| וַיָּ֤מָת |
|
way·yā·māṯ
|
| And died |
|
H4191
|
| Verb |
| יוֹסֵף֙ |
|
yō·w·sêp̄
|
| Joseph |
|
H3130
|
| Noun |
| וְכָל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֶחָ֔יו |
|
’e·ḥāw
|
| his brothers |
|
H251
|
| Noun |
| וְכֹ֖ל |
|
wə·ḵōl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַדּ֥וֹר |
|
had·dō·wr
|
| generation |
|
H1755
|
| Noun |
| הַהֽוּא |
|
ha·hū
|
| that |
|
H1931
|
| Pro |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| בְּיַלֶּדְכֶן֙ |
|
bə·yal·leḏ·ḵen
|
| when you help give birth |
|
H3205
|
| Verb |
| הָֽעִבְרִיּ֔וֹת |
|
hā·‘iḇ·rî·yō·wṯ
|
| the Hebrew women |
|
H5680
|
| Adj |
| וּרְאִיתֶ֖ן |
|
ū·rə·’î·ṯen
|
| and see them |
|
H7200
|
| Verb |
| הָאָבְנָ֑יִם |
|
hā·’ā·ḇə·nā·yim
|
| [em] the stools |
|
H70
|
| Noun |
| אִם־ |
|
’im-
|
| if [be] |
|
H518
|
| Conj |
| בֵּ֥ן |
|
bên
|
| a son |
|
H1121
|
| Noun |
| וַהֲמִתֶּ֣ן |
|
wa·hă·mit·ten
|
| then you shall kill |
|
H4191
|
| Verb |
| אֹת֔וֹ |
|
’ō·ṯōw
|
| him |
|
H853
|
| Acc |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| but if [be] |
|
H518
|
| Conj |
| בַּ֥ת |
|
baṯ
|
| a daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| וָחָֽיָה |
|
wā·ḥā·yāh
|
| then she shall live |
|
H2425
|
| Verb |
| וַיְהִי֩ |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| בַיָּמִ֨ים |
|
ḇay·yā·mîm
|
| in process of time |
|
H3117
|
| Noun |
| הָֽרַבִּ֜ים |
|
hā·rab·bîm
|
| much |
|
H7227
|
| Adj |
| הָהֵ֗ם |
|
hā·hêm
|
| the same |
|
H1992
|
| Pro |
| וַיָּ֙מָת֙ |
|
way·yā·māṯ
|
| and died |
|
H4191
|
| Verb |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וַיֵּאָנְח֧וּ |
|
way·yê·’ā·nə·ḥū
|
| and sighed |
|
H584
|
| Verb |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֛ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| by reason of |
|
H4480
|
| Prep |
| הָעֲבֹדָ֖ה |
|
hā·‘ă·ḇō·ḏāh
|
| the slavery |
|
H5656
|
| Noun |
| וַיִּזְעָ֑קוּ |
|
way·yiz·‘ā·qū
|
| and they cried |
|
H2199
|
| Verb |
| וַתַּ֧עַל |
|
wat·ta·‘al
|
| and came up |
|
H5927
|
| Verb |
| שַׁוְעָתָ֛ם |
|
šaw·‘ā·ṯām
|
| their cry |
|
H7775
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֖ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| by reason of |
|
H4480
|
| Prep |
| הָעֲבֹדָֽה |
|
hā·‘ă·ḇō·ḏāh
|
| the slavery |
|
H5656
|
| Noun |
| וַיֹּ֨אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֤ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מֹשֶׁה֙ |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| בְּמִדְיָ֔ן |
|
bə·miḏ·yān
|
| in Midian |
|
H4080
|
| Noun |
| שֻׁ֣ב |
|
šuḇ
|
| return |
|
H7725
|
| Verb |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| to Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| מֵ֙תוּ֙ |
|
mê·ṯū
|
| are dead |
|
H4191
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָ֣אֲנָשִׁ֔ים |
|
hā·’ă·nā·šîm
|
| the men |
|
H582
|
| Noun |
| הַֽמְבַקְשִׁ֖ים |
|
ham·ḇaq·šîm
|
| who sought |
|
H1245
|
| Verb |
| נַפְשֶֽׁךָ |
|
nap̄·še·ḵā
|
| your life |
|
H5315
|
| Noun |
| וַיְהִ֥י |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| בַדֶּ֖רֶךְ |
|
ḇad·de·reḵ
|
| on the way |
|
H1870
|
| Noun |
| בַּמָּל֑וֹן |
|
bam·mā·lō·wn
|
| in the inn |
|
H4411
|
| Noun |
| וַיִּפְגְּשֵׁ֣הוּ |
|
way·yip̄·gə·šê·hū
|
| and met |
|
H6298
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD him |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיְבַקֵּ֖שׁ |
|
way·ḇaq·qêš
|
| and sought |
|
H1245
|
| Verb |
| הֲמִיתֽוֹ |
|
hă·mî·ṯōw.
|
| to kill him |
|
H4191
|
| Verb |
| וְהַדָּגָ֧ה |
|
wə·had·dā·ḡāh
|
| And the fish |
|
H1710
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that [are] |
|
H834
|
| Prt |
| בַּיְאֹ֛ר |
|
bay·’ōr
|
| in the river |
|
H2975
|
| Noun |
| תָּמ֖וּת |
|
tā·mūṯ
|
| shall die |
|
H4191
|
| Verb |
| וּבָאַ֣שׁ |
|
ū·ḇā·’aš
|
| and shall stink |
|
H887
|
| Verb |
| הַיְאֹ֑ר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וְנִלְא֣וּ |
|
wə·nil·’ū
|
| and shall loathe |
|
H3811
|
| Verb |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| לִשְׁתּ֥וֹת |
|
liš·tō·wṯ
|
| in drinking |
|
H8354
|
| Verb |
| מַ֖יִם |
|
ma·yim
|
| of the water |
|
H4325
|
| Noun |
| הַיְאֹֽר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וְהַדָּגָ֨ה |
|
wə·had·dā·ḡāh
|
| And the fish |
|
H1710
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that [were] |
|
H834
|
| Prt |
| בַּיְאֹ֥ר |
|
bay·’ōr
|
| in the river |
|
H2975
|
| Noun |
| מֵ֙תָה֙ |
|
mê·ṯāh
|
| died |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיִּבְאַ֣שׁ |
|
way·yiḇ·’aš
|
| and stank |
|
H887
|
| Verb |
| הַיְאֹ֔ר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וְלֹא־ |
|
wə·lō-
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| יָכְל֣וּ |
|
yā·ḵə·lū
|
| could |
|
H3201
|
| Verb |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| לִשְׁתּ֥וֹת |
|
liš·tō·wṯ
|
| drink |
|
H8354
|
| Verb |
| מַ֖יִם |
|
ma·yim
|
| of the water |
|
H4325
|
| Noun |
| הַיְאֹ֑ר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וַיְהִ֥י |
|
way·hî
|
| and there was |
|
H1961
|
| Verb |
| הַדָּ֖ם |
|
had·dām
|
| blood |
|
H1818
|
| Noun |
| בְּכָל־ |
|
bə·ḵāl
|
| throughout all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֶ֥רֶץ |
|
’e·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| מִצְרָֽיִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of the Egyptians |
|
H4714
|
| Noun |
| וַיַּ֥עַשׂ |
|
way·ya·‘aś
|
| And did |
|
H6213
|
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| כִּדְבַ֣ר |
|
kiḏ·ḇar
|
| according to the word |
|
H1697
|
| Noun |
| מֹשֶׁ֑ה |
|
mō·šeh
|
| of Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| וַיָּמֻ֙תוּ֙ |
|
way·yā·mu·ṯū
|
| and died |
|
H4191
|
| Verb |
| הַֽצְפַרְדְּעִ֔ים |
|
haṣ·p̄ar·də·‘îm
|
| the frogs |
|
H6854
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| out of |
|
H4480
|
| Prep |
| הַבָּתִּ֥ים |
|
hab·bāt·tîm
|
| the houses |
|
H1004
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| out of |
|
H4480
|
| Prep |
| הַחֲצֵרֹ֖ת |
|
ha·ḥă·ṣê·rōṯ
|
