| וַיֹּאמֶר֩ |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלִיָּ֜הוּ |
|
’ê·lî·yā·hū
|
| Elijah |
|
H452
|
| Noun |
| שֵֽׁב־ |
|
šêḇ-
|
| stay |
|
H3427
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| שְׁלָחַ֣נִי |
|
šə·lā·ḥa·nî
|
| has sent me |
|
H7971
|
| Verb |
| הַיַּרְדֵּ֔נָה |
|
hay·yar·dê·nāh,
|
| to Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| חַי־ |
|
ḥay-
|
| lives |
|
H2416
|
| Adj |
| יְהוָ֥ה |
|
Yah·weh
|
| [As] the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְחֵֽי־ |
|
wə·ḥê-
|
| and lives |
|
H2416
|
| Adj |
| נַפְשְׁךָ֖ |
|
nap̄·šə·ḵā
|
| [as] and your soul |
|
H5315
|
| Noun |
| אִם־ |
|
’im-
|
| I will |
|
H518
|
| Conj |
| אֶעֶזְבֶ֑ךָּ |
|
’e·‘ez·ḇe·kā
|
| leave |
|
H5800
|
| Verb |
| וַיֵּלְכ֖וּ |
|
way·yê·lə·ḵū
|
| and went on you |
|
H1980
|
| Verb |
| שְׁנֵיהֶֽם |
|
šə·nê·hem
|
| And they two |
|
H8147
|
| Noun |
| וַחֲמִשִּׁ֨ים |
|
wa·ḥă·miš·šîm
|
| And fifty |
|
H2572
|
| Noun |
| אִ֜ישׁ |
|
’îš
|
| a man |
|
H582
|
| Noun |
| מִבְּנֵ֤י |
|
mib·bə·nê
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| הַנְּבִיאִים֙ |
|
han·nə·ḇî·’îm
|
| of the prophets |
|
H5030
|
| Noun |
| הָֽלְכ֔וּ |
|
hā·lə·ḵū
|
| went |
|
H1980
|
| Verb |
| וַיַּעַמְד֥וּ |
|
way·ya·‘am·ḏū
|
| and stood |
|
H5975
|
| Verb |
| מִנֶּ֖גֶד |
|
min·ne·ḡeḏ
|
| to view |
|
H5048
|
| Subst |
| מֵרָח֑וֹק |
|
mê·rā·ḥō·wq
|
| afar off |
|
H7350
|
| Adj |
| וּשְׁנֵיהֶ֖ם |
|
ū·šə·nê·hem
|
| and they two |
|
H8147
|
| Noun |
| עָמְד֥וּ |
|
‘ā·mə·ḏū
|
| stood |
|
H5975
|
| Verb |
| הַיַּרְדֵּֽן |
|
hay·yar·dên.
|
| Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וַיָּ֙רֶם֙ |
|
way·yā·rem
|
| and He took up |
|
H7311
|
| Verb |
| אַדֶּ֣רֶת |
|
’ad·de·reṯ
|
| also the mantle |
|
H155
|
| Noun |
| אֵלִיָּ֔הוּ |
|
’ê·lî·yā·hū
|
| of Elijah |
|
H452
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| נָפְלָ֖ה |
|
nā·p̄ə·lāh
|
| fell |
|
H5307
|
| Verb |
| מֵעָלָ֑יו |
|
mê·‘ā·lāw
|
| from |
|
H5921
|
| Prep |
| וַיָּ֥שָׁב |
|
way·yā·šāḇ
|
| and went back |
|
H7725
|
| Verb |
| וַֽיַּעֲמֹ֖ד |
|
way·ya·‘ă·mōḏ
|
| and stood |
|
H5975
|
| Verb |
| שְׂפַ֥ת |
|
śə·p̄aṯ
|
| the bank |
|
H8193
|
| Noun |
| הַיַּרְדֵּֽן |
|
hay·yar·dên.
