| וַיֹּאמֶר֩ |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| מֶ֨לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֜ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| יְהוֹשָׁפָ֗ט |
|
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
|
| Jehoshaphat |
|
H3092
|
| Noun |
| הִתְחַפֵּשׂ֙ |
|
hiṯ·ḥap·pêś
|
| I will disguise |
|
H2664
|
| Verb |
| וָב֣וֹא |
|
wā·ḇō·w
|
| and will go |
|
H935
|
| Verb |
| בַמִּלְחָמָ֔ה |
|
ḇam·mil·ḥā·māh
|
| into battle |
|
H4421
|
| Noun |
| וְאַתָּ֖ה |
|
wə·’at·tāh
|
| but put you on |
|
H859
|
| Pro |
| לְבַ֣שׁ |
|
lə·ḇaš
|
| .. .. .. |
|
H3847
|
| Verb |
| בְּגָדֶ֑יךָ |
|
bə·ḡā·ḏe·ḵā
|
| on your robes |
|
H899
|
| Noun |
| וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ |
|
way·yiṯ·ḥap·pêś
|
| and disguised |
|
H2664
|
| Verb |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| So the king |
|
H4428
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֖אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| and they went |
|
H935
|
| Verb |
| בַּמִּלְחָמָֽה |
|
bam·mil·ḥā·māh
|
| into battle |
|
H4421
|
| Noun |
| וַיֹּאמֶר֩ |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| מֶ֨לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֜ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| יְהוֹשָׁפָ֗ט |
|
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
|
| Jehoshaphat |
|
H3092
|
| Noun |
| הִתְחַפֵּשׂ֙ |
|
hiṯ·ḥap·pêś
|
| I will disguise |
|
H2664
|
| Verb |
| וָב֣וֹא |
|
wā·ḇō·w
|
| and will go |
|
H935
|
| Verb |
| בַמִּלְחָמָ֔ה |
|
ḇam·mil·ḥā·māh
|
| into battle |
|
H4421
|
| Noun |
| וְאַתָּ֖ה |
|
wə·’at·tāh
|
| but put you on |
|
H859
|
| Pro |
| לְבַ֣שׁ |
|
lə·ḇaš
|
| .. .. .. |
|
H3847
|
| Verb |
| בְּגָדֶ֑יךָ |
|
bə·ḡā·ḏe·ḵā
|
| on your robes |
|
H899
|
| Noun |
| וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ |
|
way·yiṯ·ḥap·pêś
|
| and disguised |
|
H2664
|
| Verb |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| So the king |
|
H4428
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֖אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| and they went |
|
H935
|
| Verb |
| בַּמִּלְחָמָֽה |
|
bam·mil·ḥā·māh
|
| into battle |
|
H4421
|
| Noun |
| וְלֹֽא־ |
|
wə·lō-
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| הֵסֵב֩ |
|
hê·sêḇ
|
| do would not turn |
|
H5437
|
| Verb |
| יֹאשִׁיָּ֨הוּ |
|
yō·šî·yā·hū
|
| Nevertheless Josiah |
|
H2977
|
| Noun |
| פָנָ֜יו |
|
p̄ā·nāw
|
| his face |
|
H6440
|
| Noun |
| מִמֶּ֗נּוּ |
|
mim·men·nū
|
| from him |
|
H4480
|
| Prep |
| לְהִלָּחֵֽם־ |
|
lə·hil·lā·ḥêm-
|
| that he might fight |
|
H3898
|
| Verb |
| הִתְחַפֵּ֔שׂ |
|
hiṯ·ḥap·pêś,
|
| disguised himself |
|
H2664
|
| Verb |
| וְלֹ֥א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| שָׁמַ֛ע |
|
šā·ma‘
|
| do and listened |
|
H8085
|
| Verb |
| דִּבְרֵ֥י |
|
diḇ·rê
|
| the words |
|
H1697
|
| Noun |
| נְכ֖וֹ |
|
nə·ḵōw
|
| of Necho |
|
H5224
|
| Noun |
| מִפִּ֣י |
|
mip·pî
|
| from the mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| אֱלֹהִ֑ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֕א |
|
way·yā·ḇō
|
| and came |
|
H935
|
| Verb |
| לְהִלָּחֵ֖ם |
|
lə·hil·lā·ḥêm
|
| to fight |
|
H3898
|
| Verb |
| בְּבִקְעַ֥ת |
|
bə·ḇiq·‘aṯ
|
| on the plain |
|
H1237
|
| Noun |
| מְגִדּֽוֹ |
|
mə·ḡid·dōw
|
| of Megiddo |
|
H4023
|
| Noun |