| מֵ֘עִ֤יר |
|
mê·‘îr
|
| From the city |
|
H5892
|
| Noun |
| מְתִ֨ים ׀ |
|
mə·ṯîm
|
| Men |
|
H4962
|
| Noun |
| יִנְאָ֗קוּ |
|
yin·’ā·qū
|
| groan |
|
H5008
|
| Verb |
| וְנֶֽפֶשׁ־ |
|
wə·ne·p̄eš-
|
| and the soul |
|
H5315
|
| Noun |
| חֲלָלִ֥ים |
|
ḥă·lā·lîm
|
| of the wounded |
|
H2491
|
| Noun |
| תְּשַׁוֵּ֑עַ |
|
tə·šaw·wê·a‘
|
| cries out |
|
H7768
|
| Verb |
| וֶ֝אֱל֗וֹהַּ |
|
we·’ĕ·lō·w·ah
|
| and yet God |
|
H433
|
| Noun |
| יָשִׂ֥ים |
|
yā·śîm
|
| do lays |
|
H7760
|
| Verb |
| תִּפְלָֽה |
|
tip̄·lāh
|
| folly |
|
H8604
|
| Noun |
| [וְאֶפְרֹחֹו |
|
[wə·’ep̄·rō·ḥōw
|
| - |
|
H
|
|
| (וְאֶפְרֹחָ֥יו |
|
(wə·’ep̄·rō·ḥāw
|
| young ones |
|
H667
|
| Noun |
| יְעַלְעוּ־ |
|
yə·‘al·‘ū-
|
| also suck up |
|
H5966
|
| Verb |
| דָ֑ם |
|
ḏām
|
| blood |
|
H1818
|
| Noun |
| וּבַאֲשֶׁ֥ר |
|
ū·ḇa·’ă·šer
|
| and where |
|
H834
|
| Prt |
| חֲ֝לָלִ֗ים |
|
ḥă·lā·lîm,
|
| the slain |
|
H2491
|
| Noun |
| שָׁ֣ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| הֽוּא |
|
hū
|
| [is] she |
|
H1931
|
| Pro |