| וַיָּבֹ֤א |
|
way·yā·ḇō
|
| Then came |
|
H935
|
| Verb |
| דָוִד֙ |
|
ḏā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| נֹ֔בֶה |
|
nō·ḇeh
|
| to Nob |
|
H5011
|
| Noun |
| אֲחִימֶ֖לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| הַכֹּהֵ֑ן |
|
hak·kō·hên
|
| the priest |
|
H3548
|
| Noun |
| וַיֶּחֱרַ֨ד |
|
way·ye·ḥĕ·raḏ
|
| and was afraid |
|
H2729
|
| Verb |
| אֲחִימֶ֜לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| לִקְרַ֣את |
|
liq·raṯ
|
| befall |
|
H7122
|
| Verb |
| דָּוִ֗ד |
|
dā·wiḏ
|
| of David |
|
H1732
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| מַדּ֤וּעַ |
|
mad·dū·a‘
|
| Why |
|
H4069
|
| Adv |
| אַתָּה֙ |
|
’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| לְבַדֶּ֔ךָ |
|
lə·ḇad·de·ḵā
|
| alone |
|
H905
|
| Noun |
| וְאִ֖ישׁ |
|
wə·’îš
|
| and man |
|
H376
|
| Noun |
| אִתָּֽךְ |
|
’it·tāḵ
|
| with |
|
H854
|
| Prep |
| וַיָּבֹ֤א |
|
way·yā·ḇō
|
| Then came |
|
H935
|
| Verb |
| דָוִד֙ |
|
ḏā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| נֹ֔בֶה |
|
nō·ḇeh
|
| to Nob |
|
H5011
|
| Noun |
| אֲחִימֶ֖לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| הַכֹּהֵ֑ן |
|
hak·kō·hên
|
| the priest |
|
H3548
|
| Noun |
| וַיֶּחֱרַ֨ד |
|
way·ye·ḥĕ·raḏ
|
| and was afraid |
|
H2729
|
| Verb |
| אֲחִימֶ֜לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| לִקְרַ֣את |
|
liq·raṯ
|
| befall |
|
H7122
|
| Verb |
| דָּוִ֗ד |
|
dā·wiḏ
|
| of David |
|
H1732
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| מַדּ֤וּעַ |
|
mad·dū·a‘
|
| Why |
|
H4069
|
| Adv |
| אַתָּה֙ |
|
’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| לְבַדֶּ֔ךָ |
|
lə·ḇad·de·ḵā
|
| alone |
|
H905
|
| Noun |
| וְאִ֖ישׁ |
|
wə·’îš
|
| and man |
|
H376
|
| Noun |
| אִתָּֽךְ |
|
’it·tāḵ
|
| with |
|
H854
|
| Prep |
| וַיֹּ֨אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| דָּוִ֜ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| לַאֲחִימֶ֣לֶךְ |
|
la·’ă·ḥî·me·leḵ
|
| to Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| הַכֹּהֵ֗ן |
|
hak·kō·hên
|
| the priest |
|
H3548
|
| Noun |
| הַמֶּלֶךְ֮ |
|
ham·me·leḵ
|
| The king |
|
H4428
|
| Noun |
| צִוַּ֣נִי |
|
ṣiw·wa·nî
|
| has commanded me |
|
H6680
|
| Verb |
| דָבָר֒ |
|
ḏā·ḇār
|
| a business |
|
H1697
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and has said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלַ֗י |
|
’ê·lay
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| man me |
|
H376
|
| Noun |
| יֵ֧דַע |
|
yê·ḏa‘
|
| do let know |
|
H3045
|
| Verb |
| מְא֛וּמָה |
|
mə·’ū·māh
|
| anything |
|
H3972
|
| Pro |
| הַדָּבָ֛ר |
|
had·dā·ḇār
|
| of the business |
|
H1697
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| about that |
|
H834
|
| Prt |
| אָנֹכִ֥י |
|
’ā·nō·ḵî
|
| I [am] |
|
H595
|
| Pro |
| שֹׁלֵֽחֲךָ֖ |
|
šō·lê·ḥă·ḵā
|
| send you |
|
H7971
|
| Verb |
| וַאֲשֶׁ֣ר |
|
wa·’ă·šer
|
| and what |
|
H834
|
| Prt |
| צִוִּיתִ֑ךָ |
|
ṣiw·wî·ṯi·ḵā
|
| I have commanded |
|
H6680
|
| Verb |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| הַנְּעָרִ֣ים |
|
han·nə·‘ā·rîm
|
| servants |
|
H5288
|
| Noun |
| יוֹדַ֔עְתִּי |
|
yō·w·ḏa‘·tî
|
| and I have appointed |
|
H3045
|
| Verb |
| מְק֥וֹם |
|
mə·qō·wm
|
| a place |
|
H4725
|
| Noun |
| פְּלֹנִ֖י |
|
pə·lō·nî
|
| such |
|
H6423
|
| Pro |
| אַלְמוֹנִֽי |
|
’al·mō·w·nî
|
| such |
|
H492
|
| Adj |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| דָּוִד֙ |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| לַאֲחִימֶ֔לֶךְ |
|
la·’ă·ḥî·me·leḵ,
|
| to Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| וְאִ֛ין |
|
wə·’în
|
| And not |
|
H371
|
| Int |
| יֶשׁ־ |
|
yeš-
|
| is there |
|
H3426
|
| Subst |
| תַֽחַת־ |
|
ṯa·ḥaṯ-
|
| under |
|
H8478
|
| Noun |
| יָדְךָ֖ |
|
yā·ḏə·ḵā
|
| your hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲנִ֣ית |
|
ḥă·nîṯ
|
| spear |
|
H2595
|
| Noun |
| חָ֑רֶב |
|
ḥā·reḇ
|
| sword |
|
H2719
|
| Noun |
| חַרְבִּ֤י |
|
ḥar·bî
|
| my sword |
|
H2719
|
| Noun |
| וְגַם־ |
|
wə·ḡam-
|
| and again |
|
H1571
|
| Adv |
| כֵּלַי֙ |
|
kê·lay
|
| my weapons |
|
H3627
|
| Noun |
| לָקַ֣חְתִּי |
|
lā·qaḥ·tî
|
| brought |
|
H3947
|
| Verb |
| בְיָדִ֔י |
|
ḇə·yā·ḏî
|
| with me |
|
H3027
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| הָיָ֥ה |
|
hā·yāh
|
| required |
|
H1961
|
| Verb |
| דְבַר־ |
|
ḏə·ḇar-
|
| business |
|
H1697
|
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of the king |
|
H4428
|
| Noun |
| נָחֽוּץ |
|
nā·ḥūṣ
|
| haste |
|
H5169
|
| Verb |
| וַיַּ֜עַן |
|
way·ya·‘an
|
| Then answered |
|
H6030
|
| Verb |
| דֹּאֵ֣ג |
|
dō·’êḡ
|
| the Doeg |
|
H1673
|
| Noun |
| הָאֲדֹמִ֗י |
|
hā·’ă·ḏō·mî
|
| Edomite |
|
H130
|
| Adj |
| וְה֛וּא |
|
wə·hū
|
| and that |
|
H1931
|
| Pro |
| נִצָּ֥ב |
|
niṣ·ṣāḇ
|
| was set |
|
H5324
|
| Verb |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| עַבְדֵֽי־ |
|
‘aḇ·ḏê-
|
| the servants |
|
H5650
|
| Noun |
| שָׁא֖וּל |
|
šā·’ūl
|
| of Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וַיֹּאמַ֑ר |
|
way·yō·mar
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| רָאִ֙יתִי֙ |
|
rā·’î·ṯî
|
| I saw |
|
H7200
|
| Verb |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשַׁ֔י |
|
yi·šay
|
| of Jesse |
|
H3448
|
| Noun |
| בָּ֣א |
|
bā
|
| coming |
|
H935
|
| Verb |
| נֹ֔בֶה |
|
nō·ḇeh
|
| to Nob |
|
H5011
|
| Noun |
| אֲחִימֶ֖לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִטֽוּב |
|
’ă·ḥi·ṭūḇ
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַ֣ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| Then sent |
|
H7971
|
| Verb |
| הַמֶּ֡לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| לִקְרֹא֩ |
|
liq·rō
|
| to call |
|
H7121
|
| Verb |
| אֲחִימֶ֨לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִיט֜וּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| הַכֹּהֵ֗ן |
|
hak·kō·hên
|
| the priest |
|
H3548
|
| Noun |
| וְאֵ֨ת |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| בֵּ֥ית |
|
bêṯ
|
| house |
|
H1004
|
| Noun |
| אָבִ֛יו |
|
’ā·ḇîw
|
| of his father |
|
H1
|
| Noun |
| הַכֹּהֲנִ֖ים |
|
hak·kō·hă·nîm
|
| the priests |
|
H3548
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that [were] |
|
H834
|
| Prt |
| בְּנֹ֑ב |
|
bə·nōḇ
|
| in Nob |
|
H5011
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֥אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| and they came |
|
H935
|
| Verb |
| כֻלָּ֖ם |
|
ḵul·lām
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֶל־ |
|
’el-
|
| of them unto |
|
H413
|
| Prep |
| הַמֶּֽלֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| וַיַּ֧עַן |
|
way·ya·‘an
|
| Then answered |
|
H6030
|
| Verb |
| אֲחִימֶ֛לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| וַיֹּאמַ֑ר |
|
way·yō·mar
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| וּמִ֤י |
|
ū·mî
|
| and who |
|
H4310
|
| Pro |
| בְכָל־ |
|
ḇə·ḵāl-
|
| among all |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲבָדֶ֙יךָ֙ |
|
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
|
| your servants |
|
H5650
|
| Noun |
| כְּדָוִ֣ד |
|
kə·ḏā·wiḏ
|
| as David |
|
H1732
|
| Noun |
| נֶאֱמָ֔ן |
|
ne·’ĕ·mān
|
| [is so] faithful |
|
H539
|
| Verb |
| וַחֲתַ֥ן |
|
wa·ḥă·ṯan
|
| and son-in-law |
|
H2860
|
| Noun |
| הַמֶּ֛לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of that is the king |
|
H4428
|
| Noun |
| וְסָ֥ר |
|
wə·sār
|
| and goes |
|
H5493
|
| Verb |
| מִשְׁמַעְתֶּ֖ךָ |
|
miš·ma‘·te·ḵā
|
| your bidding |
|
H4928
|
| Noun |
| וְנִכְבָּ֥ד |
|
wə·niḵ·bāḏ
|
| and is honorable |
|
H3513
|
| Verb |
| בְּבֵיתֶֽךָ |
|
bə·ḇê·ṯe·ḵā
|
| in your house |
|
H1004
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מ֥וֹת |
|
mō·wṯ
|
| you shall surely |
|
H4191
|
| Verb |
| תָּמ֖וּת |
|
tā·mūṯ
|
| die |
|
H4191
|
| Verb |
| אֲחִימֶ֑לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ;
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| אַתָּ֖ה |
|
’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| וְכָל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| בֵּ֥ית |
|
bêṯ
|
| house |
|
H1004
|
| Noun |
| אָבִֽיךָ |
|
’ā·ḇî·ḵā
|
| of your father |
|
H1
|
| Noun |
| וַיִּמָּלֵ֣ט |
|
way·yim·mā·lêṭ
|
| and escaped |
|
H4422
|
| Verb |
| בֵּן־ |
|
bên-
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| אֶחָ֗ד |
|
’e·ḥāḏ
|
| one |
|
H259
|
| Adj |
| לַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙ |
|
la·’ă·ḥî·me·leḵ
|
| of Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִט֔וּב |
|
’ă·ḥi·ṭūḇ
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| וּשְׁמ֖וֹ |
|
ū·šə·mōw
|
| and named |
|
H8034
|
| Noun |
| אֶבְיָתָ֑ר |
|
’eḇ·yā·ṯār
|
| Abiathar |
