| דַּבֵּר֮ |
|
dab·bêr
|
| Speak |
|
H1696
|
| Verb |
| בְּנֵ֣י |
|
bə·nê
|
| the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵל֒ |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וְיָשֻׁ֗בוּ |
|
wə·yā·šu·ḇū
|
| that they turn back |
|
H7725
|
| Verb |
| וְיַחֲנוּ֙ |
|
wə·ya·ḥă·nū
|
| and encamp |
|
H2583
|
| Verb |
| לִפְנֵי֙ |
|
lip̄·nê
|
| in front of |
|
H6440
|
| Noun |
| הַחִירֹ֔ת |
|
ha·ḥî·rōṯ
|
| Pi-hahiroth |
|
H6367
|
| Noun |
| בֵּ֥ין |
|
bên
|
| between |
|
H996
|
| Prep |
| מִגְדֹּ֖ל |
|
miḡ·dōl
|
| Migdol |
|
H4024
|
| Noun |
| וּבֵ֣ין |
|
ū·ḇên
|
| and between |
|
H996
|
| Prep |
| הַיָּ֑ם |
|
hay·yām
|
| the sea |
|
H3220
|
| Noun |
| לִפְנֵי֙ |
|
lip̄·nê
|
| in front |
|
H6440
|
| Noun |
| צְפֹ֔ן |
|
ṣə·p̄ōn
|
| Baal-zephon |
|
H1189
|
| Noun |
| נִכְח֥וֹ |
|
niḵ·ḥōw
|
| before it |
|
H5226
|
| Subst |
| תַחֲנ֖וּ |
|
ṯa·ḥă·nū
|
| shall you encamp |
|
H2583
|
| Verb |
| הַיָּֽם |
|
hay·yām
|
| the sea |
|
H3220
|
| Noun |
| וַיִּסְעוּ֙ |
|
way·yis·‘ū
|
| And they removed |
|
H5265
|
| Verb |
| מֵֽאֵתָ֔ם |
|
mê·’ê·ṯām
|
| from Etham |
|
H864
|
| Noun |
| וַיָּ֙שָׁב֙ |
|
way·yā·šāḇ
|
| and turned again |
|
H7725
|
| Verb |
| הַחִירֹ֔ת |
|
ha·ḥî·rōṯ
|
| Pi-hahiroth |
|
H6367
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| before |
|
H5921
|
| Prep |
| פְּנֵ֖י |
|
pə·nê
|
| the face of |
|
H6440
|
| Noun |
| בַּ֣עַל |
|
ba·‘al
|
| [is] in |
|
H
|
| Prep |
| צְפ֑וֹן |
|
ṣə·p̄ō·wn
|
| Baal-zephon |
|
H1189
|
| Noun |
| וַֽיַּחֲנ֖וּ |
|
way·ya·ḥă·nū
|
| and they pitched |
|
H2583
|
| Verb |
| לִפְנֵ֥י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| מִגְדֹּֽל |
|
miḡ·dōl.
|
| Migdol |
|
H4024
|
| Noun |
| הַדָּבָר֙ |
|
had·dā·ḇār
|
| The word |
|
H1697
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| הָיָ֣ה |
|
hā·yāh
|
| came |
|
H1961
|
| Verb |
| אֶֽל־ |
|
’el-
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| יִרְמְיָ֔הוּ |
|
yir·mə·yā·hū
|
| Jeremiah |
|
H3414
|
| Noun |
| אֶ֚ל |
|
’el
|
| concerning |
|
H413
|
| Prep |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַיְּהוּדִ֔ים |
|
hay·yə·hū·ḏîm
|
| the Jews |
|
H3064
|
| Noun |
| הַיֹּשְׁבִ֖ים |
|
hay·yō·šə·ḇîm
|
| that dwell |
|
H3427
|
| Verb |
| בְּאֶ֣רֶץ |
|
bə·’e·reṣ
|
| in the land |
|
H776
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| הַיֹּשְׁבִ֤ים |
|
hay·yō·šə·ḇîm
|
| that dwell |
|
H3427
|
| Verb |
| בְּמִגְדֹּל֙ |
|
bə·miḡ·dōl
|
| in Migdol |
|
H4024
|
| Noun |
| וּבְתַחְפַּנְחֵ֣ס |
|
ū·ḇə·ṯaḥ·pan·ḥês
|
| and at Tahpanhes |
|
H8471
|
| Noun |
| וּבְנֹ֔ף |
|
ū·ḇə·nōp̄
|
| and at Noph |
|
H5297
|
| Noun |
| וּבְאֶ֥רֶץ |
|
ū·ḇə·’e·reṣ
|
| and in the country |
|
H776
|
| Noun |
| פַּתְר֖וֹס |
|
paṯ·rō·ws
|
| of Pathros |
|
H6624
|
| Noun |
| לֵאמֹֽר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| הַגִּ֤ידוּ |
|
hag·gî·ḏū
|
