·tig·ga‘ |
| and touched |
| H5060 |
| Verb |
| בְּרֹ֥אשׁ |
| bə·rōš |
| the top |
| H7218 |
| Noun |
| הַשַּׁרְבִֽיט |
| haš·šar·ḇîṭ |
| of the scepter |
| H8275 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Esther 5:3) |
| וַיֹּ֤אמֶר |
| way·yō·mer |
| Then said |
| H559 |
| Verb |
| לָהּ֙ |
| lāh |
| to |
| H |
| Prep |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| מַה־ |
| mah- |
| What |
| H4100 |
| Pro |
| לָּ֖ךְ |
| lāḵ |
| to |
| H |
| Prep |
| אֶסְתֵּ֣ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֑ה |
| ham·mal·kāh; |
| queen |
| H4436 |
| Noun |
| וּמַה־ |
| ū·mah- |
| and what |
| H4100 |
| Pro |
| בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ |
| baq·qā·šā·ṯêḵ |
| your request you |
| H1246 |
| Noun |
| עַד־ |
| ‘aḏ- |
| to |
| H5704 |
| Prep |
| חֲצִ֥י |
| ḥă·ṣî |
| the half |
| H2677 |
| Noun |
| הַמַּלְכ֖וּת |
| ham·mal·ḵūṯ |
| of the kingdom |
| H4438 |
| Noun |
| וְיִנָּ֥תֵֽן |
| wə·yin·nā·ṯên |
| and it shall be even given |
| H5414 |
| Verb |
| לָֽךְ |
| lāḵ |
| to |
| H |
| Prep |
| (Esther 5:12) |
| וַיֹּאמֶר֮ |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| הָמָן֒ |
| hā·mān |
| Haman |
| H2001 |
| Noun |
| אַ֣ף |
| ’ap̄ |
| moreover |
| H637 |
| Conj |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| הֵבִיאָה֩ |
| hê·ḇî·’āh |
| do man come in |
| H935 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֨ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֧ה |
| ham·mal·kāh |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| עִם־ |
| ‘im- |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| הַמֶּ֛לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הַמִּשְׁתֶּ֥ה |
| ham·miš·teh |
| the banquet |
| H4960 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| עָשָׂ֖תָה |
| ‘ā·śā·ṯāh |
| she had prepared |
| H6213 |
| Verb |
| כִּ֣י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| אִם־ |
| ’im- |
| .. .. .. |
| H518 |
| Conj |
| אוֹתִ֑י |
| ’ō·w·ṯî |
| - |
| H853 |
| Acc |
| וְגַם־ |
| wə·ḡam- |
| and to her also |
| H1571 |
| Adv |
| לְמָחָ֛ר |
| lə·mā·ḥār |
| and tomorrow |
| H4279 |
| Noun |
| אֲנִ֥י |
| ’ă·nî |
| am I |
| H589 |
| Pro |
| קָֽרוּא־ |
| qā·rū- |
| invited |
| H7121 |
| Verb |
| לָ֖הּ |
| lāh |
| to |
| H |
| Prep |
| עִם־ |
| ‘im- |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| הַמֶּֽלֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| (Esther 7:2) |
| וַיֹּאמֶר֩ |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| הַמֶּ֨לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| לְאֶסְתֵּ֜ר |
| lə·’es·têr |
| to Esther |
| H635 |
| Noun |
| גַּ֣ם |
| gam |
| again |
| H1571 |
| Adv |
| בַּיּ֤וֹם |
| bay·yō·wm |
| on the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשֵּׁנִי֙ |
| haš·šê·nî |
| second |
| H8145 |
| Noun |
| בְּמִשְׁתֵּ֣ה |
| bə·miš·têh |
| as they drank |
| H4960 |
| Noun |
| הַיַּ֔יִן |
| hay·ya·yin |
| of wine |
| H3196 |
| Noun |
| מַה־ |
| mah- |
| What |
| H4100 |
| Pro |
| שְּׁאֵלָתֵ֛ךְ |
| šə·’ê·lā·ṯêḵ |
| [is] your petition |
| H7596 |
| Noun |
| אֶסְתֵּ֥ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֖ה |
| ham·mal·kāh |
| queen |
| H4436 |
| Noun |
| וְתִנָּ֣תֵֽן |
| wə·ṯin·nā·ṯên |
| and it shall be granted |
| H5414 |
| Verb |
| לָ֑ךְ |
| lāḵ |
| to |
| H |
| Prep |
| וּמַה־ |
| ū·mah- |
| and what |
| H4100 |
