| וְלָכֵן֙ |
|
wə·lā·ḵên
|
| Now therefore |
|
H3651
|
| Adj |
| כֹּֽה־ |
|
kōh-
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הַמִּטָּ֞ה |
|
ham·miṭ·ṭāh
|
| that bed |
|
H4296
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| on that |
|
H834
|
| Prt |
| עָלִ֥יתָ |
|
‘ā·lî·ṯā
|
| you are gone up |
|
H5927
|
| Verb |
| שָּׁ֛ם |
|
šām
|
| on that |
|
H8033
|
| Adv |
| תֵרֵ֥ד |
|
ṯê·rêḏ
|
| do come down |
|
H3381
|
| Verb |
| מִמֶּ֖נָּה |
|
mim·men·nāh
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| מ֣וֹת |
|
mō·wṯ
|
| shall surely |
|
H4191
|
| Verb |
| תָּמ֑וּת |
|
tā·mūṯ;
|
| die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיֵּ֖לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| And departed |
|
H1980
|
| Verb |
| אֵלִיָּֽה |
|
’ê·lî·yāh
|
| Elijah |
|
H452
|
| Noun |
| וְלָכֵן֙ |
|
wə·lā·ḵên
|
| Now therefore |
|
H3651
|
| Adj |
| כֹּֽה־ |
|
kōh-
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הַמִּטָּ֞ה |
|
ham·miṭ·ṭāh
|
| that bed |
|
H4296
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| on that |
|
H834
|
| Prt |
| עָלִ֥יתָ |
|
‘ā·lî·ṯā
|
| you are gone up |
|
H5927
|
| Verb |
| שָּׁ֛ם |
|
šām
|
| on that |
|
H8033
|
| Adv |
| תֵרֵ֥ד |
|
ṯê·rêḏ
|
| do come down |
|
H3381
|
| Verb |
| מִמֶּ֖נָּה |
|
mim·men·nāh
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| מ֣וֹת |
|
mō·wṯ
|
| shall surely |
|
H4191
|
| Verb |
| תָּמ֑וּת |
|
tā·mūṯ;
|
| die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיֵּ֖לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| And departed |
|
H1980
|
| Verb |
| אֵלִיָּֽה |
|
’ê·lî·yāh
|
| Elijah |
|
H452
|
| Noun |
| וַיֹּאמְר֨וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֜יו |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| אִ֣ישׁ ׀ |
|
’îš
|
| a man him |
|
H376
|
| Noun |
| עָלָ֣ה |
|
‘ā·lāh
|
| There came |
|
H5927
|
| Verb |
| לִקְרָאתֵ֗נוּ |
|
liq·rā·ṯê·nū
|
| to meet us |
|
H7125
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלֵינוּ֮ |
|
’ê·lê·nū
|
| unto us |
|
H413
|
| Prep |
| לְכ֣וּ |
|
lə·ḵū
|
| Go |
|
H1980
|
| Verb |
| שׁוּבוּ֮ |
|
šū·ḇū
|
| turn again |
|
H7725
|
| Verb |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁלַ֣ח |
|
šā·laḥ
|
| sent |
|
H7971
|
| Verb |
| אֶתְכֶם֒ |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| וְדִבַּרְתֶּ֣ם |
|
wə·ḏib·bar·tem
|
| and say |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלָ֗יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הַֽמִבְּלִ֤י |
|
ha·mib·bə·lî
|
| not because |
|
H1097
|
| Subst |
| אֱלֹהִים֙ |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| [there is] a God |
|
H430
|
| Noun |
| בְּיִשְׂרָאֵ֔ל |
|
bə·yiś·rā·’êl
|
| in Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אַתָּ֣ה |
|
’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| שֹׁלֵ֔חַ |
|
šō·lê·aḥ
|
| [that] send |
|
H7971
|
| Verb |
| לִדְרֹ֕שׁ |
|
liḏ·rōš
|
| to inquire |
|
H1875
|
| Verb |
| בְּבַ֥עַל |
|
bə·ḇa·‘al
|
| in |
|
H
|
| Prep |
| זְב֖וּב |
|
zə·ḇūḇ
|
| of Baal-zebub |
|
H1176
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| the god |
|
H430
|
| Noun |
| עֶקְר֑וֹן |
|
‘eq·rō·wn
|
| of Ekron |
|
H6138
|
| Noun |
| לָ֠כֵן |
|
lā·ḵên
|
| Therefore |
|
H3651
|
| Adj |
| הַמִּטָּ֞ה |
|
ham·miṭ·ṭāh
|
| that bed |
|
H4296
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| on that |
|
H834
|
| Prt |
| עָלִ֥יתָ |
|
‘ā·lî·ṯā
|
| up |
|
H5927
|
| Verb |
| שָּׁ֛ם |
|
šām
|
| on that |
|
H8033
|
| Adv |
| תֵרֵ֥ד |
|
ṯê·rêḏ
|
| do come down |
|
H3381
|
| Verb |
| מִמֶּ֖נָּה |
|
mim·men·nāh
|
| not because |
|
H4480
|
| Prep |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| but |
|
H3588
|
| Conj |
| מ֥וֹת |
|
mō·wṯ
|
| shall surely |
|
H4191
|
| Verb |
| תָּמֽוּת |
|
tā·mūṯ.
