| וַאֲחִיָּ֣ה |
|
wa·’ă·ḥî·yāh
|
| And Ahiah |
|
H281
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִט֡וּב |
|
’ă·ḥi·ṭūḇ
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| אֲחִ֡י |
|
’ă·ḥî
|
| brother |
|
H251
|
| Noun |
| אִיכָב֣וֹד ׀ |
|
’î·ḵā·ḇō·wḏ
|
| of Ichabod |
|
H350
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| פִּינְחָ֨ס |
|
pî·nə·ḥās
|
| of Phinehas |
|
H6372
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| עֵלִ֜י |
|
‘ê·lî
|
| of Eli |
|
H5941
|
| Noun |
| כֹּהֵ֧ן ׀ |
|
kō·hên
|
| priest |
|
H3548
|
| Noun |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| בְּשִׁל֖וֹ |
|
bə·ši·lōw
|
| at Shiloh |
|
H7887
|
| Noun |
| נֹשֵׂ֣א |
|
nō·śê
|
| wearing |
|
H5375
|
| Verb |
| אֵפ֑וֹד |
|
’ê·p̄ō·wḏ
|
| an ephod |
|
H646
|
| Noun |
| וְהָעָם֙ |
|
wə·hā·‘ām
|
| And the people |
|
H5971
|
| Noun |
| יָדַ֔ע |
|
yā·ḏa‘
|
| do knew |
|
H3045
|
| Verb |
| הָלַ֖ךְ |
|
hā·laḵ
|
| was gone |
|
H1980
|
| Verb |
| יוֹנָתָֽן |
|
yō·w·nā·ṯān
|
| not that Jonathan |
|
H3129
|
| Noun |
| וַיַּ֜עַן |
|
way·ya·‘an
|
| Then answered |
|
H6030
|
| Verb |
| דֹּאֵ֣ג |
|
dō·’êḡ
|
| the Doeg |
|
H1673
|
| Noun |
| הָאֲדֹמִ֗י |
|
hā·’ă·ḏō·mî
|
| Edomite |
|
H130
|
| Adj |
| וְה֛וּא |
|
wə·hū
|
| and that |
|
H1931
|
| Pro |
| נִצָּ֥ב |
|
niṣ·ṣāḇ
|
| was set |
|
H5324
|
| Verb |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| עַבְדֵֽי־ |
|
‘aḇ·ḏê-
|
| the servants |
|
H5650
|
| Noun |
| שָׁא֖וּל |
|
šā·’ūl
|
| of Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וַיֹּאמַ֑ר |
|
way·yō·mar
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| רָאִ֙יתִי֙ |
|
rā·’î·ṯî
|
| I saw |
|
H7200
|
| Verb |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשַׁ֔י |
|
yi·šay
|
| of Jesse |
|
H3448
|
| Noun |
| בָּ֣א |
|
bā
|
| coming |
|
H935
|
| Verb |
| נֹ֔בֶה |
|
nō·ḇeh
|
| to Nob |
|
H5011
|
| Noun |
| אֲחִימֶ֖לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִטֽוּב |
|
’ă·ḥi·ṭūḇ.
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַ֣ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| Then sent |
|
H7971
|
| Verb |
| הַמֶּ֡לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| לִקְרֹא֩ |
|
liq·rō
|
| to call |
|
H7121
|
| Verb |
| אֲחִימֶ֨לֶךְ |
|
’ă·ḥî·me·leḵ
|
| Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִיט֜וּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| הַכֹּהֵ֗ן |
|
hak·kō·hên
|
| the priest |
|
H3548
|
| Noun |
| וְאֵ֨ת |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| בֵּ֥ית |
|
bêṯ
|
| house |
|
H1004
|
| Noun |
| אָבִ֛יו |
|
’ā·ḇîw
|
| of his father |
|
H1
|
| Noun |
| הַכֹּהֲנִ֖ים |
|
hak·kō·hă·nîm
|
| the priests |
|
H3548
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that [were] |
|
H834
|
| Prt |
| בְּנֹ֑ב |
|
bə·nōḇ
|
| in Nob |
|
H5011
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֥אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| and they came |
|
H935
|
| Verb |
| כֻלָּ֖ם |
|
ḵul·lām
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֶל־ |
|
’el-
|
| of them unto |
|
H413
|
| Prep |
| הַמֶּֽלֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| שָׁא֔וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| שְֽׁמַֽע־ |
|
šə·ma‘-
|
| Hear |
|
H8085
|
| Verb |
| נָ֖א |
|
nā
|
| now you |
|
H4994
|
| Inj |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִיט֑וּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ;
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| וַיֹּ֖אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he answered |
|
H559
|
| Verb |
| הִנְנִ֥י |
|
hin·nî
|
| behold |
|
H2005
|
| Adv |
| אֲדֹנִֽי |
|
’ă·ḏō·nî
|
| [am] I my lord |
|
H113
|
| Noun |
| וַיִּמָּלֵ֣ט |
|
way·yim·mā·lêṭ
|
| and escaped |
|
H4422
|
| Verb |
| בֵּן־ |
|
bên-
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| אֶחָ֗ד |
|
’e·ḥāḏ
|
| one |
|
H259
|
| Adj |
| לַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙ |
|
la·’ă·ḥî·me·leḵ
|
| of Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִט֔וּב |
|
’ă·ḥi·ṭūḇ,
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| וּשְׁמ֖וֹ |
|
ū·šə·mōw
|
| and named |
|
H8034
|
| Noun |
| אֶבְיָתָ֑ר |
|
’eḇ·yā·ṯār
|
| Abiathar |
|
H54
|
| Noun |
| וַיִּבְרַ֖ח |
|
way·yiḇ·raḥ
|
| and fled |
|
H1272
|
| Verb |
| אַחֲרֵ֥י |
|
’a·ḥă·rê
|
| after |
|
H310
|
| Adv |
| דָוִֽד |
|
ḏā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| וְצָד֧וֹק |
|
wə·ṣā·ḏō·wq
|
| And Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִיט֛וּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| וַאֲחִימֶ֥לֶךְ |
|
wa·’ă·ḥî·me·leḵ
|
| and Ahimelech |
|
H288
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֶבְיָתָ֖ר |
|
’eḇ·yā·ṯār
|
| of Abiathar [were] |
|
H54
|
| Noun |
| כֹּהֲנִ֑ים |
|
kō·hă·nîm
|
| the priests |
|
H3548
|
| Noun |
| וּשְׂרָיָ֖ה |
|
ū·śə·rā·yāh
|
| and Seraiah [was] |
|
H8304
|
| Noun |
| סוֹפֵֽר |
|
sō·w·p̄êr
|
| the scribe |
|
H5608
|
| Verb |
| מְרָיוֹת֙ |
|
mə·rā·yō·wṯ
|
| Meraioth |
|
H4812
|
| Noun |
| הוֹלִ֣יד |
|
hō·w·lîḏ
|
| fathered |
|
H3205
|
| Verb |
| אֲמַרְיָ֔ה |
|
’ă·mar·yāh
|
| Amariah |
|
H568
|
| Noun |
| וַאֲמַרְיָ֖ה |
|
wa·’ă·mar·yāh
|
| and Amariah |
|
H568
|
| Noun |
| הוֹלִ֥יד |
|
hō·w·lîḏ
|
| fathered |
|
H3205
|
| Verb |
| אֲחִיטֽוּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ.
|
| Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| וַאֲחִיטוּב֙ |
|
wa·’ă·ḥî·ṭūḇ
|
| And Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| הוֹלִ֣יד |
|
hō·w·lîḏ
|
| fathered |
|
H3205
|
| Verb |
| צָד֔וֹק |
|
ṣā·ḏō·wq
|
| Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| וְצָד֖וֹק |
|
wə·ṣā·ḏō·wq
|
| and Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| הוֹלִ֥יד |
|
hō·w·lîḏ
|
| fathered |
|
H3205
|
| Verb |
| אֲחִימָֽעַץ |
|
’ă·ḥî·mā·‘aṣ
|
| Ahimaaz |
|
H290
|
| Noun |
| וַיּ֥וֹלֶד |
|
way·yō·w·leḏ
|
| And fathered |
|
H3205
|
| Verb |
| עֲזַרְיָ֖ה |
|
‘ă·zar·yāh
|
| Azariah |
|
H5838
|
| Noun |
| אֲמַרְיָ֑ה |
|
’ă·mar·yāh
|
| Amariah |
|
H568
|
| Noun |
| וַאֲמַרְיָ֖ה |
|
wa·’ă·mar·yāh
|
| and Amariah |
|
H568
|
| Noun |
| הוֹלִ֥יד |
|
hō·w·lîḏ
|
| fathered |
|
H3205
|
| Verb |
| אֲחִיטֽוּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ.