|
| of Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַ֥ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| and sent |
|
H7971
|
| Verb |
| אֵלָ֛יו |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| אֱלִישָׁ֖ע |
|
’ĕ·lî·šā‘
|
| Elisha |
|
H477
|
| Noun |
| מַלְאָ֣ךְ |
|
mal·’āḵ
|
| a messenger |
|
H4397
|
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| הָל֗וֹךְ |
|
hā·lō·wḵ
|
| Go |
|
H1980
|
| Verb |
| וְרָחַצְתָּ֤ |
|
wə·rā·ḥaṣ·tā
|
| and wash |
|
H7364
|
| Verb |
| שֶֽׁבַע־ |
|
še·ḇa‘-
|
| seven |
|
H7651
|
| Noun |
| פְּעָמִים֙ |
|
pə·‘ā·mîm
|
| times |
|
H6471
|
| Noun |
| בַּיַּרְדֵּ֔ן |
|
bay·yar·dên,
|
| in the Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וְיָשֹׁ֧ב |
|
wə·yā·šōḇ
|
| and shall come again |
|
H7725
|
| Verb |
| בְּשָׂרְךָ֛ |
|
bə·śā·rə·ḵā
|
| your flesh |
|
H1320
|
| Noun |
| וּטְהָֽר |
|
ū·ṭə·hār
|
| and you shall be clean |
|
H2891
|
| Verb |
| וַיֵּ֗רֶד |
|
way·yê·reḏ
|
| and Then went he down |
|
H3381
|
| Verb |
| וַיִּטְבֹּ֤ל |
|
way·yiṭ·bōl
|
| and dipped |
|
H2881
|
| Verb |
| בַּיַּרְדֵּן֙ |
|
bay·yar·dên
|
| in the Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| שֶׁ֣בַע |
|
še·ḇa‘
|
| himself seven |
|
H7651
|
| Noun |
| פְּעָמִ֔ים |
|
pə·‘ā·mîm
|
| times |
|
H6471
|
| Noun |
| כִּדְבַ֖ר |
|
kiḏ·ḇar
|
| according to the word |
|
H1697
|
| Noun |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| of the man |
|
H376
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֑ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיָּ֣שָׁב |
|
way·yā·šāḇ
|
| and came again |
|
H7725
|
| Verb |
| בְּשָׂר֗וֹ |
|
bə·śā·rōw
|
| his flesh |
|
H1320
|
| Noun |
| כִּבְשַׂ֛ר |
|
kiḇ·śar
|
| like to the flesh |
|
H1320
|
| Noun |
| נַ֥עַר |
|
na·‘ar
|
| child |
|
H5288
|
| Noun |
| קָטֹ֖ן |
|
qā·ṭōn
|
| of a little |
|
H6996
|
| Adj |
| וַיִּטְהָֽר |
|
way·yiṭ·hār
|
| and he was clean |
|
H2891
|
| Verb |
| נֵֽלְכָה־ |
|
nê·lə·ḵāh-
|
| let us go |
|
H1980
|
| Verb |
| נָּ֣א |
|
nā
|
| we pray you |
|
H4994
|
| Inj |
| הַיַּרְדֵּ֗ן |
|
hay·yar·dên,
|
| Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וְנִקְחָ֤ה |
|
wə·niq·ḥāh
|
| and take |
|
H3947
|
| Verb |
| מִשָּׁם֙ |
|
miš·šām
|
| from there |
|
H8033
|
| Adv |
| אִ֚ישׁ |
|
’îš
|
| every man |
|
H376
|
| Noun |
| קוֹרָ֣ה |
|
qō·w·rāh
|
| a beam |
|
H6982
|
| Noun |
| וְנַעֲשֶׂה־ |
|
wə·na·‘ă·śeh-
|
| and let us make |
|
H6213
|
| Verb |
| שָׁ֛ם |
|
šām
|
| there us |
|
H8033
|
| Adv |
| מָק֖וֹם |
|
mā·qō·wm
|
| a place |
|
H4725
|
| Noun |
| לָשֶׁ֣בֶת |
|
lā·še·ḇeṯ
|
| we may dwell |
|
H3427
|
| Verb |
| שָׁ֑ם |
|
šām
|
| where |
|
H8033
|
| Adv |
| וַיֹּ֖אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he answered |
|
H559
|
| Verb |
| לֵֽכוּ |
|
lê·ḵū
|
| Go |
|
H1980
|
| Verb |
| וַיֵּ֖לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| so he went |
|
H1980
|
| Verb |
| אִתָּ֑ם |
|
’it·tām
|
| with them |
|
H854
|
| Prep |
| וַיָּבֹ֙אוּ֙ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| And when they came |
|
H935
|
| Verb |
| הַיַּרְדֵּ֔נָה |
|
hay·yar·dê·nāh,
|
| to Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וַֽיִּגְזְר֖וּ |
|
way·yiḡ·zə·rū
|
| and they cut down |
|
H1504
|
| Verb |
| הָעֵצִֽים |
|
hā·‘ê·ṣîm
|
| wood |
|
H6086
|
| Noun |
| וַיֵּלְכ֣וּ |
|
way·yê·lə·ḵū
|
| And they went |
|
H1980
|
| Verb |
| אַחֲרֵיהֶם֮ |
|
’a·ḥă·rê·hem
|
| after them |
|
H310
|
| Adv |
| הַיַּרְדֵּן֒ |
|
hay·yar·dên
|
| Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֣ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and see |
|
H2009
|
| Prt |
| הַדֶּ֗רֶךְ |
|
had·de·reḵ
|
| the way [was] |
|
H1870
|
| Noun |
| מְלֵאָ֤ה |
|
mə·lê·’āh
|
| full |
|
H4392
|
| Adj |
| בְגָדִים֙ |
|
ḇə·ḡā·ḏîm
|
| of clothes |
|
H899
|
| Noun |
| וְכֵלִ֔ים |
|
wə·ḵê·lîm
|
| and vessels |
|
H3627
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| הִשְׁלִ֥יכוּ |
|
hiš·lî·ḵū
|
| had cast away |
|
H7993
|
| Verb |
| אֲרָ֖ם |
|
’ă·rām
|
| the Syrians |
|
H758
|
| Noun |
| [בְּהֵחָפְזָם |
|
[bə·hê·ḥā·p̄ə·zām
|
| - |
|
H
|
|
| (בְּחָפְזָ֑ם |
|
(bə·ḥā·p̄ə·zām
|
| in their haste |
|
H2648
|
| Verb |
| וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ |
|
way·yā·šu·ḇū
|
| And returned |
|
H7725
|
| Verb |
| הַמַּלְאָכִ֔ים |
|
ham·mal·’ā·ḵîm
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| וַיַּגִּ֖דוּ |
|
way·yag·gi·ḏū
|
| and told |
|
H5046
|
| Verb |
| לַמֶּֽלֶךְ |
|
lam·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| From |
|
H4480
|
| Prep |
| הַיַּרְדֵּן֙ |
|
hay·yar·dên
|
| Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| מִזְרַ֣ח |
|
miz·raḥ
|
| eastward |
|
H4217
|
| Noun |
| הַשֶּׁ֔מֶשׁ |
|
haš·še·meš
|
| .. .. .. |
|
H8121
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֶ֣רֶץ |
|
’e·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| הַגִּלְעָ֔ד |
|
hag·gil·‘āḏ
|
| of Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| הַגָּדִ֥י |
|
hag·gā·ḏî
|
| Gadites |
|
H1425
|
| Adj |
| וְהָרֻאובֵנִ֖י |
|
wə·hā·ru·w·ḇê·nî
|
| and the Reubenites |
|
H7206
|
| Adj |
| וְהַֽמְנַשִּׁ֑י |
|
wə·ham·naš·šî
|
| and the Manassites |
|
H4520
|
| Adj |
| מֵעֲרֹעֵר֙ |
|
mê·‘ă·rō·‘êr
|
| from Aroer |
|
H6177
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| [is] by |
|
H5921
|
| Prep |
| נַ֣חַל |
|
na·ḥal
|
| the river |
|
H5158
|
| Noun |
| אַרְנֹ֔ן |
|
’ar·nōn
|
| Arnon |
|
H769
|
| Noun |
| וְהַגִּלְעָ֖ד |
|
wə·hag·gil·‘āḏ
|
| and even Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| וְהַבָּשָֽׁן |
|
wə·hab·bā·šān
|
| and Bashan |
|
H1316
|
| Noun |