| (Ezekiel 5:1) |
| וְאַתָּ֨ה |
| wə·’at·tāh |
| And you |
| H859 |
| Pro |
| בֶן־ |
| ḇen- |
| son |
| H1121 |
| Noun |
| אָדָ֜ם |
| ’ā·ḏām |
| of man |
| H120 |
| Noun |
| קַח־ |
| qaḥ- |
| take |
| H3947 |
| Verb |
| לְךָ֣ ׀ |
| lə·ḵā |
| to |
| H |
| Prep |
| חֶ֣רֶב |
| ḥe·reḇ |
| a knife you |
| H2719 |
| Noun |
| חַדָּ֗ה |
| ḥad·dāh |
| sharp |
| H2299 |
| Adj |
| תַּ֤עַר |
| ta·‘ar |
| razor you |
| H8593 |
| Noun |
| הַגַּלָּבִים֙ |
| hag·gal·lā·ḇîm |
| of a barber |
| H1532 |
| Noun |
| תִּקָּחֶ֣נָּה |
| tiq·qā·ḥen·nāh |
| take |
| H3947 |
| Verb |
| לָּ֔ךְ |
| lāḵ |
| to [it] |
| H |
| Prep |
| וְהַעֲבַרְתָּ֥ |
| wə·ha·‘ă·ḇar·tā |
| and cause to pass |
| H5674 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| רֹאשְׁךָ֖ |
| rō·šə·ḵā |
| your head |
| H7218 |
| Noun |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| and on |
| H5921 |
| Prep |
| זְקָנֶ֑ךָ |
| zə·qā·ne·ḵā |
| your beard |
| H2206 |
| Noun |
| וְלָקַחְתָּ֥ |
| wə·lā·qaḥ·tā |
| then take |
| H3947 |
| Verb |
| לְךָ֛ |
| lə·ḵā |
| to you |
| H |
| Prep |
| מֹאזְנֵ֥י |
| mō·zə·nê |
| balances |
| H3976 |
| Noun |
| מִשְׁקָ֖ל |
| miš·qāl |
| for weighing |
| H4948 |
| Noun |
| וְחִלַּקְתָּֽם |
| wə·ḥil·laq·tām |
| and divide |
| H2505 |
| Verb |
| (Ezekiel 5:2) |
| שְׁלִשִׁ֗ית |
| šə·li·šîṯ |
| a third part |
| H7992 |
| Adj |
| בָּא֤וּר |
| bā·’ūr |
| in the fire |
| H217 |
| Noun |
| תַּבְעִיר֙ |
| taḇ·‘îr |
| you shall burn |
| H1197 |
| Verb |
| בְּת֣וֹךְ |
| bə·ṯō·wḵ |
| at the center |
| H8432 |
| Noun |
| הָעִ֔יר |
| hā·‘îr |
| of the city |
| H5892 |
| Noun |
| כִּמְלֹ֖את |
| kim·lōṯ |
| are fulfilled |
| H4390 |
| Verb |
| יְמֵ֣י |
| yə·mê |
| when the days |
| H3117 |
| Noun |
| הַמָּצ֑וֹר |
| ham·mā·ṣō·wr |
| of the siege |
| H4692 |
| Noun |
| וְלָֽקַחְתָּ֣ |
| wə·lā·qaḥ·tā |
| and you shall take |
| H3947 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַשְּׁלִשִׁ֗ית |
| haš·šə·li·šîṯ |
| a third part |
| H7992 |
| Adj |
| תַּכֶּ֤ה |
| tak·keh |
| strike |
| H5221 |
| Verb |
| בַחֶ֙רֶב֙ |
| ḇa·ḥe·reḇ |
| it with a knife |
| H2719 |
| Noun |
| סְבִ֣יבוֹתֶ֔יהָ |
| sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā |
| about |
| H5439 |
| Subst |
| וְהַשְּׁלִשִׁית֙ |
| wə·haš·šə·li·šîṯ |
| and a third part |
| H7992 |
| Adj |
| תִּזְרֶ֣ה |
| tiz·reh |
| you shall scatter |
| H2219 |
| Verb |
| לָר֔וּחַ |
| lā·rū·aḥ |
| to the wind |
| H7307 |
| Noun |
| וְחֶ֖רֶב |
| wə·ḥe·reḇ |
| and a sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָרִ֥יק |
| ’ā·rîq |
| I will draw out |
| H7324 |
| Verb |
| אַחֲרֵיהֶֽם |
| ’a·ḥă·rê·hem |
| after |
| H310 |
| Adv |
| (Ezekiel 5:2) |
| שְׁלִשִׁ֗ית |
| šə·li·šîṯ |
| a third part |
| H7992 |
| Adj |
| בָּא֤וּר |
| bā·’ūr |
| in the fire |
| H217 |
| Noun |
| תַּבְעִיר֙ |
| taḇ·‘îr |
| you shall burn |
| H1197 |
| Verb |
| בְּת֣וֹךְ |
| bə·ṯō·wḵ |
| at the center |
| H8432 |
| Noun |
| הָעִ֔יר |
| hā·‘îr |
| of the city |
| H5892 |
| Noun |
| כִּמְלֹ֖את |
| kim·lōṯ |
| are fulfilled |
| H4390 |
| Verb |
| יְמֵ֣י |
| yə·mê |
| when the days |
| H3117 |
| Noun |
| הַמָּצ֑וֹר |
| ham·mā·ṣō·wr |
| of the siege |
| H4692 |
| Noun |
| וְלָֽקַחְתָּ֣ |
| wə·lā·qaḥ·tā |
| and you shall take |
| H3947 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַשְּׁלִשִׁ֗ית |
| haš·šə·li·šîṯ |
| a third part |
| H7992 |
| Adj |
| תַּכֶּ֤ה |
| tak·keh |
| strike |
| H5221 |
| Verb |
| בַחֶ֙רֶב֙ |
| ḇa·ḥe·reḇ |
| it with a knife |
| H2719 |
| Noun |
| סְבִ֣יבוֹתֶ֔יהָ |
| sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā |
| about |
| H5439 |
| Subst |
| וְהַשְּׁלִשִׁית֙ |
| wə·haš·šə·li·šîṯ |
| and a third part |
| H7992 |
| Adj |
| תִּזְרֶ֣ה |
| tiz·reh |
| you shall scatter |
| H2219 |
| Verb |
| לָר֔וּחַ |
| lā·rū·aḥ |
| to the wind |
| H7307 |
| Noun |
| וְחֶ֖רֶב |
| wə·ḥe·reḇ |
| and a sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָרִ֥יק |
| ’ā·rîq |
| I will draw out |
| H7324 |
| Verb |
| אַחֲרֵיהֶֽם |
| ’a·ḥă·rê·hem |
| after |
| H310 |
| Adv |
| (Ezekiel 5:12) |
| שְׁלִשִׁתֵ֞יךְ |
| šə·li·ši·ṯêḵ |
| A third part |
| H7992 |
| Adj |
| בַּדֶּ֣בֶר |
| bad·de·ḇer |
| by plague |
| H1698 |
| Noun |
| יָמ֗וּתוּ |
| yā·mū·ṯū |
| of you shall die |
| H4191 |
| Verb |
| וּבָֽרָעָב֙ |
| ū·ḇā·rā·‘āḇ |
| and with famine |
| H7458 |
| Noun |
| יִכְל֣וּ |
| yiḵ·lū |
| shall they be consumed |
| H3615 |
| Verb |
| בְתוֹכֵ֔ךְ |
| ḇə·ṯō·w·ḵêḵ |
| in the middle |
| H8432 |
| Noun |
| וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ית |
| wə·haš·šə·li·šîṯ |
| and a third part |
| H7992 |
| Adj |
| בַּחֶ֖רֶב |
| ba·ḥe·reḇ |
| by the sword |
| H2719 |
| Noun |
| יִפְּל֣וּ |
| yip·pə·lū |
| shall fall |
| H5307 |
| Verb |
| סְבִיבוֹתָ֑יִךְ |
| sə·ḇî·ḇō·w·ṯā·yiḵ |
| around |
| H5439 |
| Subst |
| וְהַשְּׁלִישִׁית֙ |
| wə·haš·šə·lî·šîṯ |
| and a third part |
| H7992 |
| Adj |
| לְכָל־ |
| lə·ḵāl |
| to every |
| H3605 |
| Noun |
| ר֣וּחַ |
| rū·aḥ |
| the winds |
| H7307 |
| Noun |
| אֱזָרֶ֔ה |
| ’ĕ·zā·reh |
| you and I will scatter |
| H2219 |
| Verb |
| וְחֶ֖רֶב |
| wə·ḥe·reḇ |
| and a sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָרִ֥יק |
| ’ā·rîq |
| I will draw out |
| H7324 |
| Verb |
| אַחֲרֵיהֶֽם |
| ’a·ḥă·rê·hem |
| after |
| H310 |
| Adv |
| (Ezekiel 5:12) |
| שְׁלִשִׁתֵ֞יךְ |
| šə·li·ši·ṯêḵ |
| A third part |
| H7992 |
| Adj |
| בַּדֶּ֣בֶר |
| bad·de·ḇer |
| by plague |
| H1698 |
| Noun |
| יָמ֗וּתוּ |
| yā·mū·ṯū |
| of you shall die |
| H4191 |
| Verb |
| וּבָֽרָעָב֙ |
| ū·ḇā·rā·‘āḇ |
| and with famine |
| H7458 |
| Noun |
| יִכְל֣וּ |
| yiḵ·lū |
| shall they be consumed |
| H3615 |
| Verb |
| בְתוֹכֵ֔ךְ |
| ḇə·ṯō·w·ḵêḵ |
| in the middle |
| H8432 |
| Noun |
| וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ית |
| wə·haš·šə·li·šîṯ |
| and a third part |
| H7992 |
| Adj |
| בַּחֶ֖רֶב |
| ba·ḥe·reḇ |
| by the sword |
| H2719 |
| Noun |
| יִפְּל֣וּ |
| yip·pə·lū |
| shall fall |
| H5307 |
| Verb |
| סְבִיבוֹתָ֑יִךְ |
| sə·ḇî·ḇō·w·ṯā·yiḵ |
| around |
| H5439 |
| Subst |
| וְהַשְּׁלִישִׁית֙ |
| wə·haš·šə·lî·šîṯ |
| and a third part |
| H7992 |
| Adj |
| לְכָל־ |
| lə·ḵāl |
| to every |
| H3605 |
| Noun |
| ר֣וּחַ |
| rū·aḥ |
| the winds |
| H7307 |
| Noun |
| אֱזָרֶ֔ה |
| ’ĕ·zā·reh |
| you and I will scatter |
| H2219 |
| Verb |
| וְחֶ֖רֶב |
| wə·ḥe·reḇ |
| and a sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָרִ֥יק |
| ’ā·rîq |
| I will draw out |
| H7324 |
| Verb |
| אַחֲרֵיהֶֽם |
| ’a·ḥă·rê·hem |
| after |
| H310 |
| Adv |
| (Ezekiel 5:17) |
| וְשִׁלַּחְתִּ֣י |
| wə·šil·laḥ·tî |
| so will I send |
| H7971 |
| Verb |
| עֲ֠לֵיכֶם |
| ‘ă·lê·ḵem |
| on you |
| H5921 |
| Prep |
| רָעָ֞ב |
| rā·‘āḇ |
| famine |
| H7458 |
| Noun |
| וְחַיָּ֤ה |
| wə·ḥay·yāh |
| and beasts |
| H2416 |
| Adj |
| רָעָה֙ |
| rā·‘āh |
| evil |
| H7451 |
| Adj |
| וְשִׁכְּלֻ֔ךְ |
| wə·šik·kə·luḵ |
| and they shall bereave |
| H7921 |
| Verb |
| וְדֶ֥בֶר |
| wə·ḏe·ḇer |
| and pestilence |
| H1698 |
| Noun |
| וָדָ֖ם |
| wā·ḏām |
| and blood |
| H1818 |
| Noun |
| יַעֲבָר־ |
| ya·‘ă·ḇār- |
| shall pass |
| H5674 |
| Verb |
| בָּ֑ךְ |
| bāḵ |
| in |
| H |
| Prep |
| וְחֶ֙רֶב֙ |
| wə·ḥe·reḇ |
| and the sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָבִ֣יא |
| ’ā·ḇî |
| and I will bring |
| H935 |
| Verb |
| עָלַ֔יִךְ |
| ‘ā·la·yiḵ |
| on you |
| H5921 |
| Prep |
| אֲנִ֥י |
| ’ă·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| יְהוָ֖ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| דִּבַּֽרְתִּי |
| dib·bar·tî |
| have spoken |
| H1696 |
| Verb |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |
| (Ezekiel 6:3) |
| וְאָ֣מַרְתָּ֔ |
| wə·’ā·mar·tā |
| And say you |
| H559 |
| Verb |
| הָרֵי֙ |
| hā·rê |
| mountains |
| H2022 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| שִׁמְע֖וּ |
| šim·‘ū |
| hear |
| H8085 |
| Verb |
| דְּבַר־ |
| də·ḇar- |
| the word |
| H1697 |
| Noun |
| אֲדֹנָ֣י |
| ’ă·ḏō·nāy |
| of the Lord |
| H136 |
| Noun |
| יְהוִ֑ה |
| Yah·weh |
| GOD |
| H3069 |
| Noun |
| כֹּה־ |
| kōh- |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֣ר |
| ’ā·mar |
| says |
| H559 |
| Verb |
| אֲדֹנָ֣י |
| ’ă·ḏō·nāy |
| the Lord |
| H136 |
| Noun |
| יְ֠הוִה |
| Yah·weh |
| GOD |
| H3069 |
| Noun |
| לֶהָרִ֨ים |
| le·hā·rîm |
| to the mountains |
| H2022 |
| Noun |
| וְלַגְּבָע֜וֹת |
| wə·lag·gə·ḇā·‘ō·wṯ |
| and to the hills |
| H1389 |
| Noun |
| לָאֲפִיקִ֣ים |
| lā·’ă·p̄î·qîm |
| to the rivers |
| H650 |
| Noun |
| [וְלַגֵּאָיֹת |
| [wə·lag·gê·’ā·yōṯ |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| - |
| H |
| (וְלַגֵּאָיֹ֗ות |
| (wə·lag·gê·’ā·yō·wṯ |
| to the valleys |
| H1516 |
| Noun |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| הִנְנִ֨י |
| hin·nî |
| Behold |
| H2009 |
| Prt |
| אֲנִ֜י |
| ’ă·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| מֵבִ֤יא |
| mê·ḇî |
| [even] will bring |
| H935 |
| Verb |
| עֲלֵיכֶם֙ |
| ‘ă·lê·ḵem |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| חֶ֔רֶב |
| ḥe·reḇ, |
| a sword |
| H2719 |
| Noun |
| וְאִבַּדְתִּ֖י |
| wə·’ib·baḏ·tî |
| you and I will destroy |
| H6 |
| Verb |
| בָּמֽוֹתֵיכֶֽם |
| bā·mō·w·ṯê·ḵem |
| your high places |
| H1116 |
| Noun |
| (Ezekiel 6:8) |
| וְהוֹתַרְתִּ֗י |
| wə·hō·w·ṯar·tî |
| and Yet will I leave a remnant |
| H3498 |
| Verb |
| בִּהְי֥וֹת |
| bih·yō·wṯ |
| for you will have |
| H1961 |
| Verb |
| לָכֶ֛ם |
| lā·ḵem |
| to |
| H |
| Prep |
| פְּלִ֥יטֵי |
| pə·lî·ṭê |
| [some] that shall escape |
| H6412 |
| Noun |
| חֶ֖רֶב |
| ḥe·reḇ |
| the sword |
| H2719 |
| Noun |
| בַּגּוֹיִ֑ם |
| bag·gō·w·yim |
| among the nations |
| H1471 |
| Noun |
| בְּהִזָּרֽוֹתֵיכֶ֖ם |
| bə·hiz·zā·rō·w·ṯê·ḵem |
| when you shall be scattered |
| H2219 |
| Verb |
| בָּאֲרָצֽוֹת |
| bā·’ă·rā·ṣō·wṯ |
| among the countries |
| H776 |
| Noun |
| (Ezekiel 6:11) |
| כֹּֽה־ |
| kōh- |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֞ר |
| ’ā·mar |
| says |
| H559 |
| Verb |
| אֲדֹנָ֣י |
| ’ă·ḏō·nāy |
| the Lord |
| H136 |
| Noun |
| יְהוִ֗ה |
| Yah·weh |
| GOD |
| H3068 |
| Noun |
| הַכֵּ֨ה |
| hak·kêh |
| strike |
| H5221 |
| Verb |
| בְכַפְּךָ֜ |
| ḇə·ḵap·pə·ḵā |
| with your hand |
| H3709 |
| Noun |
| וּרְקַ֤ע |
| ū·rə·qa‘ |
| and stamp |
| H7554 |
| Verb |
| בְּרַגְלְךָ֙ |
| bə·raḡ·lə·ḵā |
| with your foot |
| H7272 |
| Noun |
| וֶֽאֱמָר־ |
| we·’ĕ·mār- |
| and say |
| H559 |
| Verb |
| אָ֔ח |
| ’āḥ |
| Alas |
| H253 |
| Inj |
| אֶ֛ל |
| ’el |
| for |
| H413 |
| Prep |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| תּוֹעֲב֥וֹת |
| tō·w·‘ă·ḇō·wṯ |
| the abominations |
| H8441 |
| Noun |
| רָע֖וֹת |
| rā·‘ō·wṯ |
| evil |
| H7451 |
| Adj |
| בֵּ֣ית |
| bêṯ |
| of the house |
| H1004 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֑ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֗ר |
| ’ă·šer |
| for |
| H834 |
| Prt |
| בַּחֶ֛רֶב |
| ba·ḥe·reḇ |
| by sword |
| H2719 |
| Noun |
| בָּרָעָ֥ב |
| bā·rā·‘āḇ |
| by the famine |
| H7458 |
| Noun |
| וּבַדֶּ֖בֶר |
| ū·ḇad·de·ḇer |
| and by the pestilence |
| H1698 |
| Noun |
| יִפֹּֽלוּ |
| yip·pō·lū |
| they shall fall |
| H5307 |
| Verb |
| (Ezekiel 6:12) |
| הָרָח֞וֹק |
| hā·rā·ḥō·wq |
| he who is far off |
| H7350 |
| Adj |
| בַּדֶּ֣בֶר |
| bad·de·ḇer |
| by the plague |
| H1698 |
| Noun |
| יָמ֗וּת |
| yā·mūṯ |
| shall die |
| H4191 |
| Verb |
| וְהַקָּרוֹב֙ |
| wə·haq·qā·rō·wḇ |
| and he who is near |
| H7138 |
| Adj |
| בַּחֶ֣רֶב |
| ba·ḥe·reḇ |
| by the sword |
| H2719 |
| Noun |
| יִפּ֔וֹל |
| yip·pō·wl |
| shall fall |
| H5307 |
| Verb |
| וְהַנִּשְׁאָר֙ |
| wə·han·niš·’ār |
| and he who remains |
| H7604 |
| Verb |
| וְהַנָּצ֔וּר |
| wə·han·nā·ṣūr |
| and is besieged |
| H5341 |
| Verb |
| בָּרָעָ֖ב |
| bā·rā·‘āḇ |
| by the famine |
| H7458 |
| Noun |
| יָמ֑וּת |
| yā·mūṯ |
| shall die |
| H4191 |
| Verb |
| וְכִלֵּיתִ֥י |
| wə·ḵil·lê·ṯî |
| and thus will I accomplish |
| H3615 |
| Verb |
| חֲמָתִ֖י |
| ḥă·mā·ṯî |
| my fury |
| H2534 |
| Noun |
| בָּֽם |
| bām |
| in |
| H |
| Prep |
| (Ezekiel 7:15) |
| הַחֶ֣רֶב |
| ha·ḥe·reḇ |
| The sword |
| H2719 |
| Noun |
| בַּח֔וּץ |
| ba·ḥūṣ |
| [is] outside |
| H2351 |
| Noun |
| וְהַדֶּ֥בֶר |
| wə·had·de·ḇer |
| and the pestilence |
| H1698 |
| Noun |
| וְהָרָעָ֖ב |
| wə·hā·rā·‘āḇ |
| and the famine |
| H7458 |
| Noun |
| מִבָּ֑יִת |
| mib·bā·yiṯ |
| inside |
| H1004 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
| ’ă·šer |
| he who |
| H834 |
| Prt |
| בַּשָּׂדֶה֙ |
| baś·śā·ḏeh |
| [is] in the field |
| H7704 |
| Noun |
| בַּחֶ֣רֶב |
| ba·ḥe·reḇ |
| by the sword |
| H2719 |
| Noun |
| יָמ֔וּת |
| yā·mūṯ |
| shall die |
| H4191 |
| Verb |
| וַאֲשֶׁ֣ר |
| wa·’ă·šer |
| and he who |
| H834 |
| Prt |
| בָּעִ֔יר |
| bā·‘îr |
| [is] in the city |
| H5892 |
| Noun |
| רָעָ֥ב |
| rā·‘āḇ |
| famine |
| H7458 |
| Noun |
| וָדֶ֖בֶר |
| wā·ḏe·ḇer |
| and pestilence |
| H1698 |
| Noun |
| יֹאכֲלֶֽנּוּ |
| yō·ḵă·len·nū |
| shall devour |
| H398 |
| Verb |
| (Ezekiel 7:15) |
| הַחֶ֣רֶב |
| ha·ḥe·reḇ |
| The sword |
| H2719 |
| Noun |
| בַּח֔וּץ |
| ba·ḥūṣ |
| [is] outside |
| H2351 |
| Noun |
| וְהַדֶּ֥בֶר |
| wə·had·de·ḇer |
| and the pestilence |
| H1698 |
| Noun |
| וְהָרָעָ֖ב |
| wə·hā·rā·‘āḇ |
| and the famine |
| H7458 |
| Noun |
| מִבָּ֑יִת |
| mib·bā·yiṯ |
| inside |
| H1004 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
| ’ă·šer |
| he who |
| H834 |
| Prt |
| בַּשָּׂדֶה֙ |
| baś·śā·ḏeh |
| [is] in the field |
| H7704 |
| Noun |
| בַּחֶ֣רֶב |
| ba·ḥe·reḇ |
| by the sword |
| H2719 |
| Noun |
| יָמ֔וּת |
| yā·mūṯ |
| shall die |
| H4191 |
| Verb |
| וַאֲשֶׁ֣ר |
| wa·’ă·šer |
| and he who |
| H834 |
| Prt |
| בָּעִ֔יר |
| bā·‘îr |
| [is] in the city |
| H5892 |
| Noun |
| רָעָ֥ב |
| rā·‘āḇ |
| famine |
| H7458 |
| Noun |
| וָדֶ֖בֶר |
| wā·ḏe·ḇer |
| and pestilence |
| H1698 |
| Noun |
| יֹאכֲלֶֽנּוּ |
| yō·ḵă·len·nū |
| shall devour |
| H398 |
| Verb |
| (Ezekiel 11:8) |
| חֶ֖רֶב |
| ḥe·reḇ |
| the sword |
| H2719 |
| Noun |
| יְרֵאתֶ֑ם |
| yə·rê·ṯem |
| you have feared |
| H3372 |
| Verb |
| וְחֶ֙רֶב֙ |
| wə·ḥe·reḇ |
| and a sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָבִ֣יא |
| ’ā·ḇî |
| I will bring |
| H935 |
| Verb |
| עֲלֵיכֶ֔ם |
| ‘ă·lê·ḵem |
| on you |
| H5921 |
| Prep |
| נְאֻ֖ם |
| nə·’um |
| said |
| H5002 |
| Noun |
| אֲדֹנָ֥י |
| ’ă·ḏō·nāy |
| the Lord |
| H136 |
| Noun |
| יְהוִֽה |
| Yah·weh |
| GOD |
| H3069 |
| Noun |
| (Ezekiel 11:8) |
| חֶ֖רֶב |
| ḥe·reḇ |
| the sword |
| H2719 |
| Noun |
| יְרֵאתֶ֑ם |
| yə·rê·ṯem |
| you have feared |
| H3372 |
| Verb |
| וְחֶ֙רֶב֙ |
| wə·ḥe·reḇ |
| and a sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָבִ֣יא |
| ’ā·ḇî |
| I will bring |
| H935 |
| Verb |
| עֲלֵיכֶ֔ם |
| ‘ă·lê·ḵem |
| on you |
| H5921 |
| Prep |
| נְאֻ֖ם |
| nə·’um |
| said |
| H5002 |
| Noun |
| אֲדֹנָ֥י |
| ’ă·ḏō·nāy |
| the Lord |
| H136 |
| Noun |
| יְהוִֽה |
| Yah·weh |
| GOD |
| H3069 |
| Noun |
| (Ezekiel 11:10) |
| בַּחֶ֣רֶב |
| ba·ḥe·reḇ |
| by the sword |
| H2719 |
| Noun |
| תִּפֹּ֔לוּ |
| tip·pō·lū |
| you shall fall |
| H5307 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| in |
| H5921 |
| Prep |
| גְּב֥וּל |
| gə·ḇūl |
| the border |
| H1366 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| אֶשְׁפּ֣וֹט |
| ’eš·pō·wṭ |
| I will judge |
| H8199 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֑ם |
| ’eṯ·ḵem |
| - |
| H853 |
| Acc |
| וִֽידַעְתֶּ֖ם |
| wî·ḏa‘·tem |
| you shall know |
| H3045 |
| Verb |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| אֲנִ֥י |
| ’ă·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| (Ezekiel 12:14) |
| וְכֹל֩ |
| wə·ḵōl |
| and toward every |
