| וַתְּהִי֩ |
|
wat·tə·hî
|
| And there was |
|
H1961
|
| Verb |
| חֲרָדָ֨ה |
|
ḥă·rā·ḏāh
|
| trembling |
|
H2731
|
| Noun |
| בַמַּחֲנֶ֤ה |
|
ḇam·ma·ḥă·neh
|
| in the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| בַשָּׂדֶה֙ |
|
ḇaś·śā·ḏeh
|
| in the field |
|
H7704
|
| Noun |
| וּבְכָל־ |
|
ū·ḇə·ḵāl
|
| and among all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָעָ֔ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| הַמַּצָּב֙ |
|
ham·maṣ·ṣāḇ
|
| the garrison |
|
H4673
|
| Noun |
| וְהַמַּשְׁחִ֔ית |
|
wə·ham·maš·ḥîṯ
|
| and the spoilers |
|
H7843
|
| Verb |
| חָרְד֖וּ |
|
ḥā·rə·ḏū
|
| trembled |
|
H2729
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| הֵ֑מָּה |
|
hêm·māh
|
| they |
|
H1992
|
| Pro |
| וַתִּרְגַּ֣ז |
|
wat·tir·gaz
|
| and quaked |
|
H7264
|
| Verb |
| הָאָ֔רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the earth |
|
H776
|
| Noun |
| וַתְּהִ֖י |
|
wat·tə·hî
|
| so it was |
|
H1961
|
| Verb |
| לְחֶרְדַּ֥ת |
|
lə·ḥer·daṯ
|
| trembling |
|
H2731
|
| Noun |
| אֱלֹהִֽים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| a very great |
|
H430
|
| Noun |
| וַתְּהִי֩ |
|
wat·tə·hî
|
| And there was |
|
H1961
|
| Verb |
| חֲרָדָ֨ה |
|
ḥă·rā·ḏāh
|
| trembling |
|
H2731
|
| Noun |
| בַמַּחֲנֶ֤ה |
|
ḇam·ma·ḥă·neh
|
| in the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| בַשָּׂדֶה֙ |
|
ḇaś·śā·ḏeh
|
| in the field |
|
H7704
|
| Noun |
| וּבְכָל־ |
|
ū·ḇə·ḵāl
|
| and among all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָעָ֔ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| הַמַּצָּב֙ |
|
ham·maṣ·ṣāḇ
|
| the garrison |
|
H4673
|
| Noun |
| וְהַמַּשְׁחִ֔ית |
|
wə·ham·maš·ḥîṯ
|
| and the spoilers |
|
H7843
|
| Verb |
| חָרְד֖וּ |
|
ḥā·rə·ḏū
|
| trembled |
|
H2729
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| הֵ֑מָּה |
|
hêm·māh
|
| they |
|
H1992
|
| Pro |
| וַתִּרְגַּ֣ז |
|
wat·tir·gaz
|
| and quaked |
|
H7264
|
| Verb |
| הָאָ֔רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the earth |
|
H776
|
| Noun |
| וַתְּהִ֖י |
|
wat·tə·hî
|
| so it was |
|
H1961
|
| Verb |
| לְחֶרְדַּ֥ת |
|
lə·ḥer·daṯ
|
| trembling |
|
H2731
|
| Noun |
| אֱלֹהִֽים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| a very great |
|
H430
|
| Noun |