| Declare |
|
H5046
|
| Verb |
| בְמִצְרַ֙יִם֙ |
|
ḇə·miṣ·ra·yim
|
| in Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וְהַשְׁמִ֣יעוּ |
|
wə·haš·mî·‘ū
|
| and publish |
|
H8085
|
| Verb |
| בְמִגְדּ֔וֹל |
|
ḇə·miḡ·dō·wl,
|
| in Migdol |
|
H4024
|
| Noun |
| וְהַשְׁמִ֥יעוּ |
|
wə·haš·mî·‘ū
|
| and publish |
|
H8085
|
| Verb |
| בְנֹ֖ף |
|
ḇə·nōp̄
|
| in Noph |
|
H5297
|
| Noun |
| וּבְתַחְפַּנְחֵ֑ס |
|
ū·ḇə·ṯaḥ·pan·ḥês
|
| and in Tahpanhes |
|
H8471
|
| Noun |
| אִמְר֗וּ |
|
’im·rū
|
| say |
|
H559
|
| Verb |
| הִתְיַצֵּב֙ |
|
hiṯ·yaṣ·ṣêḇ
|
| you Stand fast |
|
H3320
|
| Verb |
| וְהָכֵ֣ן |
|
wə·hā·ḵên
|
| and prepare |
|
H3559
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| אָכְלָ֥ה |
|
’ā·ḵə·lāh
|
| shall devour |
|
H398
|
| Verb |
| חֶ֖רֶב |
|
ḥe·reḇ
|
| the sword |
|
H2719
|
| Noun |
| סְבִיבֶֽיךָ |
|
sə·ḇî·ḇe·ḵā
|
| around |
|
H5439
|
| Subst |
| לָכֵ֛ן |
|
lā·ḵên
|
| therefore |
|
H3651
|
| Adj |
| הִנְנִ֥י |
|
hin·nî
|
| behold |
|
H2005
|
| Adv |
| אֵלֶ֖יךָ |
|
’ê·le·ḵā
|
| I against you |
|
H413
|
| Prep |
| וְאֶל־ |
|
wə·’el-
|
| and against |
|
H413
|
| Prep |
| יְאֹרֶ֑יךָ |
|
yə·’ō·re·ḵā
|
| [am] your rivers |
|
H2975
|
| Noun |
| וְנָתַתִּ֞י |
|
wə·nā·ṯat·tî
|
| and I will make |
|
H5414
|
| Verb |
| אֶ֣רֶץ |
|
’e·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| מִצְרַ֗יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| לְחָרְבוֹת֙ |
|
lə·ḥā·rə·ḇō·wṯ
|
| waste |
|
H2723
|
| Noun |
| חֹ֣רֶב |
|
ḥō·reḇ
|
| utterly |
|
H2721
|
| Noun |
| שְׁמָמָ֔ה |
|
šə·mā·māh
|
| desolate |
|
H8077
|
| Noun |
| מִמִּגְדֹּ֥ל |
|
mim·miḡ·dōl
|
| from Migdol |
|
H4024
|
| Noun |
| סְוֵנֵ֖ה |
|
sə·wê·nêh
|
| of Syene |
|
H5482
|
| Noun |
| וְעַד־ |
|
wə·‘aḏ-
|
| and even to |
|
H5704
|
| Prep |
| גְּב֥וּל |
|
gə·ḇūl
|
| the border |
|
H1366
|
| Noun |
| כּֽוּשׁ |
|
kūš
|
| of Ethiopia |
|
H3568
|
| Noun |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| GOD |
|
H3069
|
| Noun |
| וְנָֽפְלוּ֙ |
|
wə·nā·p̄ə·lū
|
| and shall fall |
|
H5307
|
| Verb |
| סֹמְכֵ֣י |
|
sō·mə·ḵê
|
| They also that uphold |
|
H5564
|
| Verb |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וְיָרַ֖ד |
|
wə·yā·raḏ
|
| and shall come down |
|
H3381
|
| Verb |
| גְּא֣וֹן |
|
gə·’ō·wn
|
| the pride |
|
H1347
|
| Noun |
| עֻזָּ֑הּ |
|
‘uz·zāh
|
| of her power |
|
H5797
|
| Noun |
| מִמִּגְדֹּ֣ל |
|
mim·miḡ·dōl
|
| From Migdol |
|
H4024
|
| Noun |
| סְוֵנֵ֗ה |
|
sə·wê·nêh
|
| of Syene |
|
H5482
|
| Noun |
| בַּחֶ֙רֶב֙ |
|
ba·ḥe·reḇ
|
| in it by the sword |
|
H2719
|
| Noun |
| יִפְּלוּ־ |
|
yip·pə·lū-
|
| shall they fall |
|
H5307
|
| Verb |
| נְאֻ֖ם |
|
nə·’um
|
| said |
|
H5002
|
| Noun |
| אֲדֹנָ֥י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| the Lord |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִֽה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |