| שֻׁדַּ֣ד |
|
šud·daḏ
|
| is wasted |
|
H7703
|
| Verb |
| שָׂדֶ֔ה |
|
śā·ḏeh
|
| The field |
|
H7704
|
| Noun |
| אָבְלָ֖ה |
|
’ā·ḇə·lāh
|
| mourns |
|
H56
|
| Verb |
| אֲדָמָ֑ה |
|
’ă·ḏā·māh
|
| the land |
|
H127
|
| Noun |
| שֻׁדַּ֣ד |
|
šud·daḏ
|
| is wasted |
|
H7703
|
| Verb |
| דָּגָ֔ן |
|
dā·ḡān
|
| the grain |
|
H1715
|
| Noun |
| הוֹבִ֥ישׁ |
|
hō·w·ḇîš
|
| is dried up |
|
H3001
|
| Verb |
| תִּיר֖וֹשׁ |
|
tî·rō·wōš
|
| the new wine |
|
H8492
|
| Noun |
| אֻמְלַ֥ל |
|
’um·lal
|
| weak |
|
H536
|
| Adj |
| יִצְהָֽר |
|
yiṣ·hār
|
| the oil |
|
H3323
|
| Noun |
| הַגֶּ֣פֶן |
|
hag·ge·p̄en
|
| The vine |
|
H1612
|
| Noun |
| הוֹבִ֔ישָׁה |
|
hō·w·ḇî·šāh,
|
| is dried up |
|
H3001
|
| Verb |
| וְהַתְּאֵנָ֖ה |
|
wə·hat·tə·’ê·nāh
|
| and the fig tree |
|
H8384
|
| Noun |
| אֻמְלָ֑לָה |
|
’um·lā·lāh
|
| languishes |
|
H535
|
| Verb |
| רִמּ֞וֹן |
|
rim·mō·wn
|
| the pomegranate |
|
H7416
|
| Noun |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| תָּמָ֣ר |
|
tā·mār
|
| the palm tree |
|
H8558
|
| Noun |
| וְתַפּ֗וּחַ |
|
wə·ṯap·pū·aḥ
|
| and the apple tree |
|
H8598
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| All |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲצֵ֤י |
|
‘ă·ṣê
|
| [even] the trees |
|
H6086
|
| Noun |
| הַשָּׂדֶה֙ |
|
haś·śā·ḏeh
|
| of the field |
|
H7704
|
| Noun |
| יָבֵ֔שׁוּ |
|
yā·ḇê·šū,
|
| are withered |
|
H3001
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| הֹבִ֥ישׁ |
|
hō·ḇîš
|
| is withered away |
|
H3001
|
| Verb |
| שָׂשׂ֖וֹן |
|
śā·śō·wn
|
| joy |
|
H8342
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| בְּנֵ֥י |
|
bə·nê
|
| the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| אָדָֽם |
|
’ā·ḏām
|
| of men |
|
H120
|
| Noun |
| הַגֶּ֣פֶן |
|
hag·ge·p̄en
|
| The vine |
|
H1612
|
| Noun |
| הוֹבִ֔ישָׁה |
|
hō·w·ḇî·šāh,
|
| is dried up |
|
H3001
|
| Verb |
| וְהַתְּאֵנָ֖ה |
|
wə·hat·tə·’ê·nāh
|
| and the fig tree |
|
H8384
|
| Noun |
| אֻמְלָ֑לָה |
|
’um·lā·lāh
|
| languishes |
|
H535
|
| Verb |
| רִמּ֞וֹן |
|
rim·mō·wn
|
| the pomegranate |
|
H7416
|
| Noun |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| תָּמָ֣ר |
|
tā·mār
|
| the palm tree |
|
H8558
|
| Noun |
| וְתַפּ֗וּחַ |
|
wə·ṯap·pū·aḥ
|
| and the apple tree |
|
H8598
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| All |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲצֵ֤י |
|
‘ă·ṣê
|
| [even] the trees |
|
H6086
|
| Noun |
| הַשָּׂדֶה֙ |
|
haś·śā·ḏeh
|
| of the field |
|
H7704
|
| Noun |
| יָבֵ֔שׁוּ |
|
yā·ḇê·šū,
|
| are withered |
|
H3001
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| הֹבִ֥ישׁ |
|
hō·ḇîš
|
| is withered away |
|
H3001
|
| Verb |
| שָׂשׂ֖וֹן |
|
śā·śō·wn
|
| joy |
|
H8342