|
| die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיֹּאמְר֨וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֜יו |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| אִ֣ישׁ ׀ |
|
’îš
|
| a man him |
|
H376
|
| Noun |
| עָלָ֣ה |
|
‘ā·lāh
|
| There came |
|
H5927
|
| Verb |
| לִקְרָאתֵ֗נוּ |
|
liq·rā·ṯê·nū
|
| to meet us |
|
H7125
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלֵינוּ֮ |
|
’ê·lê·nū
|
| unto us |
|
H413
|
| Prep |
| לְכ֣וּ |
|
lə·ḵū
|
| Go |
|
H1980
|
| Verb |
| שׁוּבוּ֮ |
|
šū·ḇū
|
| turn again |
|
H7725
|
| Verb |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁלַ֣ח |
|
šā·laḥ
|
| sent |
|
H7971
|
| Verb |
| אֶתְכֶם֒ |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| וְדִבַּרְתֶּ֣ם |
|
wə·ḏib·bar·tem
|
| and say |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלָ֗יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הַֽמִבְּלִ֤י |
|
ha·mib·bə·lî
|
| not because |
|
H1097
|
| Subst |
| אֱלֹהִים֙ |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| [there is] a God |
|
H430
|
| Noun |
| בְּיִשְׂרָאֵ֔ל |
|
bə·yiś·rā·’êl
|
| in Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אַתָּ֣ה |
|
’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| שֹׁלֵ֔חַ |
|
šō·lê·aḥ
|
| [that] send |
|
H7971
|
| Verb |
| לִדְרֹ֕שׁ |
|
liḏ·rōš
|
| to inquire |
|
H1875
|
| Verb |
| בְּבַ֥עַל |
|
bə·ḇa·‘al
|
| in |
|
H
|
| Prep |
| זְב֖וּב |
|
zə·ḇūḇ
|
| of Baal-zebub |
|
H1176
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| the god |
|
H430
|
| Noun |
| עֶקְר֑וֹן |
|
‘eq·rō·wn
|
| of Ekron |
|
H6138
|
| Noun |
| לָ֠כֵן |
|
lā·ḵên
|
| Therefore |
|
H3651
|
| Adj |
| הַמִּטָּ֞ה |
|
ham·miṭ·ṭāh
|
| that bed |
|
H4296
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| on that |
|
H834
|
| Prt |
| עָלִ֥יתָ |
|
‘ā·lî·ṯā
|
| up |
|
H5927
|
| Verb |
| שָּׁ֛ם |
|
šām
|
| on that |
|
H8033
|
| Adv |
| תֵרֵ֥ד |
|
ṯê·rêḏ
|
| do come down |
|
H3381
|
| Verb |
| מִמֶּ֖נָּה |
|
mim·men·nāh
|
| not because |
|
H4480
|
| Prep |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| but |
|
H3588
|
| Conj |
| מ֥וֹת |
|
mō·wṯ
|
| shall surely |
|
H4191
|
| Verb |
| תָּמֽוּת |
|
tā·mūṯ.
|
| die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיְדַבֵּ֨ר |
|
way·ḏab·bêr
|
| And he said |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלָ֜יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| כֹּֽה־ |
|
kōh-
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֗ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| יַ֜עַן |
|
ya·‘an
|
| Because |
|
H3282
|
| Prep |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| on that |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁלַ֣חְתָּ |
|
šā·laḥ·tā
|
| you have sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִים֮ |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| לִדְרֹשׁ֮ |
|
liḏ·rōš
|
| to inquire |
|
H1875
|
| Verb |
| בְּבַ֣עַל |
|
bə·ḇa·‘al
|
| in |
|
H
|
| Prep |
| זְבוּב֮ |
|
zə·ḇūḇ
|
| of Baal-zebub |
|
H1176
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| the god |
|
H430
|
| Noun |
| עֶקְרוֹן֒ |
|
‘eq·rō·wn
|
| of Ekron |
|
H6138
|
| Noun |
| הַֽמִבְּלִ֤י |
|
ha·mib·bə·lî
|
| not because |
|
H1097
|
| Subst |
| אֱלֹהִים֙ |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| [there is] God |
|
H430
|
| Noun |
| בְּיִשְׂרָאֵ֔ל |
|
bə·yiś·rā·’êl
|
| in Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| לִדְרֹ֖שׁ |
|
liḏ·rōš
|
| to inquire |
|
H1875
|
| Verb |
| בִּדְבָר֑וֹ |
|
biḏ·ḇā·rōw
|
| of His word? |
|
H1697
|
| Noun |
| לָ֠כֵן |
|
lā·ḵên
|
| therefore |
|
H3651
|
| Adj |
| הַמִּטָּ֞ה |
|
ham·miṭ·ṭāh
|
| that bed |
|
H4296
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| where |
|
H834
|
| Prt |
| עָלִ֥יתָ |
|
‘ā·lî·ṯā
|
| you are gone up |
|
H5927
|
| Verb |
| שָּׁ֛ם |
|
šām
|
| on that |
|
H8033
|
| Adv |
| תֵרֵ֥ד |
|
ṯê·rêḏ
|
| do come down |
|
H3381
|
| Verb |
| מִמֶּ֖נָּה |
|
mim·men·nāh
|
| not because |
|
H4480
|
| Prep |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| but |
|
H3588
|
| Conj |
| מ֥וֹת |
|
mō·wṯ
|
| shall surely |
|
H4191
|
| Verb |
| תָּמֽוּת |
|
tā·mūṯ.
|
| die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיְדַבֵּ֨ר |
|
way·ḏab·bêr
|
| And he said |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלָ֜יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| כֹּֽה־ |
|
kōh-
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֗ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| יַ֜עַן |
|
ya·‘an
|
| Because |
|
H3282
|
| Prep |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| on that |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁלַ֣חְתָּ |
|
šā·laḥ·tā
|
| you have sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִים֮ |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| לִדְרֹשׁ֮ |
|
liḏ·rōš
|
| to inquire |
|
H1875
|
| Verb |
| בְּבַ֣עַל |
|
bə·ḇa·‘al
|
| in |
|
H
|
| Prep |
| זְבוּב֮ |
|
zə·ḇūḇ
|
| of Baal-zebub |
|
H1176
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| the god |
|
H430
|
| Noun |
| עֶקְרוֹן֒ |
|
‘eq·rō·wn
|
| of Ekron |
|
H6138
|
| Noun |
| הַֽמִבְּלִ֤י |
|
ha·mib·bə·lî
|
| not because |
|
H1097
|
| Subst |
| אֱלֹהִים֙ |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| [there is] God |
|
H430
|
| Noun |
| בְּיִשְׂרָאֵ֔ל |
|
bə·yiś·rā·’êl
|
| in Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| לִדְרֹ֖שׁ |
|
liḏ·rōš
|
| to inquire |
|
H1875
|
| Verb |
| בִּדְבָר֑וֹ |
|
biḏ·ḇā·rōw
|
| of His word? |
|
H1697
|
| Noun |
| לָ֠כֵן |
|
lā·ḵên
|
| therefore |
|
H3651
|
| Adj |
| הַמִּטָּ֞ה |
|
ham·miṭ·ṭāh
|
| that bed |
|
H4296
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| where |
|
H834
|
| Prt |
| עָלִ֥יתָ |
|
‘ā·lî·ṯā
|
| you are gone up |
|
H5927
|
| Verb |
| שָּׁ֛ם |
|
šām
|
| on that |
|
H8033
|
| Adv |
| תֵרֵ֥ד |
|
ṯê·rêḏ
|
| do come down |
|
H3381
|
| Verb |
| מִמֶּ֖נָּה |
|
mim·men·nāh
|
| not because |
|
H4480
|
| Prep |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| but |
|
H3588
|
| Conj |
| מ֥וֹת |
|
mō·wṯ
|
| shall surely |
|
H4191
|
| Verb |
| תָּמֽוּת |
|
tā·mūṯ.
|
| die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיָּ֜מָת |
|
way·yā·māṯ
|
| so he died |
|
H4191
|
| Verb |
| כִּדְבַ֥ר |
|
kiḏ·ḇar
|
| according to the word |
|
H1697
|
| Noun |
| יְהוָ֣ה ׀ |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּ֣ר |
|
dib·ber
|
| had spoken |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלִיָּ֗הוּ |
|
’ê·lî·yā·hū
|
| Elijah |
|
H452
|
| Noun |
| וַיִּמְלֹ֤ךְ |
|
way·yim·lōḵ
|
| And reigned |
|
H4427
|
| Verb |
| יְהוֹרָם֙ |
|
yə·hō·w·rām
|
| Jehoram |
|
H3088
|
| Noun |
| תַּחְתָּ֔יו |
|
taḥ·tāw
|
| in his place |
|
H8478
|
| Noun |
| בִּשְׁנַ֣ת |
|
biš·naṯ
|
| in the year |
|
H8141
|
| Noun |
| שְׁתַּ֔יִם |
|
šə·ta·yim
|
| second |
|
H8147
|
| Noun |
| לִיהוֹרָ֥ם |
|
lî·hō·w·rām
|
| of Jehoram |
|
H3088
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| יְהוֹשָׁפָ֖ט |
|
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
|
| of Jehoshaphat |
|
H3092
|
| Noun |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| יְהוּדָ֑ה |
|
yə·hū·ḏāh
|
| of Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| כִּ֛י |
|
kî
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| הָ֥יָה |
|
hā·yāh
|
| do he had |
|
H1961
|
| Verb |
| וְאִשָּׁ֣ה |
|
wə·’iš·šāh
|
| a and women |
|
H802
|
| Noun |
| אַחַ֣ת |
|
’a·ḥaṯ
|
| certain |
|
H259
|
| Adj |
| מִנְּשֵׁ֣י |
|
min·nə·šê
|
| of the wives |
|
H802
|
| Noun |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| הַ֠נְּבִיאִים |
|
han·nə·ḇî·’îm
|
| of the prophets |
|
H5030
|
| Noun |
| צָעֲקָ֨ה |
|
ṣā·‘ă·qāh
|
| Now there cried |
|
H6817
|
| Verb |
| אֱלִישָׁ֜ע |
|
’ĕ·lî·šā‘
|
| Elisha |
|
H477
|
| Noun |
| לֵאמֹ֗ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| עַבְדְּךָ֤ |
|
‘aḇ·də·ḵā
|
| your servant |
|
H5650
|
| Noun |
| אִישִׁי֙ |
|
’î·šî
|
| my husband |
|
H376
|
| Noun |
| מֵ֔ת |
|
mêṯ,
|
| is dead |
|
H4191
|
| Verb |
| וְאַתָּ֣ה |
|
wə·’at·tāh
|
| and you |
|
H859
|
| Pro |
| יָדַ֔עְתָּ |
|
yā·ḏa‘·tā
|
| know |
|
H3045
|
| Verb |
| עַבְדְּךָ֔ |
|
‘aḇ·də·ḵā
|
| your servant |
|
H5650
|
| Noun |
| הָיָ֥ה |
|
hā·yāh
|
| did |
|
H1961
|
| Verb |
| יָרֵ֖א |
|
yā·rê
|
| fear |
|
H3372
|
| Verb |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְהַ֨נֹּשֶׁ֔ה |
|
wə·han·nō·šeh
|
| and the creditor |
|
H5383
|
| Verb |
| בָּ֗א |
|
bā
|
| has come |
|
H935
|
| Verb |
| לָקַ֜חַת |
|
lā·qa·ḥaṯ
|
| to take |
|
H3947
|
| Verb |
| שְׁנֵ֧י |
|
šə·nê
|
| to him my two |
|
H8147
|
| Noun |
| יְלָדַ֛י |
|
yə·lā·ḏay
|
| sons |
|
H3206
|
| Noun |
| לַעֲבָדִֽים |
|
la·‘ă·ḇā·ḏîm
|
| be his slaves |
|
H5650
|
| Noun |
| וַיִּשָּׂאֵ֔הוּ |
|
way·yiś·śā·’ê·hū
|
| when he had taken him |
|
H5375
|
| Verb |
| וַיְבִיאֵ֖הוּ |
|
way·ḇî·’ê·hū
|
| and brought him |
|
H935
|
| Verb |
| אִמּ֑וֹ |
|
’im·mōw
|
| his mother |
|
H517
|
| Noun |
| וַיֵּ֧שֶׁב |
|
way·yê·šeḇ
|
| and he sat |
|
H3427
|
| Verb |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| on her |
|
H5921
|
| Prep |
| בִּרְכֶּ֛יהָ |
|
bir·ke·hā
|
| lap |
|
H1290
|
| Noun |
| עַד־ |
|
‘aḏ-
|
| until |
|
H5704
|
| Prep |
| הַֽצָּהֳרַ֖יִם |
|
haṣ·ṣā·ho·ra·yim
|
| noon |
|
H6672
|
| Noun |
| וַיָּמֹֽת |
|
way·yā·mōṯ.
|
| And Then [then] died |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיָּבֹ֥א |
|
way·yā·ḇō
|
| when was come |
|
H935
|
| Verb |
| אֱלִישָׁ֖ע |
|
’ĕ·lî·šā‘
|
| Elisha |
|
H477
|
| Noun |
| הַבָּ֑יְתָה |
|
hab·bā·yə·ṯāh
|
| into the house |
|
H1004
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֤ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| הַנַּ֙עַר֙ |
|
han·na·‘ar
|
| the child |
|
H5288
|
| Noun |
| מֵ֔ת |
|
mêṯ,
|
| was dead |
|
H4191
|
| Verb |
| מֻשְׁכָּ֖ב |
|
muš·kāḇ
|
| laid |
|
H7901
|
| Verb |
| מִטָּתֽוֹ |
|
miṭ·ṭā·ṯōw
|
| his bed |
|
H4296
|
| Noun |
| וַיְהִ֡י |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כִּקְרֹא֩ |
|
kiq·rō
|
| had read |
|
H7121
|
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| When the king |
|
H4428
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֨ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| הַסֵּ֜פֶר |
|
has·sê·p̄er
|
| the letter |
|
H5612
|
| Noun |
| וַיִּקְרַ֣ע |
|
way·yiq·ra‘
|
| that he tore |
|
H7167
|
| Verb |
| בְּגָדָ֗יו |
|
bə·ḡā·ḏāw
|
| his clothes |
|
H899
|
| Noun |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| הַאֱלֹהִ֥ים |
|
ha·’ĕ·lō·hîm
|
| [Am] God |
|
H430
|
| Noun |
| אָ֙נִי֙ |
|
’ā·nî
|
| I [am] |
|
H589
|
| Pro |
| לְהָמִ֣ית |
|
lə·hā·mîṯ
|
| to kill |
|
H4191
|
| Verb |
| וּֽלְהַחֲי֔וֹת |
|
ū·lə·ha·ḥă·yō·wṯ
|
| that to make alive |
|
H2421
|
| Verb |
| שֹׁלֵ֣חַ |
|
šō·lê·aḥ
|
| man does send |
|
H7971
|
| Verb |
| אֵלַ֔י |
|
’ê·lay
|
| unto me |
|
H413
|
| Prep |
| לֶאֱסֹ֥ף |
|
le·’ĕ·sōp̄
|
| to recover |
|
H622
|
| Verb |
| אִ֖ישׁ |
|
’îš
|
| a man |
|
H376
|
| Noun |
| מִצָּֽרַעְתּ֑וֹ |
|
miṣ·ṣā·ra‘·tōw
|
| of his leprosy |
|
H6883
|
| Noun |
| אַךְ־ |
|
’aḵ-
|
| .. .. .. |
|
H389
|
| Adv |
| דְּעֽוּ־ |
|
də·‘ū-
|
| consider |
|
H3045
|
| Verb |
| וּרְא֔וּ |
|
ū·rə·’ū
|
| and see |
|
H7200
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| how |
|
H3588
|
| Conj |
| מִתְאַנֶּ֥ה |
|
miṯ·’an·neh
|
| seeks a quarrel |
|
H579
|
| Verb |
| וְאַרְבָּעָ֧ה |
|
wə·’ar·bā·‘āh
|
| and four |
|
H702
|
| Noun |
| אֲנָשִׁ֛ים |
|
’ă·nā·šîm
|
| men |
|
H376
|
| Noun |
| הָי֥וּ |
|
hā·yū
|
| there were |
|
H1961
|
| Verb |
| מְצֹרָעִ֖ים |
|
mə·ṣō·rā·‘îm
|
| leprous |
|
H6879
|
| Verb |
| פֶּ֣תַח |
|
pe·ṯaḥ
|
| at the entering in |
|
H6607
|
| Noun |
| הַשָּׁ֑עַר |
|
haš·šā·‘ar
|
| of the gate |
|
H8179
|
| Noun |
| וַיֹּֽאמְרוּ֙ |
|
way·yō·mə·rū
|
| and they said |
|
H559
|
| Verb |
| רֵעֵ֔הוּ |
|
rê·‘ê·hū
|
| another |
|
H7453
|
| Noun |
| אֲנַ֛חְנוּ |
|
’ă·naḥ·nū
|
| we |
|
H587
|
| Pro |
| יֹשְׁבִ֥ים |
|
yō·šə·ḇîm
|
| sit |
|
H3427
|
| Verb |
| עַד־ |
|
‘aḏ-
|
| until |
|
H5704
|
| Prep |
| מָֽתְנוּ |
|
mā·ṯə·nū.