|
| Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| וַאֲחִיטוּב֙ |
|
wa·’ă·ḥî·ṭūḇ
|
| And Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| הוֹלִ֣יד |
|
hō·w·lîḏ
|
| fathered |
|
H3205
|
| Verb |
| צָד֔וֹק |
|
ṣā·ḏō·wq
|
| Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| וְצָד֖וֹק |
|
wə·ṣā·ḏō·wq
|
| and Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| הוֹלִ֥יד |
|
hō·w·lîḏ
|
| fathered |
|
H3205
|
| Verb |
| שַׁלּֽוּם |
|
šal·lūm
|
| Shallum |
|
H7967
|
| Noun |
| מְרָי֥וֹת |
|
mə·rā·yō·wṯ
|
| Meraioth |
|
H4812
|
| Noun |
| בְּנ֛וֹ |
|
bə·nōw
|
| his son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲמַרְיָ֥ה |
|
’ă·mar·yāh
|
| Amariah |
|
H568
|
| Noun |
| בְנ֖וֹ |
|
ḇə·nōw
|
| his son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִיט֥וּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ
|
| Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| בְּנֽוֹ |
|
bə·nōw
|
| his son |
|
H1121
|
| Noun |
| וַעֲזַרְיָ֨ה |
|
wa·‘ă·zar·yāh
|
| And Azariah |
|
H5838
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| חִלְקִיָּ֜ה |
|
ḥil·qî·yāh
|
| of Hilkiah |
|
H2518
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| מְשֻׁלָּ֣ם |
|
mə·šul·lām
|
| of Meshullam |
|
H4918
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| צָד֗וֹק |
|
ṣā·ḏō·wq
|
| of Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| מְרָיוֹת֙ |
|
mə·rā·yō·wṯ
|
| of Meraioth |
|
H4812
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִיט֔וּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ,
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| נְגִ֖יד |
|
nə·ḡîḏ
|
| the ruler |
|
H5057
|
| Noun |
| בֵּ֥ית |
|
bêṯ
|
| of the house |
|
H1004
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִֽים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וְצָד֧וֹק |
|
wə·ṣā·ḏō·wq
|
| And Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִיט֛וּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| וַאֲבִימֶ֥לֶךְ |
|
wa·’ă·ḇî·me·leḵ
|
| and Abimelech |
|
H40
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֶבְיָתָ֖ר |
|
’eḇ·yā·ṯār
|
| of Abiathar [were] |
|
H54
|
| Noun |
| כֹּהֲנִ֑ים |
|
kō·hă·nîm
|
| the priests |
|
H3548
|
| Noun |
| וְשַׁוְשָׁ֖א |
|
wə·šaw·šā
|
| and Shavsha |
|
H7798
|
| Noun |
| סוֹפֵֽר |
|
sō·w·p̄êr
|
| was scribe |
|
H5608
|
| Verb |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| The son |
|
H1121
|
| Noun |
| שַׁלּ֥וּם |
|
šal·lūm
|
| of Shallum |
|
H7967
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| צָד֖וֹק |
|
ṣā·ḏō·wq
|
| of Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִיטֽוּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ.
|
| of Ahitub |
|
H285
|
| Noun |
| שְׂרָיָ֨ה |
|
śə·rā·yāh
|
| Seraiah |
|
H8304
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| חִלְקִיָּ֜ה |
|
ḥil·qî·yāh
|
| of Hilkiah |
|
H2518
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| מְשֻׁלָּ֣ם |
|
mə·šul·lām
|
| of Meshullam |
|
H4918
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| צָד֗וֹק |
|
ṣā·ḏō·wq
|
| of Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| מְרָיוֹת֙ |
|
mə·rā·yō·wṯ
|
| of Meraioth |
|
H4812
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲחִיט֔וּב |
|
’ă·ḥî·ṭūḇ,
|
| of Ahitub [was] |
|
H285
|
| Noun |
| נְגִ֖ד |
|
nə·ḡiḏ
|
| the ruler |
|
H5057
|
| Noun |
| בֵּ֥ית |
|
bêṯ
|
| of the house |
|
H1004
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִֽים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |