| וָאֹמַ֖ר |
|
wā·’ō·mar
|
| And I said |
|
H559
|
| Verb |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| [is] And he said |
|
H559
|
| Verb |
| הָֽאֵיפָה֙ |
|
hā·’ê·p̄āh
|
| [is] an ephah |
|
H374
|
| Noun |
| הַיּוֹצֵ֔את |
|
hay·yō·w·ṣêṯ
|
| that goes forth |
|
H3318
|
| Verb |
| וַיֹּ֕אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and He said |
|
H559
|
| Verb |
| עֵינָ֖ם |
|
‘ê·nām
|
| [is] their resemblance |
|
H5869
|
| Noun |
| בְּכָל־ |
|
bə·ḵāl
|
| in all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָאָֽרֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the earth |
|
H776
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֛ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| כִּכַּ֥ר |
|
kik·kar
|
| a talent |
|
H3603
|
| Noun |
| עֹפֶ֖רֶת |
|
‘ō·p̄e·reṯ
|
| of lead |
|
H5777
|
| Noun |
| נִשֵּׂ֑את |
|
niś·śêṯ
|
| there was lifted up |
|
H5375
|
| Verb |
| וְזֹאת֙ |
|
wə·zōṯ
|
| and this |
|
H2063
|
| Pro |
| אִשָּׁ֣ה |
|
’iš·šāh
|
| a women |
|
H802
|
| Noun |
| אַחַ֔ת |
|
’a·ḥaṯ
|
| [is] |
|
H259
|
| Adj |
| יוֹשֶׁ֖בֶת |
|
yō·wō·še·ḇeṯ
|
| that sits |
|
H3427
|
| Verb |
| בְּת֥וֹךְ |
|
bə·ṯō·wḵ
|
| in the middle |
|
H8432
|
| Noun |
| הָאֵיפָֽה |
|
hā·’ê·p̄āh.
|
| of the ephah |
|
H374
|
| Noun |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| הָרִשְׁעָ֔ה |
|
hā·riš·‘āh
|
| [is] wickedness |
|
H7564
|
| Noun |
| וַיַּשְׁלֵ֥ךְ |
|
way·yaš·lêḵ
|
| And he cast |
|
H7993
|
| Verb |
| אֹתָ֖הּ |
|
’ō·ṯāh
|
| it |
|
H853
|
| Acc |
| אֶל־ |
|
’el-
|
| [is] into |
|
H413
|
| Prep |
| תּ֣וֹךְ |
|
tō·wḵ
|
| the middle |
|
H8432
|
| Noun |
| הָֽאֵיפָ֑ה |
|
hā·’ê·p̄āh;
|
| of the ephah |
|
H374
|
| Noun |
| וַיַּשְׁלֵ֛ךְ |
|
way·yaš·lêḵ
|
| and he cast |
|
H7993
|
| Verb |
| אֶ֥בֶן |
|
’e·ḇen
|
| the weight |
|
H68
|
| Noun |
| הָעֹפֶ֖רֶת |
|
hā·‘ō·p̄e·reṯ
|
| of lead |
|
H5777
|
| Noun |
| פִּֽיהָ |
|
pî·hā
|
| the mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| וָאֶשָּׂ֨א |
|
wā·’eś·śā
|
| Then lifted I up |
|
H5375
|
| Verb |
| עֵינַ֜י |
|
‘ê·nay
|
| my eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| וָאֵ֗רֶא |
|
wā·’ê·re
|
| and looked |
|
H7200
|
| Verb |
| וְהִנֵּה֩ |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| שְׁתַּ֨יִם |
|
šə·ta·yim
|
| two |
|
H8147
|
| Noun |
| נָשִׁ֤ים |
|
nā·šîm
|
| women |
|
H802
|
| Noun |
| יֽוֹצְאוֹת֙ |
|
yō·wṣ·’ō·wṯ
|
| there came out |
|
H3318
|
| Verb |
| וְר֣וּחַ |
|
wə·rū·aḥ
|
| and the wind |
|
H7307
|
| Noun |
| בְּכַנְפֵיהֶ֔ם |
|
bə·ḵan·p̄ê·hem
|
| in their wings |
|
H3671
|
| Noun |
| וְלָהֵ֥נָּה |
|
wə·lā·hên·nāh
|
| for they |
|
H2007
|
| Pro |
| כְנָפַ֖יִם |
|
ḵə·nā·p̄a·yim
|
| had wings |
|
H3671
|
| Noun |
| כְּכַנְפֵ֣י |
|
kə·ḵan·p̄ê
|
| like the wings |
|
H3671
|
| Noun |
| הַחֲסִידָ֑ה |
|
ha·ḥă·sî·ḏāh
|
| of a stork |
|
H2624
|
| Noun |
| וַתִּשֶּׂ֙אנָה֙ |
|
wat·tiś·śe·nāh
|
| and they lifted up |
|
H5375
|
| Verb |
| הָ֣אֵיפָ֔ה |
|
hā·’ê·p̄āh,
|
| the ephah |
|
H374
|
| Noun |
| בֵּ֥ין |
|
bên
|
| between |
|
H996
|
| Prep |
| הָאָ֖רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the earth |
|
H776
|
| Noun |
| וּבֵ֥ין |
|
ū·ḇên
|
| and between |
|
H996
|
| Prep |
| הַשָּׁמָֽיִם |
|
haš·šā·mā·yim
|
| the heaven |
|
H8064
|
| Noun |
| וָאֹמַ֕ר |
|
wā·’ō·mar
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| אֶל־ |
|
’el-
|
| I unto |
|
H413
|
| Prep |
| הַמַּלְאָ֖ךְ |
|
ham·mal·’āḵ
|
| the angel |
|
H4397
|
| Noun |
| הַדֹּבֵ֣ר |
|
had·dō·ḇêr
|
| that talked |
|
H1696
|
| Verb |
| אָ֛נָה |
|
’ā·nāh
|
| where |
|
H575
|
| Adv |
| הֵ֥מָּה |
|
hêm·māh
|
| do these |
|
H1992
|
| Pro |
| מֽוֹלִכ֖וֹת |
|
mō·w·li·ḵō·wṯ
|
| bear |
|
H1980
|
| Verb |
| הָאֵיפָֽה |
|
hā·’ê·p̄āh.
|
| the ephah |
|
H374
|
| Noun |