|
| we die |
|
H4191
|
| Verb |
| אָמַרְנוּ֩ |
|
’ā·mar·nū
|
| we say |
|
H559
|
| Verb |
| נָב֨וֹא |
|
nā·ḇō·w
|
| We will enter |
|
H935
|
| Verb |
| הָעִ֜יר |
|
hā·‘îr
|
| into the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וְהָרָעָ֤ב |
|
wə·hā·rā·‘āḇ
|
| then the famine |
|
H7458
|
| Noun |
| בָּעִיר֙ |
|
bā·‘îr
|
| [is] in the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וָמַ֣תְנוּ |
|
wā·maṯ·nū
|
| and we shall die |
|
H4191
|
| Verb |
| שָׁ֔ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and if |
|
H518
|
| Conj |
| יָשַׁ֥בְנוּ |
|
yā·šaḇ·nū
|
| we sit |
|
H3427
|
| Verb |
| פֹ֖ה |
|
p̄ōh
|
| still here |
|
H6311
|
| Adv |
| וָמָ֑תְנוּ |
|
wā·mā·ṯə·nū;
|
| and we die |
|
H4191
|
| Verb |
| וְעַתָּ֗ה |
|
wə·‘at·tāh
|
| Now |
|
H6258
|
| Adv |
| לְכוּ֙ |
|
lə·ḵū
|
| therefore come |
|
H1980
|
| Verb |
| וְנִפְּלָה֙ |
|
wə·nip·pə·lāh
|
| and let us fall |
|
H5307
|
| Verb |
| מַחֲנֵ֣ה |
|
ma·ḥă·nêh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| אֲרָ֔ם |
|
’ă·rām
|
| of the Syrians |
|
H758
|
| Noun |
| יְחַיֻּ֣נוּ |
|
yə·ḥay·yu·nū
|
| they save us alive |
|
H2421
|
| Verb |
| נִֽחְיֶ֔ה |
|
niḥ·yeh
|
| we shall live |
|
H2421
|
| Verb |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and if |
|
H518
|
| Conj |
| יְמִיתֻ֖נוּ |
|
yə·mî·ṯu·nū
|
| they kill |
|
H4191
|
| Verb |
| וָמָֽתְנוּ |
|
wā·mā·ṯə·nū.
|
| we shall but die |
|
H4191
|
| Verb |
| אָמַרְנוּ֩ |
|
’ā·mar·nū
|
| we say |
|
H559
|
| Verb |
| נָב֨וֹא |
|
nā·ḇō·w
|
| We will enter |
|
H935
|
| Verb |
| הָעִ֜יר |
|
hā·‘îr
|
| into the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וְהָרָעָ֤ב |
|
wə·hā·rā·‘āḇ
|
| then the famine |
|
H7458
|
| Noun |
| בָּעִיר֙ |
|
bā·‘îr
|
| [is] in the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וָמַ֣תְנוּ |
|
wā·maṯ·nū
|
| and we shall die |
|
H4191
|
| Verb |
| שָׁ֔ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and if |
|
H518
|
| Conj |
| יָשַׁ֥בְנוּ |
|
yā·šaḇ·nū
|
| we sit |
|
H3427
|
| Verb |
| פֹ֖ה |
|
p̄ōh
|
| still here |
|
H6311
|
| Adv |
| וָמָ֑תְנוּ |
|
wā·mā·ṯə·nū;
|
| and we die |
|
H4191
|
| Verb |
| וְעַתָּ֗ה |
|
wə·‘at·tāh
|
| Now |
|
H6258
|
| Adv |
| לְכוּ֙ |
|
lə·ḵū
|
| therefore come |
|
H1980
|
| Verb |
| וְנִפְּלָה֙ |
|
wə·nip·pə·lāh
|
| and let us fall |
|
H5307
|
| Verb |
| מַחֲנֵ֣ה |
|
ma·ḥă·nêh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| אֲרָ֔ם |
|
’ă·rām
|
| of the Syrians |
|
H758
|
| Noun |
| יְחַיֻּ֣נוּ |
|
yə·ḥay·yu·nū
|
| they save us alive |
|
H2421
|
| Verb |
| נִֽחְיֶ֔ה |
|
niḥ·yeh
|
| we shall live |
|
H2421
|
| Verb |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and if |
|
H518
|
| Conj |
| יְמִיתֻ֖נוּ |
|
yə·mî·ṯu·nū
|
| they kill |
|
H4191
|
| Verb |
| וָמָֽתְנוּ |
|
wā·mā·ṯə·nū.
|
| we shall but die |
|
H4191
|
| Verb |
| אָמַרְנוּ֩ |
|
’ā·mar·nū
|
| we say |
|
H559
|
| Verb |
| נָב֨וֹא |
|
nā·ḇō·w
|
| We will enter |
|
H935
|
| Verb |
| הָעִ֜יר |
|
hā·‘îr
|
| into the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וְהָרָעָ֤ב |
|
wə·hā·rā·‘āḇ
|
| then the famine |
|
H7458
|
| Noun |
| בָּעִיר֙ |
|
bā·‘îr
|
| [is] in the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וָמַ֣תְנוּ |
|
wā·maṯ·nū
|
| and we shall die |
|
H4191
|
| Verb |
| שָׁ֔ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and if |
|
H518
|
| Conj |
| יָשַׁ֥בְנוּ |
|
yā·šaḇ·nū
|
| we sit |
|
H3427
|
| Verb |
| פֹ֖ה |
|
p̄ōh
|
| still here |
|
H6311
|
| Adv |
| וָמָ֑תְנוּ |
|
wā·mā·ṯə·nū;
|
| and we die |
|
H4191
|
| Verb |
| וְעַתָּ֗ה |
|
wə·‘at·tāh
|
| Now |
|
H6258
|
| Adv |
| לְכוּ֙ |
|
lə·ḵū
|
| therefore come |
|
H1980
|
| Verb |
| וְנִפְּלָה֙ |
|
wə·nip·pə·lāh
|
| and let us fall |
|
H5307
|
| Verb |
| מַחֲנֵ֣ה |
|
ma·ḥă·nêh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| אֲרָ֔ם |
|
’ă·rām
|
| of the Syrians |
|
H758
|
| Noun |
| יְחַיֻּ֣נוּ |
|
yə·ḥay·yu·nū
|
| they save us alive |
|
H2421
|
| Verb |
| נִֽחְיֶ֔ה |
|
niḥ·yeh
|
| we shall live |
|
H2421
|
| Verb |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and if |
|
H518
|
| Conj |
| יְמִיתֻ֖נוּ |
|
yə·mî·ṯu·nū
|
| they kill |
|
H4191
|
| Verb |
| וָמָֽתְנוּ |
|
wā·mā·ṯə·nū.
|
| we shall but die |
|
H4191
|
| Verb |
| אָמַרְנוּ֩ |
|
’ā·mar·nū
|
| we say |
|
H559
|
| Verb |
| נָב֨וֹא |
|
nā·ḇō·w
|
| We will enter |
|
H935
|
| Verb |
| הָעִ֜יר |
|
hā·‘îr
|
| into the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וְהָרָעָ֤ב |
|
wə·hā·rā·‘āḇ
|
| then the famine |
|
H7458
|
| Noun |
| בָּעִיר֙ |
|
bā·‘îr
|
| [is] in the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וָמַ֣תְנוּ |
|
wā·maṯ·nū
|
| and we shall die |
|
H4191
|
| Verb |
| שָׁ֔ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and if |
|
H518
|
| Conj |
| יָשַׁ֥בְנוּ |
|
yā·šaḇ·nū
|
| we sit |
|
H3427
|
| Verb |
| פֹ֖ה |
|
p̄ōh
|
| still here |
|
H6311
|
| Adv |
| וָמָ֑תְנוּ |
|
wā·mā·ṯə·nū;
|
| and we die |
|
H4191
|
| Verb |
| וְעַתָּ֗ה |
|
wə·‘at·tāh
|
| Now |
|
H6258
|
| Adv |
| לְכוּ֙ |
|
lə·ḵū
|
| therefore come |
|
H1980
|
| Verb |
| וְנִפְּלָה֙ |
|
wə·nip·pə·lāh
|
| and let us fall |
|
H5307
|
| Verb |
| מַחֲנֵ֣ה |
|
ma·ḥă·nêh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| אֲרָ֔ם |
|
’ă·rām
|
| of the Syrians |
|
H758
|
| Noun |
| יְחַיֻּ֣נוּ |
|
yə·ḥay·yu·nū
|
| they save us alive |
|
H2421
|
| Verb |
| נִֽחְיֶ֔ה |
|
niḥ·yeh
|
| we shall live |
|
H2421
|
| Verb |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and if |
|
H518
|
| Conj |
| יְמִיתֻ֖נוּ |
|
yə·mî·ṯu·nū
|
| they kill |
|
H4191
|
| Verb |
| וָמָֽתְנוּ |
|
wā·mā·ṯə·nū.
|
| we shall but die |
|
H4191
|
| Verb |
| וְהַמֶּלֶךְ֩ |
|
wə·ham·me·leḵ
|
| And the king |
|
H4428
|
| Noun |
| הִפְקִ֨יד |
|
hip̄·qîḏ
|
| appointed |
|
H6485
|
| Verb |
| הַשָּׁלִ֜ישׁ |
|
haš·šā·lîš
|
| the lord |
|
H7991
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| whose |
|
H834
|
| Prt |
| נִשְׁעָ֤ן |
|
niš·‘ān
|
| he leaned |
|
H8172
|
| Verb |
| יָדוֹ֙ |
|
yā·ḏōw
|
| hand |
|
H3027
|
| Noun |
| הַשַּׁ֔עַר |
|
haš·ša·‘ar
|
| the gate |
|
H8179
|
| Noun |
| וַיִּרְמְסֻ֧הוּ |
|
way·yir·mə·su·hū
|
| and trod on |
|
H7429
|
| Verb |
| הָעָ֛ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| בַּשַּׁ֖עַר |
|
baš·ša·‘ar
|
| on him at the gate |
|
H8179
|
| Noun |
| וַיָּמֹ֑ת |
|
way·yā·mōṯ;
|
| and he died |
|
H4191
|
| Verb |
| כַּאֲשֶׁ֤ר |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּר֙ |
|
dib·ber
|
| had said |
|
H1696
|
| Verb |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| as the man |
|
H376
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| who |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּ֔ר |
|
dib·ber
|
| spoke |
|
H1696
|
| Verb |
| בְּרֶ֥דֶת |
|
bə·re·ḏeṯ
|
| came down |
|
H3381
|
| Verb |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| when the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֵלָֽיו |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| וַיְהִי־ |
|
way·hî-
|
| and it fell out |
|
H1961
|
| Verb |
| וַיִּרְמְס֨וּ |
|
way·yir·mə·sū
|
| and trod on |
|
H7429
|
| Verb |
| הָעָ֛ם |
|
hā·‘ām
|
| for the people |
|
H5971
|
| Noun |
| בַּשַּׁ֖עַר |
|
baš·ša·‘ar
|
| on him at the gate |
|
H8179
|
| Noun |
| וַיָּמֹֽת |
|
way·yā·mōṯ.
|
| and he died |
|
H4191
|
| Verb |
| וַ֠יְהִי |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| מְסַפֵּ֣ר |
|
mə·sap·pêr
|
| As he was relating |
|
H5608
|
| Verb |
| לַמֶּלֶךְ֮ |
|
lam·me·leḵ
|
| to the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| how |
|
H834
|
| Prt |
| הֶחֱיָ֣ה |
|
he·ḥĕ·yāh
|
| he had restored to life |
|
H2421
|
| Verb |
| הַמֵּת֒ |
|
ham·mêṯ
|
| the one who was dead |
|
H4191
|
| Verb |
| וְהִנֵּ֨ה |
|
wə·hin·nêh
|
| behold |
|
H2009
|
| Prt |
| הָאִשָּׁ֜ה |
|
hā·’iš·šāh
|
| the women |
|
H802
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| whose |
|
H834
|
| Prt |
| הֶחֱיָ֤ה |
|
he·ḥĕ·yāh
|
| restored to life |
|
H2421
|
| Verb |
| בְּנָהּ֙ |
|
bə·nāh
|
| son |
|
H1121
|
| Noun |
| צֹעֶ֣קֶת |
|
ṣō·‘e·qeṯ
|
| cried |
|
H6817
|
| Verb |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| for her |
|
H5921
|
| Prep |
| בֵּיתָ֖הּ |
|
bê·ṯāh
|
| house |
|
H1004
|
| Noun |
| וְעַל־ |
|
wə·‘al-
|
| and for her |
|
H5921
|
| Prep |
| שָׂדָ֑הּ |
|
śā·ḏāh
|
| land |
|
H7704
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| גֵּֽחֲזִי֙ |
|
gê·ḥă·zî
|
| Gehazi |
|
H1522
|
| Noun |
| אֲדֹנִ֣י |
|
’ă·ḏō·nî
|
| My lord |
|
H113
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| O king |
|
H4428
|
| Noun |
| הָֽאִשָּׁ֔ה |
|
hā·’iš·šāh
|
| [is] the women |
|
H802
|
| Noun |
| וְזֶה־ |
|
wə·zeh-
|
| and this |
|
H2088
|
| Pro |
| בְּנָ֖הּ |
|
bə·nāh
|
| [is] her son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| whom |
|
H834
|
| Prt |
| הֶחֱיָ֥ה |
|
he·ḥĕ·yāh
|
| restored to life |
|
H2421
|
| Verb |
| אֱלִישָֽׁע |
|
’ĕ·lî·šā‘
|
| Elisha |
|
H477
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָיו֙ |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| אֱלִישָׁ֔ע |
|
’ĕ·lî·šā‘
|
| Elisha |
|
H477
|
| Noun |
| אֱמָר־ |
|
’ĕ·mār-
|
| say |
|
H559
|
| Verb |
| חָיֹ֣ה |
|
ḥā·yōh
|
| You will surely |
|
H2421
|
| Verb |
| תִחְיֶ֑ה |
|
ṯiḥ·yeh
|
| recover |
|
H2421
|
| Verb |
| וְהִרְאַ֥נִי |
|
wə·hir·’a·nî
|
| and has showed |
|
H7200
|
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| however the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| מ֥וֹת |
|
mō·wṯ
|
| me that he shall surely |
|
H4191
|
| Verb |
| יָמֽוּת |
|
yā·mūṯ.
|
| die |
|
H4191
|
| Verb |