| the villages |
|
H2691
|
| Noun |
| וּמִן־ |
|
ū·min-
|
| and out of |
|
H4480
|
| Prep |
| הַשָּׂדֹֽת |
|
haś·śā·ḏōṯ
|
| the fields |
|
H7704
|
| Noun |
| וְהִפְלָ֣ה |
|
wə·hip̄·lāh
|
| And shall sever |
|
H6395
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| בֵּ֚ין |
|
bên
|
| between |
|
H996
|
| Prep |
| מִקְנֵ֣ה |
|
miq·nêh
|
| the livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וּבֵ֖ין |
|
ū·ḇên
|
| and between |
|
H996
|
| Prep |
| מִקְנֵ֣ה |
|
miq·nêh
|
| the livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וְלֹ֥א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| יָמ֛וּת |
|
yā·mūṯ
|
| will die |
|
H4191
|
| Verb |
| מִכָּל־ |
|
mik·kāl
|
| from all |
|
H3605
|
| Noun |
| לִבְנֵ֥י |
|
liḇ·nê
|
| of the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| דָּבָֽר |
|
dā·ḇār
|
| shall be the case |
|
H1697
|
| Noun |
| וַיַּ֨עַשׂ |
|
way·ya·‘aś
|
| And did |
|
H6213
|
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הַדָּבָ֤ר |
|
had·dā·ḇār
|
| the thing |
|
H1697
|
| Noun |
| הַזֶּה֙ |
|
haz·zeh
|
| that |
|
H2088
|
| Pro |
| מִֽמָּחֳרָ֔ת |
|
mim·mā·ḥo·rāṯ
|
| on the next day |
|
H4283
|
| Noun |
| וַיָּ֕מָת |
|
way·yā·māṯ
|
| and died |
|
H4191
|
| Verb |
| מִקְנֵ֣ה |
|
miq·nêh
|
| the livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| from the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| וּמִמִּקְנֵ֥ה |
|
ū·mim·miq·nêh
|
| but of the livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אֶחָֽד |
|
’e·ḥāḏ
|
| one |
|
H259
|
| Adj |
| וַיַּ֨עַשׂ |
|
way·ya·‘aś
|
| And did |
|
H6213
|
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הַדָּבָ֤ר |
|
had·dā·ḇār
|
| the thing |
|
H1697
|
| Noun |
| הַזֶּה֙ |
|
haz·zeh
|
| that |
|
H2088
|
| Pro |
| מִֽמָּחֳרָ֔ת |
|
mim·mā·ḥo·rāṯ
|
| on the next day |
|
H4283
|
| Noun |
| וַיָּ֕מָת |
|
way·yā·māṯ
|
| and died |
|
H4191
|
| Verb |
| מִקְנֵ֣ה |
|
miq·nêh
|
| the livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| from the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| וּמִמִּקְנֵ֥ה |
|
ū·mim·miq·nêh
|
| but of the livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אֶחָֽד |
|
’e·ḥāḏ
|
| one |
|
H259
|
| Adj |
| וַיִּשְׁלַ֣ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| And sent |
|
H7971
|
| Verb |
| פַּרְעֹ֔ה |
|
par·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֗ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| מִמִּקְנֵ֥ה |
|
mim·miq·nêh
|
| of the livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of the Israelites |
|
H3478
|
| Noun |
| עַד־ |
|
‘aḏ-
|
| [was] even |
|
H5704
|
| Prep |
| אֶחָ֑ד |
|
’e·ḥāḏ
|
| one |
|
H259
|
| Adj |
| וַיִּכְבַּד֙ |
|
way·yiḵ·baḏ
|
| And was hardened |
|
H3513
|
| Verb |
| לֵ֣ב |
|
lêḇ
|
| the heart |
|
H3820
|
| Noun |
| פַּרְעֹ֔ה |
|
par·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וְלֹ֥א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| שִׁלַּ֖ח |
|
šil·laḥ
|
| he let go |
|
H7971
|
| Verb |
| הָעָֽם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| וְעַתָּ֗ה |
|
wə·‘at·tāh
|
| therefore now |
|
H6258
|
| Adv |
| שְׁלַ֤ח |
|
šə·laḥ
|
| Send |
|
H7971
|
| Verb |
| הָעֵז֙ |
|
hā·‘êz
|
| gather |
|
H5756
|
| Verb |
| מִקְנְךָ֔ |
|
miq·nə·ḵā
|
| your livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| וְאֵ֛ת |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that [is] |
|
H834
|
| Prt |
| לְךָ֖ |
|
lə·ḵā
|
| unto you |
|
H
|
| Prep |
| בַּשָּׂדֶ֑ה |
|
baś·śā·ḏeh
|
| in the field |
|
H7704
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| [for upon] Every |
|
H3605
|
| Noun |
| הָאָדָ֨ם |
|
hā·’ā·ḏām
|
| man |
|
H120
|
| Noun |
| וְהַבְּהֵמָ֜ה |
|
wə·hab·bə·hê·māh
|
| and beast |
|
H929
|
| Noun |
| אֲשֶֽׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| which |
|
H834
|
| Prt |
| יִמָּצֵ֣א |
|
yim·mā·ṣê
|
| shall be found |
|
H4672
|
| Verb |
| בַשָּׂדֶ֗ה |
|
ḇaś·śā·ḏeh
|
| in the field |
|
H7704
|
| Noun |
| וְלֹ֤א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| יֵֽאָסֵף֙ |
|
yê·’ā·sêp̄
|
| be brought |
|
H622
|
| Verb |
| הַבַּ֔יְתָה |
|
hab·bay·ṯāh
|
| home |
|
H1004
|
| Noun |
| וְיָרַ֧ד |
|
wə·yā·raḏ
|
| and shall come down |
|
H3381
|
| Verb |
| עֲלֵהֶ֛ם |
|
‘ă·lê·hem
|
| on them |
|
H5921
|
| Prep |
| הַבָּרָ֖ד |
|
hab·bā·rāḏ
|
| the hail |
|
H1259
|
| Noun |
| וָמֵֽתוּ |
|
wā·mê·ṯū.
|
| and they shall die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיֹּֽאמֶר־ |
|
way·yō·mer-
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| פַרְעֹ֖ה |
|
p̄ar·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| לֵ֣ךְ |
|
lêḵ
|
| Get you |
|
H1980
|
| Verb |
| מֵעָלָ֑י |
|
mê·‘ā·lāy
|
| from me |
|
H5921
|
| Prep |
| הִשָּׁ֣מֶר |
|
hiš·šā·mer
|
| take heed |
|
H8104
|
| Verb |
| תֹּ֙סֶף֙ |
|
tō·sep̄
|
| more |
|
H3254
|
| Verb |
| רְא֣וֹת |
|
rə·’ō·wṯ
|
| see |
|
H7200
|
| Verb |
| פָּנַ֔י |
|
pā·nay
|
| my face |
|
H6440
|
| Noun |
| בְּי֛וֹם |
|
bə·yō·wm
|
| in the day |
|
H3117
|
| Noun |
| רְאֹתְךָ֥ |
|
rə·’ō·ṯə·ḵā
|
| you see |
|
H7200
|
| Verb |
| פָנַ֖י |
|
p̄ā·nay
|
| my face |
|
H6440
|
| Noun |
| תָּמֽוּת |
|
tā·mūṯ.
|
| you shall die |
|
H4191
|
| Verb |
| וּמֵ֣ת |
|
ū·mêṯ
|
| and shall die |
|
H4191
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| בְּכוֹר֮ |
|
bə·ḵō·wr
|
| the firstborn |
|
H1060
|
| Noun |
| בְּאֶ֣רֶץ |
|
bə·’e·reṣ
|
| in the land |
|
H776
|
| Noun |
| מִצְרַיִם֒ |
|
miṣ·ra·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| מִבְּכ֤וֹר |
|
mib·bə·ḵō·wr
|
| from the firstborn |
|
H1060
|
| Noun |
| פַּרְעֹה֙ |
|
par·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| הַיֹּשֵׁ֣ב |
|
hay·yō·šêḇ
|
| who sits |
|
H3427
|
| Verb |
| כִּסְא֔וֹ |
|
kis·’ōw
|
| his throne |
|
H3678
|
| Noun |
| עַ֚ד |
|
‘aḏ
|
| even to |
|
H5704
|
| Prep |
| בְּכ֣וֹר |
|
bə·ḵō·wr
|
| to the firstborn |
|
H1060
|
| Noun |
| הַשִּׁפְחָ֔ה |
|
haš·šip̄·ḥāh
|
| of the maidservant |
|
H8198
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| who [is] |
|
H834
|
| Prt |
| אַחַ֣ר |
|
’a·ḥar
|
| behind |
|
H310
|
| Adv |
| הָרֵחָ֑יִם |
|
hā·rê·ḥā·yim
|
| the mill |
|
H7347
|
| Noun |
| וְכֹ֖ל |
|
wə·ḵōl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| בְּכ֥וֹר |
|
bə·ḵō·wr
|
| the firstborn |
|
H1060
|
| Noun |
| בְּהֵמָֽה |
|
bə·hê·māh
|
| of the livestock |
|
H929
|
| Noun |
| וַיָּ֨קָם |
|
way·yā·qām
|
| And rose up |
|
H6965
|
| Verb |
| פַּרְעֹ֜ה |
|
par·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| לַ֗יְלָה |
|
lay·lāh
|
| in the night |
|
H3915
|
| Noun |
| וְכָל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲבָדָיו֙ |
|
‘ă·ḇā·ḏāw
|
| his servants |
|
H5650
|
| Noun |
| וְכָל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| וַתְּהִ֛י |
|
wat·tə·hî
|
| and there was |
|
H1961
|
| Verb |
| צְעָקָ֥ה |
|
ṣə·‘ā·qāh
|
| a cry |
|
H6818
|
| Noun |
| גְדֹלָ֖ה |
|
ḡə·ḏō·lāh
|
| a great |
|
H1419
|
| Adj |
| בְּמִצְרָ֑יִם |
|
bə·miṣ·rā·yim
|
| in Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| בַּ֔יִת |
|
ba·yiṯ
|
| [was] a house |
|
H1004
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| where |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁ֖ם |
|
šām
|
| there [was] |
|
H8033
|
| Adv |
| מֵֽת |
|
mêṯ.
|
| someone dead |
|
H4191
|
| Verb |
| וַתֶּחֱזַ֤ק |
|
wat·te·ḥĕ·zaq
|
| and were urgent |
|
H2388
|
| Verb |
| מִצְרַ֙יִם֙ |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| with |
|
H5921
|
| Prep |
| הָעָ֔ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| לְמַהֵ֖ר |
|
lə·ma·hêr
|
| in haste |
|
H4116
|
| Verb |
| לְשַׁלְּחָ֣ם |
|
lə·šal·lə·ḥām
|
| to send |
|
H7971
|
| Verb |
| מִן־ |
|
min-
|
| out of |
|
H4480
|
| Prep |
| הָאָ֑רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| אָמְר֖וּ |
|
’ā·mə·rū
|
| they said |
|
H559
|
| Verb |
| כֻּלָּ֥נוּ |
|
kul·lā·nū
|
| We all |
|
H3605
|
| Noun |
| מֵתִֽים |
|
mê·ṯîm.
|
| will die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיֹּאמְרוּ֮ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they said |
|
H559
|
| Verb |
| מֹשֶׁה֒ |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| הַֽמִבְּלִ֤י |
|
ha·mib·bə·lî
|
| not |
|
H1097
|
| Subst |
| אֵין־ |
|
’ên-
|
| for lack of |
|
H369
|
| Prt |
| קְבָרִים֙ |
|
qə·ḇā·rîm
|
| graves |
|
H6913
|
| Noun |
| בְּמִצְרַ֔יִם |
|
bə·miṣ·ra·yim
|
| in Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| לְקַחְתָּ֖נוּ |
|
lə·qaḥ·tā·nū
|
| have you taken us away |
|
H3947
|
| Verb |
| לָמ֣וּת |
|
lā·mūṯ
|
| to die |
|
H4191
|
| Verb |
| בַּמִּדְבָּ֑ר |
|
bam·miḏ·bār
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| זֹּאת֙ |
|
zōṯ
|
| thus |
|
H2063
|
| Pro |
| עָשִׂ֣יתָ |
|
‘ā·śî·ṯā
|
| have you done |
|
H6213
|
| Verb |
| לָּ֔נוּ |
|
lā·nū
|
| to us |
|
H
|
| Prep |
| לְהוֹצִיאָ֖נוּ |
|
lə·hō·w·ṣî·’ā·nū
|
| to carry us forth |
|
H3318
|
| Verb |
| מִמִּצְרָֽיִם |
|
mim·miṣ·rā·yim
|
| out of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| הֲלֹא־ |
|
hă·lō-
|
| not |
|
H3808
|
| Adv |
| זֶ֣ה |
|
zeh
|
| this [is] |
|
H2088
|
| Pro |
| הַדָּבָ֗ר |
|
had·dā·ḇār
|
| the word |
|
H1697
|
| Noun |
| אֲשֶׁר֩ |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבַּ֨רְנוּ |
|
dib·bar·nū
|
| we did tell |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלֶ֤יךָ |
|
’ê·le·ḵā
|
| unto you |
|
H413
|
| Prep |
| בְמִצְרַ֙יִם֙ |
|
ḇə·miṣ·ra·yim
|
| in Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| חֲדַ֥ל |
|
ḥă·ḏal
|
| Let us alone |
|
H2308
|
| Verb |
| מִמֶּ֖נּוּ |
|
mim·men·nū
|
| on account of |
|
H4480
|
| Prep |
| וְנַֽעַבְדָ֣ה |
|
wə·na·‘aḇ·ḏāh
|
| that we may serve |
|
H5647
|
| Verb |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| ט֥וֹב |
|
ṭō·wḇ
|
| better |
|
H2896
|
| Adj |
| לָ֙נוּ֙ |
|
lā·nū
|
| to us |
|
H
|
| Prep |
| עֲבֹ֣ד |
|
‘ă·ḇōḏ
|
| to serve |
|
H5647
|
| Verb |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| מִמֻּתֵ֖נוּ |
|
mim·mu·ṯê·nū
|
| than to die |
|
H4191
|
| Verb |
| בַּמִּדְבָּֽר |
|
bam·miḏ·bār
|
| in the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| וַיּ֨וֹשַׁע |
|
way·yō·wō·ša‘
|
| and saved |
|
H3467
|
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| בַּיּ֥וֹם |
|
bay·yō·wm
|
| the day |
|
H3117
|
| Noun |
| הַה֛וּא |
|
ha·hū
|
| that |
|
H1931
|
| Pro |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| מִיַּ֣ד |
|
mî·yaḏ
|
| from the hand |
|
H3027
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| וַיַּ֤רְא |
|
way·yar
|
| and saw |
|
H7200
|
| Verb |
| יִשְׂרָאֵל֙ |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| שְׂפַ֥ת |
|
śə·p̄aṯ
|
| shore |
|
H8193
|
| Noun |
| הַיָּֽם |
|
hay·yām
|
| of the sea |
|
H3220
|
| Noun |