| H3605 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֨ר |
| ’ă·šer |
| [are] |
| H834 |
| Prt |
| סְבִיבֹתָ֥יו |
| sə·ḇî·ḇō·ṯāw |
| about |
| H5439 |
| Subst |
| [עֶזְרֹה |
| [‘ez·rōh |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| him |
| H |
| (עֶזְרֹ֛ו |
| (‘ez·rōw |
| to help |
| H5828 |
| Noun |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| וְכָל־ |
| wə·ḵāl |
| and all |
| H3605 |
| Noun |
| אֲגַפָּ֖יו |
| ’ă·ḡap·pāw |
| his bands |
| H102 |
| Noun |
| אֱזָרֶ֣ה |
| ’ĕ·zā·reh |
| I will scatter him |
| H2219 |
| Verb |
| לְכָל־ |
| lə·ḵāl |
| and all |
| H3605 |
| Noun |
| ר֑וּחַ |
| rū·aḥ |
| wind |
| H7307 |
| Noun |
| וְחֶ֖רֶב |
| wə·ḥe·reḇ |
| and the sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָרִ֥יק |
| ’ā·rîq |
| I will draw out |
| H7324 |
| Verb |
| אַחֲרֵיהֶֽם |
| ’a·ḥă·rê·hem |
| after |
| H310 |
| Adv |
| (Ezekiel 12:16) |
| וְהוֹתַרְתִּ֤י |
| wə·hō·w·ṯar·tî |
| But I will leave |
| H3498 |
| Verb |
| מֵהֶם֙ |
| mê·hem |
| like |
| H1992 |
| Pro |
| אַנְשֵׁ֣י |
| ’an·šê |
| men |
| H376 |
| Noun |
| מִסְפָּ֔ר |
| mis·pār |
| a few |
| H4557 |
| Noun |
| מֵחֶ֖רֶב |
| mê·ḥe·reḇ |
| of them from the sword |
| H2719 |
| Noun |
| מֵרָעָ֣ב |
| mê·rā·‘āḇ |
| from the famine |
| H7458 |
| Noun |
| וּמִדָּ֑בֶר |
| ū·mid·dā·ḇer |
| and from the pestilence |
| H1698 |
| Noun |
| לְמַ֨עַן |
| lə·ma·‘an |
| to the end that |
| H4616 |
| Subst |
| יְסַפְּר֜וּ |
| yə·sap·pə·rū |
| they may declare |
| H5608 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| תּוֹעֲבֽוֹתֵיהֶ֗ם |
| tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hem |
| their abominations |
| H8441 |
| Noun |
| בַּגּוֹיִם֙ |
| bag·gō·w·yim |
| among the nations |
| H1471 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| where |
| H834 |
| Prt |
| בָּ֣אוּ |
| bā·’ū |
| they come |
| H935 |
| Verb |
| שָׁ֔ם |
| šām |
| where |
| H8033 |
| Adv |
| וְיָדְע֖וּ |
| wə·yā·ḏə·‘ū |
| that they shall know |
| H3045 |
| Verb |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| - |
| H3588 |
| Conj |
| אֲנִ֥י |
| ’ă·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |
| (Ezekiel 14:17) |
| א֛וֹ |
| ’ōw |
| Or |
| H176 |
| Conj |
| חֶ֥רֶב |
| ḥe·reḇ |
| a sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָבִ֖יא |
| ’ā·ḇî |
| [if] I bring |
| H935 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הָאָ֣רֶץ |
| hā·’ā·reṣ |
| land |
| H776 |
| Noun |
| הַהִ֑יא |
| ha·hî |
| that |
| H1931 |
| Pro |
| וְאָמַרְתִּ֗י |
| wə·’ā·mar·tî |
| and say |
| H559 |
| Verb |
| חֶ֚רֶב |
| ḥe·reḇ |
| Sword |
| H2719 |
| Noun |
| תַּעֲבֹ֣ר |
| ta·‘ă·ḇōr |
| go |
| H5674 |
| Verb |
| בָּאָ֔רֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the land |
| H776 |
| Noun |
| וְהִכְרַתִּ֥י |
| wə·hiḵ·rat·tî |
| so that I cut off |
| H3772 |
| Verb |
| מִמֶּ֖נָּה |
| mim·men·nāh |
| from |
| H4480 |
| Prep |
| אָדָ֥ם |
| ’ā·ḏām |
| man |
| H120 |
| Noun |
| וּבְהֵמָֽה |
| ū·ḇə·hê·māh |
| and beast |
| H929 |
| Noun |
| (Ezekiel 14:17) |
| א֛וֹ |
| ’ōw |
| Or |
| H176 |
| Conj |
| חֶ֥רֶב |
| ḥe·reḇ |
| a sword |
| H2719 |
| Noun |
| אָבִ֖יא |
| ’ā·ḇî |
| [if] I bring |
| H935 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הָאָ֣רֶץ |
| hā·’ā·reṣ |
| land |
| H776 |
| Noun |
| הַהִ֑יא |
| ha·hî |
| that |
| H1931 |
| Pro |
| וְאָמַרְתִּ֗י |
| wə·’ā·mar·tî |
| and say |
| H559 |
| Verb |
| חֶ֚רֶב |
| ḥe·reḇ |
| Sword |
| H2719 |
| Noun |
| תַּעֲבֹ֣ר |
| ta·‘ă·ḇōr |
| go |
| H5674 |
| Verb |
| בָּאָ֔רֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the land |
| H776 |
| Noun |
| וְהִכְרַתִּ֥י |
| wə·hiḵ·rat·tî |
| so that I cut off |
| H3772 |
| Verb |
| מִמֶּ֖נָּה |
| mim·men·nāh |
| from |
| H4480 |
| Prep |
| אָדָ֥ם |
| ’ā·ḏām |
| man |
| H120 |
| Noun |
| וּבְהֵמָֽה |
| ū·ḇə·hê·māh |
| and beast |
| H929 |
| Noun |
| (Ezekiel 14:21) |
| כִּי֩ |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| כֹ֨ה |
| ḵōh |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֜ר |
| ’ā·mar |
| says |
| H559 |
| Verb |
| אֲדֹנָ֣י |
| ’ă·ḏō·nāy |
| the Lord |
| H136 |
| Noun |
| יְהֹוִ֗ה |
| Yah·weh |
| GOD |
| H3069 |
| Noun |
| אַ֣ף |
| ’ap̄ |
| How much more |
| H637 |
| Conj |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| when |
| H3588 |
| Conj |
| אַרְבַּ֣עַת |
| ’ar·ba·‘aṯ |
| my four |
| H702 |
| Noun |
| שְׁפָטַ֣י ׀ |
| šə·p̄ā·ṭay |
| judgments |
| H8201 |
| Noun |
| הָרָעִ֡ים |
| hā·rā·‘îm |
| very |
| H7451 |
| Adj |
| חֶ֠רֶב |
| ḥe·reḇ |
| the sword |
| H2719 |
| Noun |
| וְרָעָ֞ב |
| wə·rā·‘āḇ |
| and the famine |
| H7458 |
| Noun |
| וְחַיָּ֤ה |
| wə·ḥay·yāh |
| and beast |
| H2416 |
| Adj |
| רָעָה֙ |
| rā·‘āh |
| the noisome |
| H7451 |
| Adj |
| וָדֶ֔בֶר |
| wā·ḏe·ḇer |
| and the pestilence |
| H1698 |
| Noun |
| שִׁלַּ֖חְתִּי |
| šil·laḥ·tî |
| I send |
| H7971 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| on |
| H413 |
| Prep |
| יְרוּשָׁלִָ֑ם |
| yə·rū·šā·lim |
| Jerusalem |
| H3389 |
| Noun |
| לְהַכְרִ֥ית |
| lə·haḵ·rîṯ |
| to cut |
| H3772 |
| Verb |
| מִמֶּ֖נָּה |
| mim·men·nāh |
| from |
| H4480 |
| Prep |
| אָדָ֥ם |
| ’ā·ḏām |
| it man |
| H120 |
| Noun |
| וּבְהֵמָֽה |
| ū·ḇə·hê·māh |
| and beast |
| H929 |
| Noun |