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| בְּנֵ֥י |
|
bə·nê
|
| the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| אָדָֽם |
|
’ā·ḏām
|
| of men |
|
H120
|
| Noun |
| הַגֶּ֣פֶן |
|
hag·ge·p̄en
|
| The vine |
|
H1612
|
| Noun |
| הוֹבִ֔ישָׁה |
|
hō·w·ḇî·šāh,
|
| is dried up |
|
H3001
|
| Verb |
| וְהַתְּאֵנָ֖ה |
|
wə·hat·tə·’ê·nāh
|
| and the fig tree |
|
H8384
|
| Noun |
| אֻמְלָ֑לָה |
|
’um·lā·lāh
|
| languishes |
|
H535
|
| Verb |
| רִמּ֞וֹן |
|
rim·mō·wn
|
| the pomegranate |
|
H7416
|
| Noun |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| תָּמָ֣ר |
|
tā·mār
|
| the palm tree |
|
H8558
|
| Noun |
| וְתַפּ֗וּחַ |
|
wə·ṯap·pū·aḥ
|
| and the apple tree |
|
H8598
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| All |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲצֵ֤י |
|
‘ă·ṣê
|
| [even] the trees |
|
H6086
|
| Noun |
| הַשָּׂדֶה֙ |
|
haś·śā·ḏeh
|
| of the field |
|
H7704
|
| Noun |
| יָבֵ֔שׁוּ |
|
yā·ḇê·šū,
|
| are withered |
|
H3001
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| הֹבִ֥ישׁ |
|
hō·ḇîš
|
| is withered away |
|
H3001
|
| Verb |
| שָׂשׂ֖וֹן |
|
śā·śō·wn
|
| joy |
|
H8342
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| בְּנֵ֥י |
|
bə·nê
|
| the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| אָדָֽם |
|
’ā·ḏām
|
| of men |
|
H120
|
| Noun |
| עָבְשׁ֣וּ |
|
‘ā·ḇə·šū
|
| is rotten |
|
H5685
|
| Verb |
| פְרֻד֗וֹת |
|
p̄ə·ru·ḏō·wṯ
|
| The offspring |
|
H6507
|
| Noun |
| תַּ֚חַת |
|
ta·ḥaṯ
|
| under |
|
H8478
|
| Noun |
| מֶגְרְפֹ֣תֵיהֶ֔ם |
|
meḡ·rə·p̄ō·ṯê·hem
|
| their clods |
|
H4053
|
| Noun |
| נָשַׁ֙מּוּ֙ |
|
nā·šam·mū
|
| are laid desolate |
|
H8074
|
| Verb |
| אֹֽצָר֔וֹת |
|
’ō·ṣā·rō·wṯ
|
| the garners |
|
H214
|
| Noun |
| נֶהֶרְס֖וּ |
|
ne·her·sū
|
| are broken down |
|
H2040
|
| Verb |
| מַמְּגֻר֑וֹת |
|
mam·mə·ḡu·rō·wṯ
|
| the barns |
|
H4460
|
| Noun |
| הֹבִ֖ישׁ |
|
hō·ḇîš
|
| is withered |
|
H3001
|
| Verb |
| דָּגָֽן |
|
dā·ḡān
|
| the grain |
|
H1715
|
| Noun |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| בַּהֲמ֥וֹת |
|
ba·hă·mō·wṯ
|
| The beasts |
|
H929
|
| Noun |
| שָׂדֶ֖ה |
|
śā·ḏeh
|
| of the field |
|
H7704
|
| Noun |
| תַּעֲר֣וֹג |
|
ta·‘ă·rō·wḡ
|
| cry |
|
H6165
|
| Verb |
| אֵלֶ֑יךָ |
|
’ê·le·ḵā
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| יָֽבְשׁוּ֙ |
|
yā·ḇə·šū
|
| are dried up |
|
H3001
|
| Verb |
| אֲפִ֣יקֵי |
|
’ă·p̄î·qê
|
| the rivers |
|
H650
|
| Noun |
| מָ֔יִם |
|
mā·yim
|
| For the water |
|
H4325
|
| Noun |
| וְאֵ֕שׁ |
|
wə·’êš
|
| and the fire |
|
H784
|
| Noun |
| אָכְלָ֖ה |
|
’ā·ḵə·lāh
|
| has devoured |
|
H398
|
| Verb |
| נְא֥וֹת |
|
nə·’ō·wṯ
|
| the pastures |
|
H4999
|
| Noun |
| הַמִּדְבָּֽר |
|
ham·miḏ·bār
|
| of the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |