| (Leviticus 11:15) |
| אֵ֥ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| Every |
| H3605 |
| Noun |
| עֹרֵ֖ב |
| ‘ō·rêḇ |
| raven |
| H6158 |
| Noun |
| לְמִינֽוֹ |
| lə·mî·nōw. |
| in its kind |
| H4327 |
| Noun |
| (Leviticus 11:16) |
| וְאֵת֙ |
| wə·’êṯ |
| and |
| H853 |
| Acc |
| בַּ֣ת |
| baṯ |
| the character |
| H1323 |
| Noun |
| הַֽיַּעֲנָ֔ה |
| hay·ya·‘ă·nāh |
| the ostrich |
| H3284 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַתַּחְמָ֖ס |
| hat·taḥ·mās |
| the night hawk |
| H8464 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַשָּׁ֑חַף |
| haš·šā·ḥap̄ |
| the seagull |
| H7828 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַנֵּ֖ץ |
| han·nêṣ |
| the hawk |
| H5322 |
| Noun |
| לְמִינֵֽהוּ |
| lə·mî·nê·hū. |
| in its kind |
| H4327 |
| Noun |
| (Leviticus 11:19) |
| וְאֵת֙ |
| wə·’êṯ |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַחֲסִידָ֔ה |
| ha·ḥă·sî·ḏāh |
| the stork |
| H2624 |
| Noun |
| הָאֲנָפָ֖ה |
| hā·’ă·nā·p̄āh |
| the heron |
| H601 |
| Noun |
| לְמִינָ֑הּ |
| lə·mî·nāh; |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַדּוּכִיפַ֖ת |
| had·dū·ḵî·p̄aṯ |
| the hoopoe |
| H1744 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הָעֲטַלֵּֽף |
| hā·‘ă·ṭal·lêp̄ |
| the bat |
| H5847 |
| Noun |
| (Leviticus 11:22) |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֵ֤לֶּה |
| ’êl·leh |
| these |
| H428 |
| Pro |
| מֵהֶם֙ |
| mê·hem |
| from them |
| H1992 |
| Pro |
| תֹּאכֵ֔לוּ |
| tō·ḵê·lū |
| you may eat |
| H398 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָֽאַרְבֶּ֣ה |
| hā·’ar·beh |
| the locust |
| H697 |
| Noun |
| לְמִינ֔וֹ |
| lə·mî·nōw, |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַסָּלְעָ֖ם |
| has·sā·lə·‘ām |
| the bald locusts |
| H5556 |
| Noun |
| לְמִינֵ֑הוּ |
| lə·mî·nê·hū; |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַחַרְגֹּ֣ל |
| ha·ḥar·gōl |
| the beetle |
| H2728 |
| Noun |
| לְמִינֵ֔הוּ |
| lə·mî·nê·hū, |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הֶחָגָ֖ב |
| he·ḥā·ḡāḇ |
| the grasshopper |
| H2284 |
| Noun |
| לְמִינֵֽהוּ |
| lə·mî·nê·hū. |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| (Leviticus 11:22) |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֵ֤לֶּה |
| ’êl·leh |
| these |
| H428 |
| Pro |
| מֵהֶם֙ |
| mê·hem |
| from them |
| H1992 |
| Pro |
| תֹּאכֵ֔לוּ |
| tō·ḵê·lū |
| you may eat |
| H398 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָֽאַרְבֶּ֣ה |
| hā·’ar·beh |
| the locust |
| H697 |
| Noun |
| לְמִינ֔וֹ |
| lə·mî·nōw, |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַסָּלְעָ֖ם |
| has·sā·lə·‘ām |
| the bald locusts |
| H5556 |
| Noun |
| לְמִינֵ֑הוּ |
| lə·mî·nê·hū; |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַחַרְגֹּ֣ל |
| ha·ḥar·gōl |
| the beetle |
| H2728 |
| Noun |
| לְמִינֵ֔הוּ |
| lə·mî·nê·hū, |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הֶחָגָ֖ב |
| he·ḥā·ḡāḇ |
| the grasshopper |
| H2284 |
| Noun |
| לְמִינֵֽהוּ |
| lə·mî·nê·hū. |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| (Leviticus 11:22) |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֵ֤לֶּה |
| ’êl·leh |
| these |
| H428 |
| Pro |
| מֵהֶם֙ |
| mê·hem |
| from them |
| H1992 |
| Pro |
| תֹּאכֵ֔לוּ |
| tō·ḵê·lū |
| you may eat |
| H398 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָֽאַרְבֶּ֣ה |
| hā·’ar·beh |
| the locust |
| H697 |
| Noun |
| לְמִינ֔וֹ |
| lə·mî·nōw, |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַסָּלְעָ֖ם |
| has·sā·lə·‘ām |
| the bald locusts |
| H5556 |
| Noun |
| לְמִינֵ֑הוּ |
| lə·mî·nê·hū; |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַחַרְגֹּ֣ל |
| ha·ḥar·gōl |
| the beetle |
| H2728 |
| Noun |
| לְמִינֵ֔הוּ |
| lə·mî·nê·hū, |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הֶחָגָ֖ב |
| he·ḥā·ḡāḇ |
| the grasshopper |
| H2284 |
| Noun |
| לְמִינֵֽהוּ |
| lə·mî·nê·hū. |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| (Leviticus 11:22) |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֵ֤לֶּה |
| ’êl·leh |
| these |
| H428 |
| Pro |
| מֵהֶם֙ |
| mê·hem |
| from them |
| H1992 |
| Pro |
| תֹּאכֵ֔לוּ |
| tō·ḵê·lū |
| you may eat |
| H398 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָֽאַרְבֶּ֣ה |
| hā·’ar·beh |
| the locust |
| H697 |
| Noun |
| לְמִינ֔וֹ |
| lə·mî·nōw, |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַסָּלְעָ֖ם |
| has·sā·lə·‘ām |
| the bald locusts |
| H5556 |
| Noun |
| לְמִינֵ֑הוּ |
| lə·mî·nê·hū; |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַחַרְגֹּ֣ל |
| ha·ḥar·gōl |
| the beetle |
| H2728 |
| Noun |
| לְמִינֵ֔הוּ |
| lə·mî·nê·hū, |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הֶחָגָ֖ב |
| he·ḥā·ḡāḇ |
| the grasshopper |
| H2284 |
| Noun |
| לְמִינֵֽהוּ |
| lə·mî·nê·hū. |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |
| (Leviticus 11:29) |
| וְזֶ֤ה |
| wə·zeh |
| and These |
| H2088 |
| Pro |
| לָכֶם֙ |
| lā·ḵem |
| to you [are] |
| H |
| Prep |
| הַטָּמֵ֔א |
| haṭ·ṭā·mê |
| unclean |
| H2931 |
| Adj |
| בַּשֶּׁ֖רֶץ |
| baš·še·reṣ |
| among the swarming things |
| H8318 |
| Noun |
| הַשֹּׁרֵ֣ץ |
| haš·šō·rêṣ |
| that creep |
| H8317 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הָאָ֑רֶץ |
| hā·’ā·reṣ |
| the earth |
| H776 |
| Noun |
| הַחֹ֥לֶד |
| ha·ḥō·leḏ |
| the mole rat |
| H2467 |
| Noun |
| וְהָעַכְבָּ֖ר |
| wə·hā·‘aḵ·bār |
| and the mouse |
| H5909 |
| Noun |
| וְהַצָּ֥ב |
| wə·haṣ·ṣāḇ |
| and the great lizard |
| H6632 |
| Noun |
| לְמִינֵֽהוּ |
| lə·mî·nê·hū. |
| in its kinds |
| H4327 |
| Noun |