|
H54
|
| Noun |
| וַיִּבְרַ֖ח |
|
way·yiḇ·raḥ
|
| and fled |
|
H1272
|
| Verb |
| אַחֲרֵ֥י |
|
’a·ḥă·rê
|
| after |
|
H310
|
| Adv |
| דָוִֽד |
|
ḏā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| וַיְהִ֗י |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| בִּ֠בְרֹחַ |
|
biḇ·rō·aḥ
|
| fled |
|
H1272
|
| Verb |
| אֶבְיָתָ֧ר |
|
’eḇ·yā·ṯār
|
| when Abiathar |
|
H54
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִימֶ֛לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| of Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| דָּוִ֖ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| קְעִילָ֑ה |
|
qə·‘î·lāh
|
| to Keilah |
|
H7084
|
| Noun |
| אֵפ֖וֹד |
|
’ê·p̄ō·wḏ
|
| [with] an ephod |
|
H646
|
| Noun |
| יָרַ֥ד |
|
yā·raḏ
|
| [that] he came down |
|
H3381
|
| Verb |
| בְּיָדֽוֹ |
|
bə·yā·ḏōw
|
| in his hand |
|
H3027
|
| Noun |
| וַיַּ֨עַן |
|
way·ya·‘an
|
| Then answered |
|
H6030
|
| Verb |
| דָּוִ֜ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר ׀ |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲחִימֶ֣לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| הַחִתִּ֗י |
|
ha·ḥit·tî
|
| the Hittite |
|
H2850
|
| Noun |
| וְאֶל־ |
|
wə·’el-
|
| and unto |
|
H413
|
| Prep |
| אֲבִישַׁ֨י |
|
’ă·ḇî·šay
|
| Abishai |
|
H52
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| צְרוּיָ֜ה |
|
ṣə·rū·yāh
|
| of Zeruiah |
|
H6870
|
| Noun |
| אֲחִ֤י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| יוֹאָב֙ |
|
yō·w·’āḇ
|
| to Joab |
|
H3097
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| יֵרֵ֥ד |
|
yê·rêḏ
|
| will go down |
|
H3381
|
| Verb |
| אִתִּ֛י |
|
’it·tî
|
| with me |
|
H854
|
| Prep |
| שָׁא֖וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| הַֽמַּחֲנֶ֑ה |
|
ham·ma·ḥă·neh
|
| the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲבִישַׁ֔י |
|
’ă·ḇî·šay
|
| Abishai |
|
H52
|
| Noun |
| אֲנִ֖י |
|
’ă·nî
|
| I [am] |
|
H589
|
| Pro |
| אֵרֵ֥ד |
|
’ê·rêḏ
|
| will go down |
|
H3381
|
| Verb |
| עִמָּֽךְ |
|
‘im·māḵ
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| דָּוִ֗ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| אֶבְיָתָ֤ר |
|
’eḇ·yā·ṯār
|
| Abiathar |
|
H54
|
| Noun |
| הַכֹּהֵן֙ |
|
hak·kō·hên
|
| the priest |
|
H3548
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִימֶ֔לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ,
|
| of Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| הַגִּֽישָׁה־ |
|
hag·gî·šāh-
|
| bring me here |
|
H5066
|
| Verb |
| נָּ֥א |
|
nā
|
| I pray |
|
H4994
|
| Inj |
| הָאֵפֹ֑ד |
|
hā·’ê·p̄ōḏ
|
| the ephod |
|
H646
|
| Noun |
| וַיַּגֵּ֧שׁ |
|
way·yag·gêš
|
| And brought |
|
H5066
|
| Verb |
| אֶבְיָתָ֛ר |
|
’eḇ·yā·ṯār
|
| Abiathar |
|
H54
|
| Noun |
| הָאֵפֹ֖ד |
|
hā·’ê·p̄ōḏ
|
| there the ephod |
|
H646
|
| Noun |
| דָּוִֽד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |