| (2 Kings 22:19) |
| יַ֠עַן |
| ya·‘an |
| because |
| H3282 |
| Prep |
| רַךְ־ |
| raḵ- |
| was tender |
| H7401 |
| Verb |
| לְבָ֨בְךָ֜ |
| lə·ḇā·ḇə·ḵā |
| your heart |
| H3824 |
| Noun |
| וַתִּכָּנַ֣ע ׀ |
| wat·tik·kā·na‘ |
| and you have humbled yourself |
| H3665 |
| Verb |
| מִפְּנֵ֣י |
| mip·pə·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| יְהוָ֗ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| בְּֽשָׁמְעֲךָ֡ |
| bə·šā·mə·‘ă·ḵā |
| when you heard |
| H8085 |
| Verb |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| what |
| H834 |
| Prt |
| דִּבַּרְתִּי֩ |
| dib·bar·tî |
| I spoke |
| H1696 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| against |
| H5921 |
| Prep |
| הַמָּק֨וֹם |
| ham·mā·qō·wm |
| place |
| H4725 |
| Noun |
| הַזֶּ֜ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| and against |
| H5921 |
| Prep |
| יֹשְׁבָ֗יו |
| yō·šə·ḇāw |
| the inhabitants |
| H3427 |
| Verb |
| לִהְי֤וֹת |
| lih·yō·wṯ |
| that they should become |
| H1961 |
| Verb |
| לְשַׁמָּה֙ |
| lə·šam·māh |
| a desolation |
| H8047 |
| Noun |
| וְלִקְלָלָ֔ה |
| wə·liq·lā·lāh |
| and a curse |
| H7045 |
| Noun |
| וַתִּקְרַע֙ |
| wat·tiq·ra‘ |
| and have tore |
| H7167 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| בְּגָדֶ֔יךָ |
| bə·ḡā·ḏe·ḵā |
| your clothes |
| H899 |
| Noun |
| וַתִּבְכֶּ֖ה |
| wat·tiḇ·keh |
| and wept |
| H1058 |
| Verb |
| לְפָנָ֑י |
| lə·p̄ā·nāy |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| וְגַ֧ם |
| wə·ḡam |
| and also me |
| H1571 |
| Adv |
| אָנֹכִ֛י |
| ’ā·nō·ḵî |
| I [am] |
| H595 |
| Pro |
| שָׁמַ֖עְתִּי |
| šā·ma‘·tî |
| have heard |
| H8085 |
| Verb |
| נְאֻם־ |
| nə·’um- |
| [thee] said |
| H5002 |
| Noun |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |