| וְהַפִּשְׁתָּ֥ה |
|
wə·hap·piš·tāh
|
| And the flax |
|
H6594
|
| Noun |
| וְהַשְּׂעֹרָ֖ה |
|
wə·haś·śə·‘ō·rāh
|
| and the barley |
|
H8184
|
| Noun |
| נֻכָּ֑תָה |
|
nuk·kā·ṯāh
|
| were struck down |
|
H5221
|
| Verb |
| הַשְּׂעֹרָה֙ |
|
haś·śə·‘ō·rāh
|
| the barley [was] |
|
H8184
|
| Noun |
| אָבִ֔יב |
|
’ā·ḇîḇ,
|
| in the ear |
|
H24
|
| Noun |
| וְהַפִּשְׁתָּ֖ה |
|
wə·hap·piš·tāh
|
| and the flax [was] |
|
H6594
|
| Noun |
| גִּבְעֹֽל |
|
giḇ·‘ōl
|
| in bloom |
|
H1392
|
| Noun |
| הַיּ֖וֹם |
|
hay·yō·wm
|
| This day |
|
H3117
|
| Noun |
| אַתֶּ֣ם |
|
’at·tem
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| יֹצְאִ֑ים |
|
yō·ṣə·’îm
|
| are goung out |
|
H3318
|
| Verb |
| בְּחֹ֖דֶשׁ |
|
bə·ḥō·ḏeš
|
| in the month |
|
H2320
|
| Noun |
| הָאָבִֽיב |
|
hā·’ā·ḇîḇ.
|
| Abib |
|
H24
|
| Noun |
| חַ֣ג |
|
ḥaḡ
|
| the feast |
|
H2282
|
| Noun |
| הַמַּצּוֹת֮ |
|
ham·maṣ·ṣō·wṯ
|
| of unleavened bread |
|
H4682
|
| Noun |
| תִּשְׁמֹר֒ |
|
tiš·mōr
|
| you shall keep |
|
H8104
|
| Verb |
| שִׁבְעַ֣ת |
|
šiḇ·‘aṯ
|
| seven |
|
H7651
|
| Noun |
| יָמִים֩ |
|
yā·mîm
|
| days |
|
H3117
|
| Noun |
| תֹּאכַ֨ל |
|
tō·ḵal
|
| you shall eat |
|
H398
|
| Verb |
| מַצּ֜וֹת |
|
maṣ·ṣō·wṯ
|
| unleavened bread |
|
H4682
|
| Noun |
| כַּֽאֲשֶׁ֣ר |
|
ka·’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| צִוִּיתִ֗ךָ |
|
ṣiw·wî·ṯi·ḵā
|
| I commanded you |
|
H6680
|
| Verb |
| לְמוֹעֵד֙ |
|
lə·mō·w·‘êḏ
|
| in the time appointed |
|
H4150
|
| Noun |
| חֹ֣דֶשׁ |
|
ḥō·ḏeš
|
| of the month |
|
H2320
|
| Noun |
| הָֽאָבִ֔יב |
|
hā·’ā·ḇîḇ,
|
| Abib |
|
H24
|
| Noun |
| יָצָ֣אתָ |
|
yā·ṣā·ṯā
|
| you came out |
|
H3318
|
| Verb |
| מִמִּצְרָ֑יִם |
|
mim·miṣ·rā·yim
|
| from Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וְלֹא־ |
|
wə·lō-
|
| And none |
|
H3808
|
| Adv |
| יֵרָא֥וּ |
|
yê·rā·’ū
|
| shall appear |
|
H7200
|
| Verb |
| פָנַ֖י |
|
p̄ā·nay
|
| before me |
|
H6440
|
| Noun |
| רֵיקָֽם |
|
rê·qām
|
| empty-handed |
|
H7387
|
| Adv |
| הָאָבִ֑יב |
|
hā·’ā·ḇîḇ;
|
| Abib |
|
H24
|
| Noun |
| בְּחֹ֣דֶשׁ |
|
bə·ḥō·ḏeš
|
| in the month |
|
H2320
|
| Noun |
| הָֽאָבִ֔יב |
|
hā·’ā·ḇîḇ,
|
| Abib |
|
H24
|
| Noun |
| יָצָ֖אתָ |
|
yā·ṣā·ṯā
|
| you came out |
|
H3318
|
| Verb |
| מִמִּצְרָֽיִם |
|
mim·miṣ·rā·yim
|
| from Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| חַ֣ג |
|
ḥaḡ
|
| The Feast |
|
H2282
|
| Noun |
| הַמַּצּוֹת֮ |
|
ham·maṣ·ṣō·wṯ
|
| of Unleavened Bread |
|
H4682
|
| Noun |
| תִּשְׁמֹר֒ |
|
tiš·mōr
|
| shall you keep |
|
H8104
|
| Verb |
| שִׁבְעַ֨ת |
|
šiḇ·‘aṯ
|
| Seven |
|
H7651
|
| Noun |
| יָמִ֜ים |
|
yā·mîm
|
| days |
|
H3117
|
| Noun |
| תֹּאכַ֤ל |
|
tō·ḵal
|
| you shall eat |
|
H398
|
| Verb |
| מַצּוֹת֙ |
|
maṣ·ṣō·wṯ
|
| unleavened bread |
|
H4682
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| צִוִּיתִ֔ךָ |
|
ṣiw·wî·ṯi·ḵā
|
| I commanded you |
|
H6680
|
| Verb |
| לְמוֹעֵ֖ד |
|
lə·mō·w·‘êḏ
|
| in the time |
|
H4150
|
| Noun |
| חֹ֣דֶשׁ |
|
ḥō·ḏeš
|
| of the month |
|
H2320
|
| Noun |
| חַ֣ג |
|
ḥaḡ
|
| The Feast |
|
H2282
|
| Noun |
| הַמַּצּוֹת֮ |
|
ham·maṣ·ṣō·wṯ
|
| of Unleavened Bread |
|
H4682
|
| Noun |
| תִּשְׁמֹר֒ |
|
tiš·mōr
|
| shall you keep |
|
H8104
|
| Verb |
| שִׁבְעַ֨ת |
|
šiḇ·‘aṯ
|
| Seven |
|
H7651
|
| Noun |
| יָמִ֜ים |
|
yā·mîm
|
| days |
|
H3117
|
| Noun |
| תֹּאכַ֤ל |
|
tō·ḵal
|
| you shall eat |
|
H398
|
| Verb |
| מַצּוֹת֙ |
|
maṣ·ṣō·wṯ
|
| unleavened bread |
|
H4682
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| as |
|
H834
|
| Prt |
| צִוִּיתִ֔ךָ |
|
ṣiw·wî·ṯi·ḵā
|
| I commanded you |
|
H6680
|
| Verb |
| לְמוֹעֵ֖ד |
|
lə·mō·w·‘êḏ
|
| in the time |
|
H4150
|
| Noun |
| חֹ֣דֶשׁ |
|
ḥō·ḏeš
|
| of the month |
|
H2320
|
| Noun |
| הָאָבִ֑יב |
|
hā·’ā·ḇîḇ;
|
| Abib |
|
H24
|
| Noun |
| בְּחֹ֣דֶשׁ |
|
bə·ḥō·ḏeš
|
| in the month |
|
H2320
|
| Noun |
| הָֽאָבִ֔יב |
|
hā·’ā·ḇîḇ,
|
| Abib |
|
H24
|
| Noun |
| יָצָ֖אתָ |
|
yā·ṣā·ṯā
|
| you came out |
|
H3318
|
| Verb |
| מִמִּצְרָֽיִם |
|
mim·miṣ·rā·yim
|
| from Egypt |
|
H4714
|
| Noun |