| Pro |
| בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ |
| baq·qā·šā·ṯêḵ |
| your request |
| H1246 |
| Noun |
| עַד־ |
| ‘aḏ- |
| to |
| H5704 |
| Prep |
| חֲצִ֥י |
| ḥă·ṣî |
| [even] the half |
| H2677 |
| Noun |
| הַמַּלְכ֖וּת |
| ham·mal·ḵūṯ |
| of the kingdom |
| H4438 |
| Noun |
| וְתֵעָֽשׂ |
| wə·ṯê·‘āś |
| and it shall be performed |
| H6213 |
| Verb |
| (Esther 7:3) |
| וַתַּ֨עַן |
| wat·ta·‘an |
| Then answered |
| H6030 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֤ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּה֙ |
| ham·mal·kāh |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| וַתֹּאמַ֔ר |
| wat·tō·mar |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| אִם־ |
| ’im- |
| If |
| H518 |
| Conj |
| מָצָ֨אתִי |
| mā·ṣā·ṯî |
| I have found |
| H4672 |
| Verb |
| חֵ֤ן |
| ḥên |
| favor |
| H2580 |
| Noun |
| בְּעֵינֶ֙יךָ֙ |
| bə·‘ê·ne·ḵā |
| in your sight |
| H5869 |
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| O king |
| H4428 |
| Noun |
| וְאִם־ |
| wə·’im- |
| and if |
| H518 |
| Conj |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| ט֑וֹב |
| ṭō·wḇ |
| it please |
| H2895 |
| Verb |
| תִּנָּֽתֶן־ |
| tin·nā·ṯen- |
| be given |
| H5414 |
| Verb |
| לִ֤י |
| lî |
| to |
| H |
| Prep |
| נַפְשִׁי֙ |
| nap̄·šî |
| let my life me |
| H5315 |
| Noun |
| בִּשְׁאֵ֣לָתִ֔י |
| biš·’ê·lā·ṯî |
| at my petition |
| H7596 |
| Noun |
| וְעַמִּ֖י |
| wə·‘am·mî |
| and my people |
| H5971 |
| Noun |
| בְּבַקָּשָׁתִֽי |
| bə·ḇaq·qā·šā·ṯî |
| as my request |
| H1246 |
| Noun |
| (Esther 7:5) |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
| way·yō·mer |
| Then answered |
| H559 |
| Verb |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš |
| Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| וַיֹּ֖אמֶר |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| לְאֶסְתֵּ֣ר |
| lə·’es·têr |
| to Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֑ה |
| ham·mal·kāh; |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| מִ֣י |
| mî |
| Who |
| H4310 |
| Pro |
| ה֥וּא |
| hū |
| is he |
| H1931 |
| Pro |
| זֶה֙ |
| zeh |
| .. .. .. |
| H2088 |
| Pro |
| וְאֵֽי־ |
| wə·’ê- |
| and where |
| H335 |
| Int |
| זֶ֣ה |
| zeh |
| is he |
| H2088 |
| Pro |
| ה֔וּא |
| hū |
| .. .. .. |
| H1931 |
| Pro |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| מְלָא֥וֹ |
| mə·lā·’ōw |
| dared presume |
| H4390 |
| Verb |
| לִבּ֖וֹ |
| lib·bōw |
| in his heart |
| H3820 |
| Noun |
| לַעֲשׂ֥וֹת |
| la·‘ă·śō·wṯ |
| to do |
| H6213 |
| Verb |
| כֵּֽן |
| kên |
| so |
| H3651 |
| Adj |
| (Esther 7:6) |
| וַתֹּ֣אמֶר־ |
| wat·tō·mer- |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֔ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| אִ֚ישׁ |
| ’îš |
| a a |
| H376 |
| Noun |
| צַ֣ר |
| ṣar |
| foe |
| H6862 |
| Adj |
| וְאוֹיֵ֔ב |
| wə·’ō·w·yêḇ |
| and enemy |
| H341 |
| Noun |
| הָמָ֥ן |
| hā·mān |
| Haman |
| H2001 |
| Noun |
| הָרָ֖ע |
| hā·rā‘ |
| [is] wicked |
| H7451 |
| Adj |
| הַזֶּ֑ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וְהָמָ֣ן |
| wə·hā·mān |
| Then Haman |
| H2001 |
| Noun |
| נִבְעַ֔ת |
| niḇ·‘aṯ |
| was afraid |
| H1204 |
| Verb |
| מִלִּפְנֵ֥י |
| mil·lip̄·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| וְהַמַּלְכָּֽה |
| wə·ham·mal·kāh. |
| and the queen |
| H4436 |
| Noun |
| (Esther 7:7) |
| וְהַמֶּ֜לֶךְ |
| wə·ham·me·leḵ |
| And the king |
| H4428 |
| Noun |
| קָ֤ם |
| qām |
| arising |
| H6965 |
| Verb |
| בַּחֲמָתוֹ֙ |
| ba·ḥă·mā·ṯōw |
| in his anger |
| H2534 |
| Noun |
| מִמִּשְׁתֵּ֣ה |
| mim·miš·têh |
| from drinking |
| H4960 |
| Noun |
| הַיַּ֔יִן |
| hay·ya·yin |
| of wine |
| H3196 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| into |
| H413 |
| Prep |
| גִּנַּ֖ת |
| gin·naṯ |
| garden |
| H1594 |
| Noun |
| הַבִּיתָ֑ן |
| hab·bî·ṯān |
| [went] the palace |
| H1055 |
| Noun |
| וְהָמָ֣ן |
| wə·hā·mān |
| and Haman |
| H2001 |
| Noun |
| עָמַ֗ד |
| ‘ā·maḏ |
| stood up |
| H5975 |
| Verb |
| לְבַקֵּ֤שׁ |
| lə·ḇaq·qêš |
| to beg |
| H1245 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| for |
| H5921 |
| Prep |
| נַפְשׁוֹ֙ |
| nap̄·šōw |
| his life |
| H5315 |
| Noun |
| מֵֽאֶסְתֵּ֣ר |
| mê·’es·têr |
| to Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֔ה |
| ham·mal·kāh, |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| כִּ֣י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| רָאָ֔ה |
| rā·’āh |
| he saw |
| H7200 |
| Verb |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| כָלְתָ֥ה |
| ḵā·lə·ṯāh |
| determined |
| H3615 |
| Verb |
| אֵלָ֛יו |
| ’ê·lāw |
| against |
| H413 |
| Prep |
| הָרָעָ֖ה |
| hā·rā·‘āh |
| there was evil him |
| H7451 |
| Adj |
| מֵאֵ֥ת |
| mê·’êṯ |
| by |
| H854 |
| Prep |
| הַמֶּֽלֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| (Esther 7:8) |
| וְהַמֶּ֡לֶךְ |
| wə·ham·me·leḵ |
| Then the king |
| H4428 |
| Noun |
| שָׁב֩ |
| šāḇ |
| returned |
| H7725 |
| Verb |
| מִגִּנַּ֨ת |
| mig·gin·naṯ |
| garden |
| H1594 |
| Noun |
| הַבִּיתָ֜ן |
| hab·bî·ṯān |
| out of the palace |
| H1055 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| into |
| H413 |
| Prep |
| בֵּ֣ית ׀ |
| bêṯ |
| into the place |
| H1004 |
| Noun |
| מִשְׁתֵּ֣ה |
| miš·têh |
| of the banquet |
| H4960 |
| Noun |
| הַיַּ֗יִן |
| hay·ya·yin |
| of wine |
| H3196 |
| Noun |
| וְהָמָן֙ |
| wə·hā·mān |
| and Haman |
| H2001 |
| Noun |
| נֹפֵ֔ל |
| nō·p̄êl |
| was fallen |
| H5307 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הַמִּטָּה֙ |
| ham·miṭ·ṭāh |
| the bed |
| H4296 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| on that |
| H834 |
| Prt |
| אֶסְתֵּ֣ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| עָלֶ֔יהָ |
| ‘ā·le·hā |
| on that |
| H5921 |
| Prep |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| and [was] Then said |
| H559 |
| Verb |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| הֲ֠גַם |
| hă·ḡam |
| also |
| H1571 |
| Adv |
| לִכְבּ֧וֹשׁ |
| liḵ·bō·wōš |
| Will he force |
| H3533 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַמַּלְכָּ֛ה |
| ham·mal·kāh |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| עִמִּ֖י |
| ‘im·mî |
| before |
| H5973 |
| Prep |
| בַּבָּ֑יִת |
| bab·bā·yiṯ |
| with me in the house |
| H1004 |
| Noun |
| הַדָּבָ֗ר |
| had·dā·ḇār |
| As the word |
| H1697 |
| Noun |
| יָצָא֙ |
| yā·ṣā |
| went out |
| H3318 |
| Verb |
| מִפִּ֣י |
| mip·pî |
| mouth |
| H6310 |
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| וּפְנֵ֥י |
| ū·p̄ə·nê |
| and face |
| H6440 |
| Noun |
| הָמָ֖ן |
| hā·mān |
| of Haman |
| H2001 |
| Noun |
| חָפֽוּ |
| ḥā·p̄ū |
| they covered |
| H2645 |
| Verb |
| ס |
| s |
| - |
| H |